Explicación detallada de ensayos cortos chinos clásicos.

1. Ensayos breves en chino clásico deberían explicar el texto original de Kuaijiang Shi Yunjin: Cuando Zhuangzi pasaba por la tumba de Huizi durante su funeral, Gu dijo a sus seguidores: “La tiza de la gente es lenta y su nariz es como el ala de una mosca, lo que hace que el artesano avergonzado.

La Piedra del Artesano Wei Ran se convirtió en una práctica común, y podía escucharla sin lastimarse la nariz y estar de pie sin dañarse la cara. Cuando Song se enteró, llamó al artesano Shi y le dijo. "Puedes hacerlo por mí". ".

El artesano dijo: 'Puedo saborearlo. Aunque, la calidad del ministro ha estado muerta durante mucho tiempo.

Desde que falleció el maestro, no tengo nada que decir y nada que decir." Se puede decir. La Teoría del Todo de Zhuangzi: Zhuangzi fue a asistir al funeral y pasó por la tumba de Huizi. Se volvió y dijo a sus seguidores: "Un hombre de Chu salpicó una gota de arcilla en la punta de su nariz, que era tan delgada como el ala de una mosca, así que le pidió al artesano que se la cortara.

El artesano de apellido Shi tomó un mazo y lo derribó con un hacha, quitando completamente la gota de barro sin dañar su nariz. La gente de Duying se quedó allí con la misma expresión. Cuando la dinastía Song se enteró de esto, llamó a un artesano llamado Shi y le dijo: "Puedes hacer esto por mí".

El artesano de apellido Shi dijo: 'Solía ​​poder cortar así, pero aun así, la persona que podía dejarme cortar el barro de su nariz con un hacha estaba muerta. Desde la muerte del señor Keiko no tengo rival ni nadie en quien pueda confiar.

" Jingtian Yuan Jing Li vivió durante tres años, pero no escuchó sus palabras y se escondió. Cheng Gongjia vino a protestar, y el Rey de Qi dijo: "No puedo evitar protestar, ¿Por qué protesto ahora? Él dijo: "No me atrevo a dar consejos, pero me estoy escondiendo del rey". "

El rey dijo: "¿Entonces no existe tal cosa? Dijo: "Un pájaro descansó en una colina en el sur. Permaneció quieto durante tres años, sin volar ni cantar". ¿Qué clase de pájaro es? El rey dijo: "Hay un pájaro posado en el montículo del sur". Si no se mueve durante tres años, está arreglado. "Si no vuela, le crecerán alas; si no suena, también mirará a la gente. Aunque el pájaro no vuele, volará hacia el cielo; aunque no tenga sonido, el sonido Será terrible.

Jia Fuera, pero no lo sé “Mañana entrarán cinco personas y saldrán diez.

Los ministros dijeron que todos se felicitaron en Jingguo. Por eso, "Poesía" dice: "Debe haber nueve cosas; dondequiera que haya cosas, debe haber armonía".

¡El rey Zhuang es malvado! Es cierto que hay hombres y mujeres sabios, y también es cierto que hay hombres y mujeres sabios. Dazai Hao dijo que Tingfu Cha y Wu son el mercado; el ocultamiento de Cheng Gongjia es similar al de Wang Jing, mientras que Guo Jing es dominante.

El rey Chuzhuang, que había reinado durante tres años, prefería las palabras crípticas a los consejos abiertos. Chenggong Jia protestó y Wang Zhuang dijo: "No protesto. ¿Cuál es el motivo de su protesta ahora?" Cheng Gongjia dijo: "No me atrevo a venir a protestar. Estoy teniendo una conversación secreta con el rey". /p>

El rey dijo: "¿Por qué me hablas palabras secretas?" Respuesta: "Hay un pájaro que vive en la montaña del sur. No se ha movido, ni volado ni ladrado durante tres años. ¿Qué clase de pájaro? ¿Es esto?" El rey Zhuang adivinó: "Hay un pájaro que se detiene en la montaña del sur. "Tres años sin moverse se utilizan para establecer las ambiciones; "tres años sin volar se utilizan para que le crezcan alas (para realzar el nacional). poder); tres años de no ladrar sirven para observar las reglas de gobierno del pueblo." Aunque este pájaro no vuela, volará hacia el cielo; aunque no grite, será asombroso.

Fuera, sé lo que significa este código. "Al día siguiente, cinco personas fueron ascendidas y diez fueron degradadas.

Los ministros estaban muy felices y la gente de Chu se celebró entre sí. Entonces el "Libro de las Canciones" decía: "¿Por qué fue necesario? ¿hasta la vista? Se trata de benevolencia y rectitud; ¿por qué es tan largo? Es por el bien de lograr logros. ”

¡Ese es alguien como Wang Zhuang! Las palabras secretas de Cheng Gongjia fueron mucho más fuertes que el cabildeo de Dazai (pǐ). Fu Chai escuchó el cabildeo de Dazai, lo que llevó a la destrucción de las palabras secretas de Wu; El rey de Chu se despierta. Como resultado, el estado de Chu se volvió dominante en el mundo.

Vivir en Chang'an no fue fácil /p>

De hecho, confiaba en Wu Ren. su falta de talento, dijo en broma: "Todo en Chang'an es caro. ¡No es fácil vivir en un lugar grande!". "Al volver a mirar el volumen del poema, vi que "la vasta hierba se extiende por la llanura, yendo y viniendo con las cuatro estaciones, y vuelven a ser más altas con la brisa primaveral", pero suspiré: "No es difícil vivir". en el mundo. El prólogo del viejo es una obra de teatro. "

Bai Juyi nació en Xiaguan, Taiyuan. Cuando su reputación estaba decayendo, fue a Beijing para visitar a Gu Kuang. Gu Kuang, un nativo del estado de Wu en el sur, era muy talentoso.

Ridiculizó a Bai Juyi y dijo: "Todo en Chang'an es caro, por lo que 'vivir' no es fácil". Cuando Gu Kuang leyó el poema de Bai Juyi "La hierba interminable en el desierto va y viene con las cuatro estaciones, los incendios forestales". son interminables, la brisa primaveral sopla una y otra vez." "Alto", dijo con emoción: "No es difícil escribir un poema así y vivir en el mundo".

Antes estaba bromeando, anciana. "Guan débil: se refiere a un hombre de 20 años, también conocido como Jia Guan.

Wu: Generalmente se refiere al "Shu Duan" de Wang Xizhi en el sur de Jiangsu y el norte de Zhejiang. Texto original: Wang Xizhi de la dinastía Jin, que no hablaba mucho y tenía una mente amplia. Leí mucho cuando tenía siete años. Cuando tenía doce años, vi el "Bi Shuo" de la generación anterior en la almohada de mi padre. en secreto.

Mi padre dijo: "¿Por qué robaste mi secreto?" Xi sonrió y no respondió. Su madre dijo: "¿Crees que deberíamos utilizar pinceladas?". "Mi padre piensa que es joven, así que me temo que no puede mantenerlo en secreto.

El lenguaje de Xi decía: "Te enseñaré cuando seas grande. "La invitación de Xihe se utiliza ahora para hacer que los adultos teman los pedidos de los niños.

Mi padre estaba muy feliz, así que lo siguió. Si no hay ganancias ese mes, el libro progresará mucho.

Cuando la señora Wei vio esta escena, siguió hablando: "Este hijo debe leer el libro "Usando el bolígrafo". Si lees sus libros con atención, obtendrás sabiduría. Roncando como un trueno, dijo: "Este niño llevará mi nombre". "

Cuando el emperador Jin ofreció sacrificios a los suburbios del norte, incluso felicitó la edición y la cortó. Treinta y tres libros tienen el prefacio de Lanting.

Treinta y siete libros se titulan "Huang Ting Jing". Al final del libro, hay una frase. Las palabras fueron altas y claras: "¡El tío Qing cree que estoy en una mala situación! Soy el suegro de Tiantai. "

Hablar contigo mismo es realmente más amigable que Zhong. Hay muchos libros sobre Xi.

(De "Bi Tu" de Yang Xin) Traducción: Wang Xizhi de la dinastía Jin, llamado Shao Yi es el hijo de Wang Kuang. Cuando tenía siete años, era bueno en caligrafía. Cuando tenía doce años, vio el libro "Bi Shuo" del que hablaba la generación anterior y lo robó de debajo de la almohada de su padre. El padre dijo: "¿Por qué robaste mi libro secreto? "Wang Xizhi sonrió y no respondió. Su madre preguntó: "¿Estás mirando las pinceladas? Cuando su padre vio que era joven, le dijo a Xizhi: "Cuando seas grande, te enseñaré caligrafía". "

Me inclino ante ti. Deja que mi hijo lea este libro ahora. Leerlo cuando sea mayor retrasará el desarrollo temprano del niño. Mi padre estaba muy feliz y le dio el libro de inmediato.

En menos de un mes, la caligrafía había hecho grandes progresos. Después de que la señora Wei se enteró, le dijo a Taichang Wang Ce: "Este niño debe estar leyendo "Yongbi". Cuando vi su caligrafía recientemente, me sentí como un anciano. "

Dijo entre lágrimas: "Este niño definitivamente superará mi reputación en el futuro. "Emperador Jin", la mendicidad es cien veces más fría.

Sin embargo, no es de extrañar que si estudias y eres puro toda tu vida, puedas evitar difamar a Xiang Ying①, es decir, solo a aquellos a quienes les importa. En todo el país, solo aquellos que son queridos por los caballeros son famosos; hoy en día es un mundo turbulento, lo que permite a los villanos navegar hacia una trampa oculta, obligando a los forasteros a aceptarla incluso si no les importa el nombre del. País, ¿cómo pueden ser como talentos nacionales? Los asuntos del país no son buenos y el título de erudito-burócrata no es bueno.

¡Oh, me temo que no! una casa para vivir, hay campos para cultivar, hay libros para leer y vinos para vender en todo Zhenze, en el oeste, en el sur. El mundo de las artes marciales, rodeado de lagos y montañas, es casi tan antiguo. Tal como están las cosas, al observar de cerca el estilo académico-burócrata de los últimos años, Giles y Gilles (2) son simplemente disidentes y atracciones personales.

La gente de Chu es la gente de Chu y la gente. Los de Qin son la gente de Qin. No reconocen a los funcionarios y no hablan de talentos. ¿Se puede servir al mundo y ganarlo? El primer paso es hablar de ministros y mirar hacia arriba por la noche. tener el pelo claro en el pecho, para no hacerlo cada vez; pero debido a los estereotipos y las palabras ligeramente sarcásticas, no debemos soportar este encuentro único en la vida, ¡pero nuestro corazón debe estar cálido! el dragado ya está hecho. Este barco tiene suerte de ser comprado en el río.

(Wei "Baoritang") ) Nota: ① Yingying: "¿Historia de la dinastía Song? Biografía de Cai Yuan: "Caminando". solo puede ser como una sombra, dormir solo puede ser como una manta. "Después de eso, se llama 'sombra inocente' o 'capaz de oponerse a la sombra', porque se dice que no has hecho nada malo.

②Gills (xǐ): Una mirada de miedo. ③Pupilas dobles (tóng ): Pupila de ojos dobles se refiere al emperador.

1 Uno de los errores en la interpretación de las palabras en las siguientes oraciones es () a.

Du: Está cerrado, está bloqueado. b. Incluso si no le importa el nombre de la persona, incluso si c. La diferencia es comparable a la antigua distinción: asuntos oficiales, diligencias d. Independientemente del lado oficial: etiqueta y reglas a seguir. 2. Compare el significado y el uso de las palabras subrayadas en los siguientes dos conjuntos de oraciones. La correcta es () ① Está prohibido difamar a los niños en canciones country; ② No debe darse a la ligera ③ Significa que son cien veces más fríos ④ Significa que todos los países tienen talentos similares; son similares; ③ y ④ son diferentes; ③ y ④ son similares; ③ es diferente de ④; ③ es diferente de ④ es diferente de ③; () A. B. Hoy se establece como una tormenta en el mundo: tormenta. c. Observe más de cerca las costumbres de los literatos a lo largo de los años: observe con atención. d. No aceptes este encuentro único en la vida: azar versus azar. 4. "Sólo los que se preocupan por el país tienen talento, y un caballero valora su talento".

La explicación correcta es ()a. Simplemente creo que el país valora los talentos y un caballero. aprecia su reputación. b. Creo que el país se gobierna sólo por sus talentos, y es una lástima para un caballero. c.Creo que el país sólo valora los talentos y un caballero aprecia las palabras famosas. d. Simplemente creo que el país valora los talentos y un caballero aprecia las palabras famosas. 5. "Tengo la suerte de caminar rápido y ya compré un barco en el río". La respuesta correcta es ()a. Escribí dos memoriales para discutir temas de actualidad. Lo mejor que puedes hacer es salir de Beijing lo antes posible. Se ha alquilado un barco de fondo plano junto al río.

He presentado dos cartas de dimisión. Tengo mucha suerte de poder salir de Beijing lo antes posible. Alquilé un barco en el río. c. Ya he enviado dos cartas de dimisión. Lo mejor es salir de Beijing lo antes posible. Alquilé un barco en el río.

D. Ascendió al trono dos veces para discutir temas de actualidad. Tengo mucha suerte de poder salir de Beijing lo antes posible. Alquilé una batea en el río. 6. Una de las siguientes afirmaciones que no se ajusta al significado original es ()a. El autor fue nombrado Ministro de Ritos en Nanjing a finales de la dinastía Ming, pero ya estaba desempleado. Junto con el juicio político por parte del partido eunuco de Wei Zhongxian, se siente aún más frío.

B. Pero pensó que había leído muchos poemas y libros, había mejorado su reputación y tenía la conciencia tranquila, pero le preocupaba que Chao Gang hiciera más para limpiar su nombre; Decidió dimitir y retirarse para pasar el resto de su vida. c. Estaba muy insatisfecho con la atmósfera insalubre de exclusión y nepotismo que reinaba en la burocracia en ese momento, y creía que los funcionarios electos no deberían ser arrestados debido a la tendencia al deterioro de la sociedad.

D. Espera que sus alumnos aprovechen la oportunidad de ser profesores asistentes del emperador para dar consejos en cualquier momento y esforzarse por reutilizarlos. Respuestas de referencia: 1. c (más o menos bien) 2. D(①número par②pronombre④adverbio)3. b(angustia)4. d (La clave está en las dos palabras "dedicado" y "pobre") 5. c ("escaso" significa escaso y "bote" significa barco)

Al verlo sentado en un poste de seis pies de largo, dijo respetuosamente: "Dong Qing está aquí, así que debería. Hay esto ¿Puedo conseguirlo conmigo?" Me quedé sin palabras. Alguien que te dé un asiento cuando te vayas.

Como no quedan asientos, me sentaré según la recomendación. Cuando se enteró, se sorprendió mucho y dijo: "Mi nombre es Qing, así que te pido que me escuches".

Sí, dijo: "Si no eres respetuoso, tu padre- (Extraído de "El Mundo" de Liu Yiqing de la Dinastía Song del Sur "Shuo Xinyu" [Notas] ① Wang Gong: un importante ministro de la Dinastía Jin del Este

② Kuaiji: topónimo antiguo, actual ciudad de Shaoxing, provincia de Zhejiang ③Wang Da: tío de Wang Gong

④ diàn: Estera de bambú ⑤Dong: Kuaiji está en el este de Jiankang (ahora Nanjing).

6 collar: equivalente a "Tiao" 7 recomendación: estera de paja p>⑧Suegro: un nombre respetuoso para un anciano o una persona mayor ⑨ zhàng: algo superfluo. Conocimiento cultural] La "silla" se creó antes de la dinastía Song, y la gente solía sentarse en el suelo. /p>

La gente se arrodilla primero y luego pone las nalgas sobre los talones. Si la parte superior del cuerpo está recta, esto es. Se llama "siwei", y el modismo es "siwei".

Las familias generalmente se sientan en el césped. Los cojines también están hechos de cuero, bambú y madera. traídas a casa desde Hui Ji están hechas de bambú Explicación: ① Qing ② se refiere a ④ Zhi ⑤ 2. ① Hay tres "a" arriba, explique a qué se refieren: (A) (B) (C) 3. "Puedes guiarme" tiene los siguientes entendimientos, ¿cuál es el correcto? ¿Puedes comparar uno con el mío? 4. Traducción: No quedan asientos. Entendimiento: ① Hay "Wu Gongyan" en él. .

¿Por qué Wang Gong no tiene nada que decir? Responda la oración original: ②El modismo "sin dinero" se publica arriba.

3. Preguntas y respuestas sobre ensayos cortos en chino clásico 10 notas de traducción 1. Fan Zhongyan aspiraba al mundo: Fan Zhongyan quedó huérfano cuando tenía dos años, su madre era pobre e indefensa, y luego se convirtió en un erudito en Changshanzhu.

Como es un dragón, conoce a su familia, se siente triste, renuncia a su madre y se dirige a Dunan para ingresar a la escuela. Estudié mucho día y noche y dormí sin quitarme la ropa durante cinco años.

O puede que te sientas aturdido y perezoso por la noche, por lo que necesitarás cubrirte la cara con agua. A menudo empiezo a comer al final del día, antes de terminar la papilla. Por eso estoy interesado en el mundo por el propósito de los Seis Clásicos de Datong.

A menudo me digo a mí mismo: Preocúpate primero por las preocupaciones del mundo y después regocíjate por la felicidad del mundo. 1. Traduce las siguientes oraciones. O lávese la cara con agua cuando tenga sueño por la noche: a veces está cansado y tiene sueño por la noche, por lo que suele lavarse la cara con agua fría.

La esposa sólo es autosuficiente: la esposa y los hijos sólo se satisfacen con su propia comida y vestido. Luego, habiendo dominado la esencia de los Seis Clásicos, se propuso apasionadamente hacer algo por el país.

2. ¿Cuál es la función de "preocuparse primero por las preocupaciones del mundo y regocijarse después por la felicidad del mundo"? Esta frase es una frase famosa de la "Torre Yueyang" escrita por Fan Zhongyan. Al igual que este artículo, esta oración juega un papel en este artículo (señalando que Fan Zhongyan es ambicioso). 3. ¿Cuáles son las frases que muestran la experiencia de vida y los antecedentes familiares del joven Fan Zhongyan? "Dos años, solo", "pobre e indefenso en casa"; la frase que demuestra que está enojado y estudiando mucho es "Tal vez tiene sueño por la noche y necesita agua para cubrirse la cara".

El padre de Fan Zhongyan murió cuando él tenía dos años. La madre era pobre y no tenía a nadie en quien confiar.

Se volvió a casar con la familia de Zhu Jiajian en Changshan. (Fan Zhongyan) Cuando creció, conoció su experiencia de vida, se despidió de su madre llorando y dejó su ciudad natal para estudiar en la Academia Dunan en la Mansión Yingtian.

Estudia mucho durante el día y estudia hasta tarde por la noche. En cinco años, nunca me quité la ropa y me fui a la cama.

A veces tengo sueño por la noche y a menudo me echo agua en la cara. (Fan Zhongyan) A menudo estudio mucho durante el día y no como nada hasta que se pone el sol.

De esta manera, entendió el propósito principal de los Seis Clásicos, y luego estableció su ambición de beneficiar al mundo. A menudo se decía a sí mismo: "Preocúpate primero por las preocupaciones del mundo y sé feliz después de la felicidad del mundo".

2. Texto original: En el decimoquinto año del período vasallo, comí tranquilamente en una habitación y la corte era vieja. Su padre y su amigo Qin Xue vinieron del mismo condado para esperarlo y le dijeron: "¿Por qué no limpias para los invitados?". Fan dijo: "La forma de un caballero es limpiar el mundo y vivir en él". paz." Era extraño saber que tenía claras ambiciones mundiales. de.

Primero explique las siguientes palabras: ①Lugar: residencia. 2 inmundicia: sucia y desordenada.

③Hou: Visita. (4) Niño obediente: el nombre del mayor para la generación más joven significa "tú, tú".

⑤La ambición de limpiar el mundo. Qing, el adjetivo se usa como verbo.

Ambición: Ambición. ⑥Extraño: Creo que es diferente.

Extraño, el adjetivo se usa de manera muy casual, y… muy extraño. 2. Iluminación después de leer este breve artículo: Debemos desarrollar un buen hábito de ahora en adelante, dejar que esta bondad dure toda nuestra vida y dejar que esta bondad se convierta en una forma de vida. Incluso cuando barras el piso, barre cada rincón con cuidado. ¡Esto es como dar el primer paso en la vida! Cuando Chen Fan tenía quince años, vivía solo en un lugar con un jardín y una casa desordenados.

Qin Xue, un amigo de su padre en la misma ciudad, vino a visitarlo y le dijo: "joven, ¿por qué no limpias la habitación para recibir a los invitados?". Chen Fan dijo: " Un caballero se ocupa de las cosas limpiándolas. Las cosas malas del mundo son tu propia responsabilidad. No te puede importar una habitación”.

Qin Xue cree que tiene la ambición de aclarar el mundo. que es diferente. 3. Ban Chao se unió al ejército. Texto original: Ban Chao nació en Pingling, Fufeng, y era el hijo menor de Xu Lingbiao.

Sé ambicioso y no te duermas en los laureles. Pero soy muy filial, siempre estoy de servicio en casa y no me avergüenzo de mi trabajo.

Hay defensa oral, pero incursiona en la biografía del libro. Yongping cinco años.

Mi hermano mayor, Gu, fue llamado para ser secretario de la escuela y Chao siguió a su madre a Luoyang. Su familia era pobre y a menudo trabajaba como funcionario público para mantenerse.

Después de estudiar mucho durante mucho tiempo, abandonó y suspiró: "Un caballero no tiene otras ambiciones. Aún así debería ganar el campeonato con Fu Jiezi y Zhang Qian en un país extranjero. ¿Puede quedarse en la valla durante mucho tiempo?" Se rió de ello desde dos aspectos. Chao dijo: "¡El villano conoce la ambición del hombre fuerte!" Primero explique las palabras clave: 1. Honor: Ejército 2. Diligencia: Trabajo duro 3. Investigación interna 4: Igual que "Yan" 2. Traduce las siguientes frases: 1. La gente es ambiciosa y no se fija en los detalles; la gente tiene grandes ambiciones y no se preocupa por las cosas pequeñas.

Este niño conoce la ambición de un hombre fuerte. ¡Cómo podría conocer la ambición de un hombre fuerte! Ban Chao es una persona con grandes ambiciones y no le importan las pequeñas cosas. Pero la familia es filial, diligente y ahorrativa, a menudo lleva una vida dura y el trabajo no es vergonzoso.

Es elocuente y ha leído muchos clásicos históricos. En el año 62 d.C. (el quinto año de Yongping), su hermano mayor, Ban Gu, fue reclutado como escolar, Ban Chao y su madre también llevó a sus compañeros de clase a Luoyang.

Debido a que su familia era pobre, Ban Chaochang copiaba libros para el gobierno para ganar dinero y mantener a su familia. Copió durante mucho tiempo y trabajó muy duro. Una vez, dejó lo que estaba haciendo, arrojó su bolígrafo y suspiró: "Si un caballero no tiene mejores ambiciones y estrategias, debería ser como Fu Jiezi en el período Zhao Di y Zhang Qian en el período del emperador Liang Wu. ¿Cómo? ¿Puede estar ocupado entre bolígrafos y tinteros durante mucho tiempo?" La gente a su alrededor se rió de él. Ban Chao dijo: "¡Cómo puede un joven comprender la ambición de un hombre fuerte!" 4. (Qu) era originario de Nieyang, Nanyang, y una vez cabalgó sobre el viento y las olas.

Su tío Zong Bing estaba muy bien informado pero se negó a ser funcionario. Cuando Zong era niño, le preguntó cuál era su ambición cuando fuera mayor. Él respondió: "Espero impulsar fuertes vientos para dispersar las enormes olas que se extienden por miles de millas".

(Zong Bing dijo: "Incluso si no puedes ser rico o noble, definitivamente honrarás tus antepasados.") Una vez, mi hermano de Zong Bi se casó y fue asaltado por ladrones en su noche de bodas.

Zong Xi tenía sólo 14 años en ese momento, pero se puso de pie y luchó con los ladrones, destrozando a más de una docena de ladrones y sin poder entrar a la casa principal. En aquella época, el mundo era pacífico y la gente con un poco de fama creía que estudiar y hacerse famoso era la carrera correcta.

Debido al profundo conocimiento de Zong Bing, a todos les gusta leer los clásicos confucianos con él. Debido a la obstinación y el amor de Zong Yi por las artes marciales, sus compañeros del pueblo no lo elogiaron.

Texto original: La raíz del personaje de Zong Xi era de Nie Yang en Nanyang. El tío Bing, un hombre noble, no es un funcionario.

Cuando era joven, Bing le preguntó sobre su ambición. Yan dijo: "Estoy dispuesto a montar en el viento largo y romper las olas".

Bing dijo: "Si no eres rico, romperás mi puerta". Le robaron por la noche. A los catorce años se enfrentó a los ladrones. Se permitió la entrada a la casa a más de una docena de personas.

En esa época, no había nada en el mundo, y los eruditos tomaban la literatura y el arte como profesión. Todos estaban ansiosos por aprender, pero eran arrogantes y marciales, por eso no se les llamaba canciones rurales. 5. Zu Ti escuchó el baile del pollo al principio. Zu Ti era de Fanyang cuando era joven.

4.10 Ensayo breve en chino clásico, Urgente 1, Bian Que arroja una piedra [Nota] El médico Bian Que visitó al rey Wu de Qin. El rey Wu le expresó su enfermedad y le pidió a Bian Que que se curara.

Los lados izquierdo y derecho decían: "Su enfermedad está delante de los oídos y debajo de los ojos, pero es posible que no se pueda curar y definitivamente causará sordera y visión borrosa. Puede demandar a Bian". Que.

Bian Que estaba muy enojado y le arrojó una piedra y dijo: "Usas personas que saben para encontrarlo y personas que no saben para derrotarlo. Si conoces la política de Qin, lo sabrás". muere de un solo golpe." "

("¿Política de los Estados Combatientes? Política Qin) [Nota] Piedra: Aguja de piedra, una herramienta utilizada para tratar enfermedades en la antigüedad. 2. Wen Zhengming escribió "ensayos de mil caracteres" a razón de diez libros por día, y sus libros lograron grandes avances.

He vivido en los libros toda mi vida. Nunca he dudado ni respondido simplemente. Me he tomado la molestia de responder a las personas una y otra vez, por lo que me he vuelto más reservado a medida que envejezco. "Crónica de Shu Lin" 3. Hay gente en Lu que es buena pescando, usando osmanthus como cebo y forjando anzuelos dorados. El error fue que usaron plata y jade, la pole position era 3, pero no consiguieron muchos peces.

Como dice el refrán, "Los asuntos de pesca no son para embellecer y los asuntos urgentes no son para discusión". Nota 1 error: mosaico.

②Nylon: cuerda de pesca. ③Sí: Correcto.

4. Cuando Jinshi no leyó "Registros históricos", Wang Li Shang Fangbo ① estudió en esta escuela, pero los que vengan estarán en la lista anterior ②. Pregunta: "¿Qué libros leen los niños?" Según los registros históricos.

Pregunte: "¿Quién lo hizo?" Él dijo: "Tai Shigong". Preguntó: "¿Quién es Tai Shigong?". Dijo: "Han Taishi no es un erudito".

Entrega el libro Ven y lee, no cuentes las líneas, no las tires y digas: "Si no es bueno, ¿de qué sirve leer?" [Nota] ① Dinastía Song: Song Wan, llamado así, fue un escritor en prosa a principios de la dinastía Qing.

Fang Bo: el título de un ministro en las dinastías Ming y Qing. ②Otro nombre de Jinshi en el sistema de exámenes imperial de la dinastía Qing.

5. El texto original de "El clásico de las montañas y los mares" de Kuafu: Kuafu y Japón se alejaron y entraron en Japón; sedientos y con ganas de beber, bebieron del río Wei, bebieron; de Ozawa en el norte. Antes de llegar, murió de sed.

Abandonó su bastón y se convirtió en Deng Lin. 6. El hijo de Liang tiene nueve años y es muy inteligente.

Kong Junping pensó en su padre, pero cuando su padre no estaba allí, gritó fuerte. Para cuajar el fruto, el fruto tiene arándano.

Confucio se lo señaló a su hijo y le dijo: "Esta es tu fruta". El hijo respondió: "Nunca había oído que el pavo real fuera un maestro de las aves de corral".

7. Si Lu tiene una raíz Para entrar por la puerta de la ciudad, si sostienes el palo largo verticalmente al principio, no entrará. Si lo sostienes horizontalmente, no entrará. Un anciano padre ruso dijo: "No soy ningún santo, pero he visto muchas cosas. ¿Por qué no cortarlo con una sierra? Luego cortarlo".

Uno. 8. La belleza de las montañas y los ríos existe desde la antigüedad.

Los picos se elevan hacia las nubes y los arroyos son cristalinos. Los muros de piedra de ambos lados son coloridos y se complementan entre sí.

Hay bosques verdes y bambúes en todas las estaciones. La niebla de la mañana cesará, los monos y los pájaros cantarán; llega la noche y las escamas se hunden.

Este es verdaderamente un paraíso en la tierra. Xie Binbin Lingyun en las Dinastías del Sur, nadie puede apreciar sus maravillas hasta ahora.

9. Todavía recuerdo el recorrido nocturno por el templo Chengtian) La noche del 12 de octubre del sexto año de Yuanfeng, me quité la ropa y quise dormir en la casa bajo la luz de la luna. partió felizmente. Si buscas diversión, ve al templo Chengtian para encontrar a Zhang Huaimin. Todavía estaban despiertos, caminando por el atrio.

El patio está tan vacío como el agua. Las algas y la hierba en el agua están entrelazadas y cubiertas de bambú y cipreses. ¿Qué noche no tiene luz de luna? ¿Qué lugar no tiene bambúes y cipreses? Simplemente falta gente tan libre como nosotros.

10. Arroyo Mozhen al pie de la montaña Elephant Er en Meizhou. Se dice que Li Taibai una vez estudió en las montañas, pero fracasó y se rindió.

Al cruzar el arroyo, me encontré con un anciano que estaba moliendo un mortero de hierro. Cuando le pregunté, dije: "Quiero ser una aguja". Li Bai se sintió conmovido por su espíritu y regresó para completar sus estudios.

Esta anciana se hace llamar Wu. Ahora hay una roca estilo Wu en el arroyo.

5. Buscando diez ejercicios cortos en chino clásico con respuestas. Una es "Zhuangzi y Huizi estaban nadando en Haoliang". Zhuangzi y Huizi nadaban en Haoliang. Zhuangzi dijo: "Los pececillos nadan tranquilamente, que es la alegría de los peces". Huizi dijo un día: "Si no son peces, ¿conocen la felicidad de los peces?" ¿Sé que no conozco la alegría del pez?" Huizi dijo: "No soy un niño, así que no sé nada." : Zi no es un pez, pero no conoce la alegría del pez. ¡pez! "Zhuangzi" dijo: "Por favor, siga la fuente. Si sabe lo que sé, pregúnteme. Sé lo que sé". 1. Explique las siguientes palabras en negrita. (1) No soy un niño, pero no entiendo a los niños. (2) Zigu no es un pez. (2) Uso. Conozco muy bien esta ciudad. 3. Zhuangzi insistió en que los peces que "nadan tranquilamente" son muy felices. ¿Qué estado de ánimo muestra? Consulte la respuesta L, (1) Por supuesto, (2) Originalmente 2, (1) Zhuangzi y Huizi / viajaron a Haoliang. (2) ¿Anzhi/pez divertido? (3) Lo sé/un hombre de negocios rico. 3. Zhuangzi pensó que el pez estaba muy feliz, lo que demuestra su buen humor. Es la expresión externa de su felicidad interior. 2. Se ofrece el elixir al rey Jing y sus admiradores lo toman. La persona que disparó en el medio preguntó: "¿Puedo comerlo?". Él dijo: "Me lo comí porque lo tomé". Cuando el rey se enojó, la gente mató a los que le disparaban. El que disparó hizo decir a la gente que el rey dijo: "Pregunté a los que me llamaron, y me dijeron que estaba bien comer, así que comí. Inocente para mí, pero también culpable para los que me llamaron. El elixir ofrecido por el invitado era una medicina muerta. La tomé y el rey me mató. Entonces () la persona que podía (comer, comer) () disparó a la gente (dijo) Wang Yue (igual que "Yue" y persuadió) () ministro (Entonces) come (razón) () 2. La oración traducida tiene el elixir de la inmortalidad dedicado al rey Jing, y aquellos que lo adulan lo ejercen. La comprensión del adulador es: "Puedes comerlo". _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ significa_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ___ El adulador significa que puede ser devorado por el rey, y la persona Quien recibió el disparo entiende que puedo comerme a la persona que recibió el disparo. 8. La persona que disparó en el medio finalmente puede escapar de la muerte. ¿Qué es lo más importante? Movió el corazón del Rey de Chu y dejó que la persona que recibió el disparo. ¿Matar a la persona que disparó la bala muestra que el elixir es falso? La gente dirá que el rey se confunde y se engaña fácilmente, lo que afecta la dignidad del abuelo de Huang Wan, el prefecto del condado de Wei, que no vio el eclipse solar. En el primer mes del primer año, pero Qiong se enteró y lo pensó y no supo lo que pasó.

Wan, que en ese momento tenía siete años, estaba parada y dijo: "¿Por qué no dices que el eclipse es como la luna?" Joan estaba horrorizada, es decir, le encantó con sus palabras. 1. Explicación: ① Ella escribió una carta; ② Ella es muy extraña; Traducción: ① Joan cree que tiene razón y no sabe lo que está pasando; (3) Opción: “Joan escucha; sus palabras "¿Cuál de las siguientes interpretaciones es incorrecta? ① Huang Qiong, por lo tanto, se enteró de la situación; (2) Huang Qiong informó de la situación al emperador; ③ Huang Qiong dejó que el emperador se enterara de la situación. (4) ¿Cuál es la respuesta que dijo Li Huangwan después del eclipse lunar? 1. ①El emperador ordenó; 2 se sintieron diferentes. 2 1 Huang Qiong quería responder la pregunta de la Reina Madre, pero no sabía cómo expresarla claramente. ②Según la respuesta de Huang Wan, 3. ①4. Como la luna creciente. ④Cao Zhicong tiene más de diez años. Leyó cientos de miles de poemas y ensayos y escribía bien. Taizu probó su escritura y dijo: "¿Está mal que invites a la gente?" Zhi se arrodilló y dijo: "Lo que dijiste es lo que dijiste, lo que escribiste es lo que escribiste, deberías ser entrevistado. ¿Por qué quieres?" ¿Invitar gente?", escribió Biyi, impresionada. Taizu era diferente. 1. Interpretación: ① Gu ② ③ General ④ Zhu ⑤ Yuan 2. Traducción: La escritura es buena; 2 ¿Por qué deberíamos invitar a la gente? 3 Taizu es muy diferente. 3. ¿Qué significa “sustancial”? Respuesta: 1. ① Wei ② Quan ③ Presenta ④ a la multitud ⑤ Llévalo 2. ① Bueno escribiendo artículos (2) ¿Por qué necesitas invitar a la gente? Cao Cao pensó que era especial. 3. Vale la pena leerlo, lo que demuestra que la poesía de Cao Zhi es bastante buena. 5. Yang está en este libro. Mézclate con tus colegas: "Los días bajo el agua son los días en el cielo", pero Yang Danian se equivoca. Como le hicieron la pregunta correcta, Danian respondió: "Todos en sus ojos están frente a él". Se sentó y gritó 000000005. Respuesta: 1. ① A ② El sonido que se detuvo inmediatamente después (de la otra parte) 2. Sucedió que Yang Danian informó del asunto. ① Derecha; (2) Imagen pública. 6. El libro "Estudiar mucho en el palacio" fue escrito por el sirviente de Lang Xiegu Mu. Shaogu, de ocho años, es criador de cerdos. Xu Zi en el pueblo es famoso por su "Primavera y Otoño" y ha enseñado a cientos de estudiantes. Cuando el palacio pasó por su casa, vio a los estudiantes hablando de ello. Afortunadamente escuchó porque se olvidó de su cerdo. El dueño del cerdo lo culpa por no devolvérselo, por favor. Él quiere verlo. Un clásico que lo recorre. 1. Explicación: ① Soledad ② Brillo ③ Amor ④ 2. Traducción: ① El dueño del cerdo lo culpa por no devolver el dinero Respuesta de seguimiento: ① Perdió a su padre cuando era joven ② Controla ③ la casa, lo que significa que. la librería fue golpeada con una vara de bambú; 2. El dueño del cerdo está muy sorprendido de no haber regresado a casa después del éxito, buscó todo el camino 7. Sonriendo pero sin sonreír; Demasiado ordinario. Yuan Qing dijo: "Soy un granjero, ¿no lo aprendiste con fines de lucro?" 1, explicación: ① al principio, ② er, ③ se burla, ④ debería ser ⑤ y 2, traducción: ① y.