Sobre el tema del espíritu de la enseñanza del chino

Escribiendo historias El 19 de octubre de 2013, la oficina de enseñanza e investigación fue a la escuela secundaria Tianyi para asistir a clases y realizar investigaciones. Escuché las conferencias de composición dadas por el Sr. Gu y el Sr. Gu. Por la tarde intercambié por primera vez mi experiencia con mis colegas chinos. Este artículo habla principalmente de tres ideas: primero, cómo cultivar la capacidad lingüística de los estudiantes, segundo, cómo cultivar la capacidad de comprensión de los estudiantes y tercero, cómo cultivar la capacidad estética de los estudiantes. Se enfatiza que para cultivar la calidad de lectura de los estudiantes, debemos prestar atención a la conciencia ideológica y el poder cultural detrás del lenguaje, y brindarles a los estudiantes un camino para ingresar al mundo del texto. Luego, al comunicarme con el personal escolar relevante, hice tres sugerencias: primero, el espíritu de disciplina debería resaltarse en los estándares de disciplina; segundo, la vitalidad del aula debe reflejarse en la participación de los estudiantes; tercero, la enseñanza verdaderamente efectiva debería; reflexionar Para mejorar las capacidades académicas. Cuando hablé de la primera sugerencia, combinada con la situación actual de la enseñanza del chino, propuse que se demostrara el carácter y las características del chino en términos de lengua, humanidades, estética, cultura, etc. En retrospectiva, esta cuestión es grandiosa y amplia, y la afirmación en ese momento era abstracta y racional, pero es una cuestión importante que debe resolverse en la enseñanza del chino. La enseñanza de todas las materias debe considerar primero la naturaleza de la materia sobre la base de la materia. Después de que la enseñanza del idioma chino haya experimentado disputas políticas, de herramientas y humanísticas, debe enfrentar la connotación espiritual de la materia y asumir conscientemente la responsabilidad de la misma. Enseñanza china. En términos generales, el posicionamiento de la enseñanza del chino es una cuestión de hacia dónde se dirige el espíritu de la asignatura china. Por lo tanto, después de un tiempo, llevé a cabo un análisis e investigación más profundos sobre la situación actual de la enseñanza del chino, tratando de resolver el problema del espíritu sujeto de la enseñanza del chino. Después de analizar una gran cantidad de ejemplos de enseñanza china, el primer borrador del documento "Sobre el tema del espíritu de la enseñanza china" tenía más de 8.000 palabras, que luego se eliminó a más de 6.000 palabras. Después de que la tasa de autoescritura pasó la prueba VIP y alcanzó el 80%, se publicó en 65438+ en junio de 2004. Por favor dame algún consejo.

El espíritu temático de la enseñanza del chino es, en primer lugar, un espíritu del lenguaje, que es la característica vital de la enseñanza del chino; en segundo lugar, es un espíritu estético y una representación del estilo de la enseñanza del chino; Es un espíritu cultural. Es la huella humanista de la enseñanza china. La orientación valorativa del espíritu temático de la enseñanza del chino es de gran importancia para promover la reforma de los cursos de chino y mejorar la calidad de vida humana.

Palabras clave Enseñanza china; espíritu de disciplina; espíritu de lengua; espíritu estético; espíritu cultural

El chino, como registro e interpretación del significado entre el lenguaje y el ser humano, es un reflejo de la vida. actividades y vida La mirada y perspectiva de connotación son también la atención e integración de la historia social y la cultura nacional. En términos generales, el posicionamiento de la enseñanza del chino es una cuestión de hacia dónde se dirige el espíritu de la asignatura china. La orientación espiritual de la asignatura de chino no sólo puede expresar los conceptos básicos de los estándares del plan de estudios chino, sino también integrarse en las operaciones objetivo de los comportamientos de enseñanza del chino. Que la enseñanza del chino pueda guiarse por el espíritu de la materia es de gran importancia para promover la reforma de los cursos de chino y mejorar la calidad de vida humana.

1. El espíritu del lenguaje y las características de vida de la enseñanza del chino.

El lenguaje es la forma y el estado más básico de la existencia humana, y el proceso de experiencia del lenguaje es también el proceso de la vida. . Sólo en el lenguaje podemos encontrar una comprensión completa, profunda y objetiva de la vida humana. Tratar el lenguaje como un fenómeno de la vida, un gesto real y original, es la esencia de la disciplina de enseñanza china.

1. El sentido del lenguaje y el gusto, símbolo especial para la comunicación con el mundo humano.

La clase de chino es una clase para aprender y utilizar el idioma. Cultivar la capacidad de comprender el idioma de forma directa y rápida es la tarea principal de la enseñanza del chino. El Sr. Wang Shangwen dijo: "El sentido del lenguaje es el sentimiento de las personas de adaptarse a los objetos del lenguaje. Es una habilidad, una forma y una estructura para que las personas sientan, comprendan y comprendan directamente los objetos del lenguaje [1]. El lenguaje no es sólo un lenguaje". que pueden usarse solos Los símbolos de audio con funciones comunicativas también son símbolos de información mediados por formas visuales. La enseñanza del idioma chino se basa en las características de los idiomas nacionales y toma el análisis, la comprensión, la experiencia y la absorción del lenguaje en textos como enfoque principal para cultivar y mejorar las habilidades de los estudiantes para percibir la fonología, apreciar el significado y comprender el contexto.

Todo lo que hay en el mundo sólo puede entrar en la visión humana a través del lenguaje. Cuando el lenguaje registra la existencia, el progreso y el desarrollo de la sociedad humana, deja un vasto y vasto espacio artístico para la enseñanza del chino. Ya sea el estilo de habla y escritura, o la relación entre el lenguaje y el pensamiento, ya sea la forma básica de comunicación del lenguaje, o las características estéticas del estilo del lenguaje, ya sea un reflejo de la cultura espiritual humana o un reflejo de la sociedad; Y los fenómenos históricos, nos dicen todos, el cultivo del sentido del lenguaje es la mejor encarnación de la unidad de las herramientas de enseñanza chinas y las humanidades.

"El Sr. Jin Yuelin" de Wang Zengqi captura los asuntos triviales comunes en la vida diaria y el trabajo del Sr. Jin, y utiliza un lenguaje afectuoso y detalles humorísticos para retratar a un "gran filósofo lleno de conocimiento, inocencia y amor por la vida". Entre líneas del artículo, podemos ver con nuestros propios ojos la singularidad de la vestimenta y la vida del Maestro Jin, y escuchar con nuestros propios ojos el diálogo de enseñanza distintivo y único del Maestro Jin. La razón por la que los personajes son tan vívidos en el papel depende del sentido del lenguaje y el estilo de Wang Zengqi. Parecen casuales pero contienen significados profundos, son simples y sin pretensiones pero tienen una fuerte personalidad.

Gadamer decía: “El lenguaje no es sólo un dispositivo adecuado para que los seres humanos vivan en el mundo. Al contrario, partiendo del lenguaje, lo que se expresa en el lenguaje es que las personas son dueñas del mundo.”[2 ] La esencia del lenguaje es que el mundo puede presentarse en el lenguaje, y el mundo del lenguaje es el mundo de la existencia humana. Las personas siempre tejen sus vidas en determinadas formas lingüísticas y aprecian el mundo en un determinado entorno lingüístico. El aprendizaje del idioma chino es una actividad psicológica muy compleja. Existe la participación del pensamiento, la imaginación, la emoción, etc. , podemos comenzar con el lenguaje, luego regresar al lenguaje y familiarizarnos con el sentido del lenguaje. Al saborear y recordar los sentimientos y pensamientos internos de las obras del autor, uno puede captar profundamente la forma organizativa y la connotación material del lenguaje, y desarrollar la capacidad de comprender y comprender el lenguaje y los personajes en el proceso a largo plazo de lectura, observación y evaluación. y comprensión.

2. Expresión pragmática, portadora de la misión especial del espíritu de vida.

El lenguaje es producto del poder espiritual humano. Dondequiera que haya lenguaje, está el poder del lenguaje original del espíritu de vida y del espíritu nacional. Frente a las obras de emoción, pensamiento, imaginación y exploración de la vida del autor, la enseñanza del chino tiene como objetivo guiar a los estudiantes a captar las cualidades inherentes del lenguaje en el proceso de escuchar, hablar, leer y escribir, y a encontrar la existencia espiritual de la vida. nación e historia en el idioma, de una vez por todas. Completa la comunicación lingüística por primera vez y adquiere habilidades lingüísticas.

La enseñanza del chino es un tipo de enseñanza dialogada, que es la comprensión y la experiencia entre lectores, autores y obras. "El lenguaje sólo existe en la conversación, es decir, en la práctica de la comprensión mutua." [3] El espíritu del lenguaje humano surge constantemente de la comprensión y la experiencia mutuas, que es un proceso de vida especial. No es sólo una experiencia, sino también una especie de liberación y también es una especie de fusión. En "Escuchando la lluvia fría" de Yu Guangzhong, la palabra "frío" en el título por sí sola da a las personas la imagen, el ritmo y la concepción artística de la poesía, así como una infinita humedad fría, depresión y lamento. Todo el texto utiliza el sonido de la lluvia y la escena de la lluvia como líneas principales, expresando el fuerte y profundo anhelo del autor por su hogar y su país en la húmeda y continua lluvia primaveral. El autor recuerda su experiencia errante durante su vida media y cita repetidamente poemas antiguos para ilustrar su anhelo por las montañas y los ríos de su patria y su cultura tradicional. La retórica rica y vívida y el ritmo desigual del lenguaje no son solo un arte absoluto del lenguaje, sino también el elogio y el apego del autor a la cultura china con un fuerte sentido de China. "Flores de albaricoque, lluvia primaveral, Jiangnan. Seis rejillas, tal vez ese trozo de tierra esté adentro". Sólo esta frase muestra que hay vida fresca detrás de la forma del lenguaje, que es una especie de chorro espiritual y ritmo espiritual que genera caracteres chinos. La esencia de la cultura y el alma inmortal de la belleza.

Las personas tenemos dos formas de vivir el lenguaje, una es escuchar y la otra es hablar. Si no escuchas, no tienes nada que decir, y si no escuchas, es difícil hablar. El diálogo en la enseñanza del chino no es sólo la expresión de palabras entre sí, sino que requiere una actitud tranquila y humilde para captar el código entre el idioma del texto y el idioma del lector. Incluso la meditación y la espera son una forma de habla y comunicación. Cuando el lenguaje escrito se utiliza como material de lectura abierta, la comunicación entre lectores y obras es entre el lenguaje hablado y el lenguaje escrito. La combinación de unidades lingüísticas refleja las características y el nivel de pensamiento de las personas, y también refleja la naturaleza de las personas y el lenguaje hasta cierto punto. medida. El lenguaje pertenece a la sociedad y a la nación, así como a los individuos, y tiene vitalidad. Sólo aprendiendo y utilizando el lenguaje podemos buscar el verdadero significado de la vida, ganar la esperanza de la vida e irradiar la vitalidad de la vida.

2. Espíritu estético, representación del estilo de la enseñanza china.

En la acumulación cultural y el desarrollo histórico a largo plazo, la producción literaria se basa en la producción material humana y la práctica social, y en las obras literarias. han formado características estéticas y estilo de carácter relativamente estables. La enseñanza del chino tiene como objetivo guiar a los estudiantes a realizar interpretaciones tridimensionales y exploraciones de múltiples niveles de las obras literarias que constituyen estas características, a fin de formar la conciencia y las habilidades estéticas correspondientes.

1. Las imágenes emocionales presentan el mundo percibido a los lectores.

Las actividades de enseñanza de chino no son simples actividades de aprendizaje cognitivo, sino ricas actividades de comunicación emocional.

Los libros de texto chinos son obras externalizadas de las emociones internas del escritor, que muestran un contenido emocional único, complejo, flexible y vívido; excavan y utilizan los ricos depósitos emocionales de los libros de texto, utilizan imágenes lingüísticas concretas y perceptibles para moldear los hermosos corazones de los estudiantes e interiorizan abstracciones. El profundo mundo espiritual es el atributo básico de la enseñanza china.

Las escenas naturales en las obras literarias son a menudo imágenes proyectadas de los sentimientos estéticos del escritor, incrustados en la experiencia de vida y el lenguaje de la personalidad del autor. No sólo son portadores de las emociones del autor, sino también la expresión de la connotación de la obra. Las imágenes son infinitas y las emociones son infinitas. En el proceso de las actividades estéticas, los objetos estéticos, como existencia perceptiva, no sólo pueden despertar el interés de los lectores por la lectura, sino también despertar la experiencia emocional de los lectores y obtener una especie de placer estético y edificación moral. Qian Qi, un poeta de la dinastía Tang, escribió un poema llamado "Xiang Gu Lingse", que era solo un poema de examen. Es difícil producir un buen poema como éste, pero es brillante y popular. Con extraordinaria imaginación y creatividad, el poeta hizo todo lo posible por describir el poder mágico de Xianglingguzi, y concluyó que "al final de la canción, nadie puede verlo, pero hay varios picos en el río", que es como un golpe de genialidad, creando milagrosamente la naturaleza. En la superficie, las dos frases no tienen ninguna relación, pero ambas imágenes transmiten una atmósfera triste y tranquila, mezclando así en una voz clara, emociones amargas, tristes y anhelantes. El poema utiliza música invisible y escenas visibles como fondo, corre en la imaginación y fantasea con la realidad. Es como si viera la imagen de una diosa que simplemente dejó las nubes y se fue tranquilamente entre las montañas verdes y las aguas verdes. La imagen ordinaria contiene sentimientos extraordinarios y el sonido persistente permanece en la mente, dejando un regusto interminable. Transformar emociones abstractas en cosas concretas tangibles no es sólo una expresión exitosa del arte emocional del poeta, sino también el encanto único de la estética poética.

Zhu Guangqian dijo: "Debido a la síntesis de emociones, las imágenes que originalmente parecían incoherentes pueden volverse no incoherentes, y las imágenes que originalmente parecían repetitivas pueden volverse no repetitivas [4], dice la ciencia de la psicología estética". Nos enseña que las imágenes en las obras literarias son a menudo estáticas y silenciosas, y están alejadas de la lectura y comprensión de los lectores. Sólo experimentando a través de la imaginación y la asociación podemos generar imágenes telepáticas. Las actividades perceptivas activas están llenas de curiosidad y expectativa, que son la base de todas las actividades cognitivas y un elemento primitivo de las actividades psicológicas estéticas. Por lo tanto, los escritores deben tener un presagio emocional que impulse la imaginación para representar imágenes, y los lectores deben tener apoyo emocional para leer imágenes y expandir su imaginación. La enseñanza china necesita hacer pleno uso de la imaginación y la asociación, despertar imágenes en la mente y poner el valor emocional estético en la posición principal de la enseñanza estética. El descubrimiento sincero y perceptivo de las emociones, la claridad de la imaginación y la riqueza de las asociaciones son la purificación y sublimación de la belleza.

2. La concepción artística poética planta un mundo espiritual en el corazón de los lectores.

“La concepción artística es el ámbito artístico formado por la fusión de la imagen de la vida representada en la poesía y los pensamientos y sentimientos expresados. Refina la belleza de la vida en belleza artística e integra las historias internas con las cosas. afuera "[5] No sólo es el reino más hermoso de la poesía, sino también el reino más hermoso de todas las obras literarias. La concepción artística es un espacio estético independiente construido por las obras de arte. La enseñanza estética china en sí es poética. La concepción artística poética que persigue la enseñanza es permitir a los lectores sumergirse en la escena, sentir sus emociones e infectar el mundo del arte en el mundo de las imágenes. situación y disfrutar del espíritu del significado del texto.

La belleza es producto del alma. “En el momento en que ve la concepción artística, la está creando y apreciando” [6]. La vida de una obra literaria no sólo depende de la propia creación del autor, sino que también requiere de la interpretación de los lectores para llevarla adelante. Si los lectores pueden ver la concepción artística del texto a través de la apreciación y convertir esta concepción artística en sus propias obras espirituales, entonces se formará un arte completo entre la obra y los lectores. En "Tormenta" de Cao Yu, aparecen repetidamente escenas naturales de cigarras, ranas y truenos, todo lo cual exagera la atmósfera dramática del "verano amargo" en el que el protagonista cae en una "pasión" de deseo y búsqueda. Zhou Chong era impulsivo en sus sueños y se entregaba a sueños espirituales; Fan Yi, Zhou Ping, Sifeng y Shi Ping anhelaban deseos irracionales, especialmente Fan Yi, que tenía un poder mágico salvaje primitivo y aterrador, mientras que Zhou Puyuan vivía en sus propios cálculos; La naturaleza humana está llena de contradicciones y complejidad. Estas personas no pueden encontrar una salida al sufrimiento del mundo y luchan por vivir en una manía parecida a una tormenta que es casi loca. Por tanto, la compasión en sus obras se ha convertido en un tipo especial de trascendencia estética, una especie de despertar y despertar en un sentido superior.

Cada escritor tiene su propio estilo de escritura. “El estilo es un rasgo de personalidad que se puede ver en todas partes en la obra de un mismo artista” [7].

Cuando se comprende la obra, la apreciación del estilo se convierte en una expresión importante del espíritu estético. El ámbito del estilo de una obra literaria es la energía espiritual de la obra del autor y la vitalidad del texto. Impregna las imágenes y las tramas, el lenguaje y los detalles, y todas las formas estilísticas y concepciones artísticas del texto. En la enseñanza china, sólo sintiendo y apreciando la imagen y la concepción artística del lenguaje de las obras, transmitiendo el lenguaje silencioso a los corazones de los estudiantes a través del diálogo y la comunicación sólidos, e integrando emociones literarias estáticas en el espíritu de los estudiantes a través de una experiencia humana dinámica, ¿Pueden los estudiantes solo profundizar en las obras para comprender y apreciar el profundo significado estético de las obras podemos descubrir y mejorar nuestra propia personalidad estética en la práctica de observar objetos estéticos?

3. Espíritu cultural, la huella humanista de la enseñanza china

El chino utiliza el idioma como piedra angular de la cultura, y el chino crece y se desarrolla en el suelo de la cultura. La cultura es la columna vertebral y el alma del pueblo chino. "La esencia de la cultura es la humanización, y la superación personal de las personas gobierna las diversas actividades culturales de las personas". [8] El proceso de enseñanza del chino es un proceso de penetración y regeneración cultural, y la misión de la enseñanza del chino es dar a los estudiantes una experiencia espiritual. hogar en el que puedan establecerse y vivir.

1. La ilustración humanista, el despertar y manifestación del alma literaria.

La literatura es el estudio de la naturaleza humana. No sólo expresa la existencia y el destino humanos, sino que también ilumina los ideales y objetivos de las personas. El Sr. Sun Shaozhen cree que "el espíritu humanista no es un simple dogma, sino un espíritu que impregna entre líneas... El verdadero espíritu humanista está en la obra, no fuera del texto. Analice el espíritu humanista potencial en el texto. Es una tarea ardua para los profesores chinos "[9] La verdadera apreciación literaria no consiste sólo en descubrir el tema de una obra, sino también en hacer que la experiencia perceptiva del lector conecte con el autor a través de experimentar, comprender y sentir los pensamientos y emociones liberados. en la obra. El ingenio de la vida logra una especie de comprensión y armonía tácitas. Por lo tanto, la interpretación del idioma chino es la interpretación de la naturaleza humana, que debe permitir a los estudiantes realizar el espíritu de la cultura nacional y obtener el bautismo del espíritu y la iluminación de la naturaleza humana.

Roman Ingarden dijo: "Los lectores deben cooperar con el autor hasta cierto punto y utilizar sus obras para redescubrir esos atributos de valor especiales [10] La verdadera existencia de las obras literarias sólo existe y reside en el proceso". de comprensión e interpretación lectora. El diálogo lector se convierte en una manifestación concreta de la integración de la visión del autor y la visión del lector. El valor intrínseco, el sentimiento estético, la forma de pensar, el espíritu libre y otros factores culturales de la obra se reproducen y recrean en el proceso de enseñanza. "Evidence of This Life" de Liu Liangcheng es una obra maestra de la literatura que busca raíces. En el mundo contradictorio de la secularidad y la espiritualidad, el hogar no es sólo la memoria y la nostalgia de las cosas, sino también el recurso ideológico de la riqueza espiritual. Al final del artículo, el autor dijo: "Cuando mi hogar está abandonado, sé que todos los pasos a casa han estado firmemente en el camino de la nada. El hogar aquí no es sólo un hogar material específico, sino también un hogar humano". hogar espiritual y sustento espiritual. El sencillo mundo de la escritura del autor está lleno de gratitud y respeto por los pueblos, la tierra y todas las cosas naturales. Lo que tiene de especial es que se opone al amor por la ciudad natal cantado repetidamente por otras obras de nostalgia, pero va más allá de esta emoción para cuestionar aún más la relación y el significado entre las personas y su ciudad natal. Esta es una forma de escribir la vida, y también es un santuario espiritual que los escritores construyen y enriquecen constantemente en sus corazones.

Las obras literarias tienen la función espiritual de mantener y difundir, y cada lector necesita utilizar la acumulación de su propia vida y su conocimiento ideológico para comprender, interpretar, comprender y profundizar. Todo diálogo de lectura comprensible es una especie de interpretación y recreación espiritual, un proceso de transformación de un lenguaje estático y sin vida a un significado fluido y vivo. Un excelente profesor de chino no sólo debe guiar a los estudiantes a experimentar y comprender los profundos sentimientos transmitidos por los escritores a través de sus obras, sino también extender las alas del pensamiento, completar la creación secundaria de las obras, contagiar a los lectores con humanidad y comprender el misterio de la verdad.

2. Pensamiento filosófico, resaltando y apuntando a los valores culturales.

“El lenguaje es la residencia del pensamiento y la cultura humanos. En la interacción entre las personas y el mundo objetivo, el lenguaje se utiliza para expresar o registrar los pensamientos y sentimientos de uno, comunicando así ideas y cultura”. herramienta base de la vida. La importancia del lenguaje no es sólo moldear el espíritu, sino también permitir que las personas se comuniquen espiritualmente y formen una cultura social interactiva. La enseñanza del chino utiliza el análisis del lenguaje para comprender y explicar códigos culturales como el hombre y la naturaleza, el hombre y la sociedad, el hombre y el espíritu. Su esencia es conducir el pensamiento filosófico sobre los fenómenos culturales humanos en el mundo del espíritu y la conciencia.

Desde un punto de vista filosófico, la cultura tiene un sentido del tiempo y una forma diacrónica. Las vastas y espléndidas obras literarias contienen todas las huellas humanísticas y factores sociales, como la moralidad popular, las modas civilizadas y los estilos artísticos.

Ya sea "cultura" o "filosofía", su fundamento más profundo radica en los requisitos prácticos de la superación y el autodesarrollo humanos, y su misión más elevada es prestar atención a la existencia y la conciencia humanas. Las personas son el cuerpo principal de la cultura. En las actividades de enseñanza de chino, las actividades lingüísticas entre profesores y estudiantes, y entre "pueblo" y "pueblo" son prácticas culturales y actividades de creación cultural. "Reapareciendo la Tierra" de Liuyeyuan es un ensayo filosófico en el que el autor siempre responde a una pregunta central que recorre todo el ensayo: ¿Cuál es el significado y el encanto de los clásicos? El autor habla sobre los fenómenos de la tierra y los banianos, y el lenguaje revela una textura rica, atmosférica, vibrante y abarcadora. Hasta la tercera temporada, el autor ya no soporta la reverencia y la adoración de los clásicos: " Esas frases cortas o largas, o lejanas. Los pensamientos de las páginas recientes son tan espesos, confiados y emocionantes que a menudo te hacen caminar hacia la fuente, hacia el cielo y de regreso al lugar donde nació el lenguaje... Si. El cielo y la tierra son realmente supremos. Entonces la esencia del lenguaje debería ser la vida y la creación. La vida y la creación son eternas. ¿Cómo puede la eternidad volverse obsoleta? "Una prosa noble, racional, apasionada y apasionada surge en el lenguaje de "Willow Leaf Garden". y está escrito por todo el artículo la introspección y el pensamiento filosófico del autor. La "tierra" en "Earth Reappearance" es a la vez una "tierra cultural" y una "tierra espiritual". Sólo cuando los humanos pongan un pie en la sólida y clásica "tierra" podrán tener el brillante cielo estrellado sobre sus cabezas y regresar a su hogar espiritual llenos de comodidad.

La filosofía activa el idioma chino, y el idioma chino regresa a la naturaleza humana. Hay demasiadas exploraciones y reflexiones sobre la vida, las tradiciones históricas y los valores modernos en los libros de texto chinos. Necesitamos convertir nuestras vidas en objetos de nuestra propia voluntad y conciencia en las actividades lingüísticas, profundizar la sabiduría filosófica, defender el espíritu humanista, estimular el pensamiento, la imaginación y la crítica de las personas y realizar la conciencia ideal y cultural de la unidad de la verdad y la bondad. y belleza. La orientación valorativa del espíritu sujeto chino está arraigada en el espíritu lingüístico, construye el espíritu estético, condensa el espíritu cultural y, en última instancia, deja una huella humana distintiva en la enseñanza del chino.

Materiales de referencia:

Wang Shangwen. Dislocación en la enseñanza del chino [J]. Investigación educativa, 1991, (10).

[2][3][7][Alemania] Hans-Georg Gadamer. Verdad y método: características básicas de la hermenéutica filosófica (volumen 2) [M]. Traducido por Hong Handing. Llevar a la fuerza: Editorial de Traducción de Shanghai, 2004: 574, 578, 667.

[4][6]Zhu Guangqian. Zhu Guangqian habla de estética[M]. Nanjing: Editorial Phoenix, 2011: 59, 46.

[5]Wan Fucheng. Li Rong. Sobre la estética de la educación china [M]. Qingdao: Qingdao Ocean University Press, 2001: 168.

[8][11]Filosofía Cultural Contemporánea de Zou[M]. Beijing: Editorial del Pueblo, 2007: 15, 101.

[9]Qian Liqun. Sun Shaozhen. Wang Furen. Interpretación del lenguaje[M]. Fuzhou: Editorial del Pueblo de Fujian, 2012: 178.

[10][ola] Roman Ingarden. Comprensión de obras literarias y artísticas[M]. Traducido por Chen Yangu. Beijing: Compañía Editorial de la Federación China de Círculos Literarios y Artísticos, 1988: 90.