La búsqueda de escrituras budistas por parte de Tang Seng es un acontecimiento histórico real. Durante el período Zhenguan del emperador Taizong de la dinastía Tang, Xuanzang, un monje, ignoró la prohibición y fue a Tianzhu para obtener escrituras budistas. Duró 17 años y viajó por más de 100 países. Superó muchas dificultades inimaginables y finalmente recuperó las verdaderas escrituras, que tuvieron una profunda influencia y grandes contribuciones a la cultura budista china. En la novela "Viaje al Oeste", el autor retrata además el espíritu de búsqueda indomable y persistente de Tang Monk, que se ha convertido en un ejemplo del que muchas personas pueden aprender. Como maestro, tiene requisitos muy estrictos para sus discípulos y, a menudo, les enseña a ser "compasivos".
Aunque este gran discípulo tenía una sabiduría extraordinaria y excelentes habilidades, fue obligado a regresar a su ciudad natal sin tener en cuenta sus sentimientos después de dañar repetidamente las vidas de tres buenas familias. Como monje, hizo buenas obras y acumuló virtudes, dañó a otros y a sí mismo, y sembró buenas semillas para la gente. Como erudito, la gente se maravilló de su fuerte voluntad y su persistente espíritu de búsqueda; No sólo era estricto con sus discípulos, sino que nunca era flojo consigo mismo. No te dejes engañar por la riqueza, no te dejes conquistar por la muerte. Su firme creencia en no darse por vencido hasta alcanzar su objetivo lo hizo finalmente exitoso. La iluminación que nos dio Tang Seng es: "Nada es difícil en el mundo, sólo aquellos que están dispuestos a hacerlo".
2. Aprecia a Tang Monk en "Journey to the West" Cuando era niño, leí el cómic "Journey to the West" por primera vez. Lo que más me impresionó fue Qitian Shengda, quien. demonios conquistados. Ésta es mi admiración por él, pero aquí quiero hablar de otro personaje principal de "Viaje al Oeste": es un monje Li de buen corazón que ama al mundo y beneficia a la gente, y no duda en viajar. lejos de la verdad.
Quizás hayas adivinado quién es. Es el maestro de Sun Wukong, el buen hermano de Tang Taizong y la reencarnación de Jin Chan: Tang Monk. Tang Seng no es tanto un maestro sino un líder completo.
¿Por qué dices eso? Sus tres discípulos, especialmente Sun Wukong, eran tercos y difíciles de disciplinar, pero Tang Seng pudo enseñarles a ser obedientes. Si Sun Wukong fuera reprimido debido a la maldición cada vez más estricta al principio, nunca dejaría a su maestro y protegería a Tang Seng con todas sus fuerzas. Lo que más admiro es su determinación de aprender de la experiencia. Es imposible que una persona común persista, no importa el calor o el frío que haga, la velocidad solo aumentará. Sin importar los peligros que enfrentó, su creencia en aprender las Escrituras nunca fue sacudida, lo que reflejaba mejor su amor por la gente y el país.
Una persona con ventajas naturalmente tendrá defectos. Aunque Tang Seng tiene un fuerte liderazgo, un firme deseo de aprender de las Escrituras y patriotismo, su mayor defecto es que es pedante.
Aunque es amable y bondadoso, no puede distinguir entre el bien y el mal. En cambio, a menudo escuchaba la instigación de Zhu Bajie y malinterpretaba a Sun Wukong, quien podía ver a través de los trucos malvados. Sigue gritando "¡Wukong, sálvame!" después de caer en la trampa. .
De hecho, se puede decir que la imagen de Tang Monk coincide con la del legendario erudito de cara blanca. Aunque lleno de idealismo, está indefenso. Cuando surgen dificultades, siempre está indefenso y espera ayuda extranjera.
De esto puedo ver su cobardía.
3. Apreciación de la frase de la versión clásica china de "Journey to the West" "Journey to the West" utiliza a Sun Wukong, Zhu Bajie y Sha Seng como pistas para proteger a Tang Monk mientras se dirige al West para aprender escrituras budistas. En el camino, lucha contra demonios, monstruos y entornos naturales peligrosos. El dilema del ochenta y uno finalmente descubre su verdadera historia.
Me he beneficiado mucho leyendo Journey to the West. Me enseñó una verdad, es decir, si quieres lograr algo grande, debes trabajar juntos y unirte para triunfar. Sabemos que el Rey Mono, el Rey Mono, no solo tiene setenta y dos transformaciones, sino que también tiene un par de ojos críticos que pueden identificar a un monstruo humano. Por lo tanto, Sun Wukong es bueno exorcizando demonios y atrapando monstruos, y ha hecho grandes contribuciones a las escrituras budistas. Sin embargo, sin el honesto y amable Sha Monk, amante del agua, Sun Wukong no habría tenido tanto éxito en atrapar monstruos en el agua. Zhu Bajie es muy poderoso y es una buena ayuda para Sun Wukong a la hora de atrapar monstruos. Aunque Tang Monk no entendía las costumbres del mundo, siempre fue compasivo y conmovió los cielos. Al final, guió a sus discípulos a través de dificultades y finalmente obtuvo la verdadera Escritura.
También deberíamos aprender del indomable espíritu de lucha, coraje y optimismo de Sun Wukong. Aunque no tenemos el poder mágico de Sun Wukong, debemos aprender de él a distinguir entre lo verdadero y lo falso, el bien y el mal, y a no dejarnos engañar por los "monstruos" de la sociedad. Sólo manteniendo los ojos abiertos y distinguiendo el bien del mal podrás derribar todas las pinturas disfrazadas.
Leer "Viaje al Oeste" me hizo darme cuenta de que lograr algo importante no es una tarea fácil. El maestro y aprendiz de Tang Seng pasaron por muchas dificultades, pero no todas fueron misteriosas y extrañas. Tomemos como ejemplo nuestro estudio. ¿No es difícil lo que pasamos todos los días? Nos graduamos de la escuela primaria a la secundaria, de la secundaria a la secundaria y de la secundaria a la universidad. ¿Por qué no es sólo ochenta y uno difícil? El proceso de superar las dificultades genera éxito. Esto es lo que recuerdo de ver Viaje al Oeste.
4. Apreciación de la frase de la versión clásica china de "Journey to the West" "Journey to the West" utiliza a Sun Wukong, Zhu Bajie y Sha Seng como pistas para proteger a Tang Monk mientras se dirige al West para aprender escrituras budistas. En el camino, lucha contra demonios, monstruos y entornos naturales peligrosos. El dilema del ochenta y uno finalmente descubre su verdadera historia.
Me he beneficiado mucho leyendo Journey to the West. Me enseñó una verdad, es decir, si quieres lograr algo grande, debes trabajar juntos y unirte para triunfar. Sabemos que el Rey Mono, el Rey Mono, no solo tiene setenta y dos transformaciones, sino que también tiene un par de ojos críticos que pueden identificar a un monstruo humano. Por lo tanto, Sun Wukong es bueno exorcizando demonios y atrapando monstruos, y ha hecho grandes contribuciones a las escrituras budistas. Sin embargo, sin el honesto y amable Sha Monk, amante del agua, Sun Wukong no habría tenido tanto éxito en atrapar monstruos en el agua. Zhu Bajie es muy poderoso y es una buena ayuda para Sun Wukong a la hora de atrapar monstruos. Aunque Tang Monk no entendía las costumbres del mundo, siempre fue compasivo y conmovió los cielos. Al final, guió a sus discípulos a través de dificultades y finalmente obtuvo la verdadera Escritura.
También deberíamos aprender del indomable espíritu de lucha, coraje y optimismo de Sun Wukong. Aunque no tenemos el poder mágico de Sun Wukong, debemos aprender de él a distinguir entre lo verdadero y lo falso, el bien y el mal, y a no dejarnos engañar por los "monstruos" de la sociedad. Sólo manteniendo los ojos abiertos y distinguiendo el bien del mal podrás derribar todas las pinturas disfrazadas.
Leer "Viaje al Oeste" me hizo darme cuenta de que lograr algo importante no es una tarea fácil. El maestro y aprendiz de Tang Seng pasaron por muchas dificultades, pero no todas fueron misteriosas y extrañas. Tomemos como ejemplo nuestro estudio. ¿No es difícil lo que pasamos todos los días? Nos graduamos de la escuela primaria a la secundaria, de la secundaria a la secundaria y de la secundaria a la universidad. ¿Por qué no es sólo ochenta y uno difícil? El proceso de superar las dificultades genera éxito. Esto es lo que recuerdo de ver Viaje al Oeste.
5. Análisis chino clásico de Journey to the West 15, alrededor de 150 palabras 1) El misterio del Journey to the West de los padres de Tang Monk trata sobre la búsqueda de escrituras budistas por parte de Tang Monk. Para hablar de Tang Seng, debemos empezar con los padres de Tang Seng.
En "Viaje al Oeste", Chen Guangrui venga un desastre de un monje en los ríos y lagos. Hay muchas dudas y niebla, lo que dificulta la lectura. Sin embargo, este artículo es la ambición del autor. Sólo después de leer esto podrás entender qué es la "naturaleza". Si no lo entiendes, Viaje al Oeste siempre será un cuento para niños.
El padre de Tang Seng es Chen Guangrui y la madre de Tang Seng es Yin Wenjiao. En esta historia, Chen Guangrui fue admitido al primer premio y conoció a Yin Wenjiao, una joven del Palacio del Primer Ministro. Yin Wenjiao le arrojó una hortensia para casarse con ella. Xiangqiu "resultó que tenía un trabajo con Guang Rui" y los dos se casaron.
Chen Guangrui se casó con Yin Wenjiao, la hija del Primer Ministro. Chen Guangrui fue a Jiangzhou y partió de la mansión del primer ministro, pero nadie lo acompañó en el camino. Sólo llevó a su esposa y a uno de sus hijos al ferry de Hongjiang. Cuando los barqueros Liu Hong y Li Biao vieron esto, mataron a Chen Guangrui y a sus hijos y obligaron a la joven a obedecer.
La señora pensó que no había nada que hacer, así que tuvo que obedecer a Liu Hong. En ese momento, sucedió algo escandaloso: Liu Hong, vestido sin camisa y con documentos oficiales, llevó a la dama a Jiangzhou para asumir el cargo.
El ladrón de agua Liu Hong se atrevió a hacerse pasar por un funcionario judicial cuando había testigos vivos. ¿No tiene miedo de que la dama le haga daño? ! Pero esta joven no expuso al asesino de su marido, entonces, ¿a qué está esperando? Quizás le preocupe que su hija embarazada esté en peligro. Después de que nació el niño (más tarde Tang Monk), fue liberado al agua y adoptado por el viejo monje.
Ella podría haber denunciado el crimen en ese momento, pero ¿por qué guardó silencio? ¡Lo que es aún más extraño es que Liu Hong ha estado disfrazado durante 18 años y no fue descubierto! ¡Mi hija nunca ha regresado a la casa de sus padres desde que se casó y no hay correspondencia entre ella y su hija! Durante estos dieciocho años, la joven y el asesino de su marido durmieron en la misma cama todas las noches. ¡Era simplemente inimaginable! Más tarde, cuando su hijo Chen Xuanzang cumplió dieciocho años, fue a Beijing para informar que el Primer Ministro había enviado 60.000 guardias imperiales para arrestarlo. Después de la resurrección de Chen Guangrui, la familia se reunió y la joven se suicidó pacíficamente. ¡Es tan desconcertante! Por eso, algunas personas dicen que este artículo es el mayor fracaso de "Viaje a Occidente". ¡Lo más irracional y absolutamente ridículo! Cometí errores que no podía cometer cuando escribía una novela. ¿Puede el autor responder a estos agujeros? La torpeza del autor Wu Chengen al manejar esta historia sólo puede describirse en una palabra: ¡apestoso! Simplemente está mal. El autor nunca cometería un error lógico de tan bajo nivel. ¿No sabe que esa forma de escribir es ridícula? ¡Tengo algo que decirte! Como lo escribió así, tiene otro significado, que es la brillantez del autor de ¡Viaje al Oeste! Mira, déjame responder a esta pregunta.
Mi respuesta es: Todo esto lo arregla el Bodhisattva. ¿Estás satisfecho con esta respuesta? ¡No te rías de mí todavía, esto es un hecho! ¿Qué? ¿Crees que esta respuesta es aburrida? Bien, busquemos evidencia juntos y deduzcamosla en detalle.
En primer lugar, existen muchas dudas sobre esta historia. Cuantas más dudas hay, más pistas hay. Por tanto, no hay duda de que se puede dejar ir. Detrás de estas apariencias aparentemente contradictorias, debe haber un operador unificado.
El final de esta historia es: Chen Xuanzang fue a Beijing cuando tenía dieciocho años, atrapó al asesino de su padre y lo llevó al ferry junto al río para rendirle homenaje, desenterrando así el corazón de Liu Hong. Más tarde, el Rey Dragón devolvió la vida a Chen Guangrui y la familia se reunió. Más tarde, después de todo, la señorita Yin se suicidó tranquilamente.
Cuando un autor cuenta una historia, ésta siempre consta de causas, procesos, resultados, etc. Y el resultado de la historia es siempre único.
Por lo tanto, podemos decir con seguridad que dado que la historia termina con ese final, "cualquier proceso de desarrollo" en la historia está diseñado para conducir a ese final. La pregunta más importante con este resultado es: ¿Por qué Chen Xuanzang esperó hasta dieciocho años después para escribir a Beijing antes de poder vengarse? ¿No puede vengar a su propia dama? Si la joven puede vengarse, entonces puede tomar al menos las siguientes cuatro medidas: 1. Escribe una carta a sus padres.
2. Habla con un funcionario que está en desacuerdo con el asesino. El asesino nunca se apartó de su lado, ni la encarceló. Tenía total libertad de movimiento y el asesino a menudo estaba fuera trabajando.
Así que definitivamente puede hacer ambas cosas. 3. Hazlo por la noche después de quedarte dormido.
4. Intoxicación alimentaria. Estos dos son más fáciles de hacer y tienen una mayor tasa de éxito.
Sin embargo, la señorita Wenjiao abandonó las cuatro posibles formas de venganza anteriores y no adoptó ninguna de ellas. La señorita Wenjiao era totalmente capaz y estaba calificada para vengarse por su cuenta, pero no lo hizo.
Bueno, obviamente esta historia fue diseñada desde el principio: esta "enemistad de sangre" se dejó para que creciera su hijo Chen Xuanzang, no para ella. Entonces surge una nueva pregunta: ¿Es posible impedir que la señorita Wenjiao informe ella misma sobre esta "enemistad sangrienta"? ¿Es factible este trabajo ideológico? ¿Cómo se siente la señorita Wenjiao cuando se enfrenta todos los días a este maníaco asesino de maridos? Durante el día, tenía que esperar a que él comiera y, al anochecer, tenía que dormir con él. Ella simplemente cerró los ojos y lo soportó todos los días. Tenemos que soportarlo otros 18 años. ¿Podrá nuestra señorita Wenjiao soportarlo? ! Si no puede soportarlo, definitivamente tomará una de las dos medidas siguientes: 1. Mata al asesino.
2. Suicidarse. Pero ya sea que mate al asesino o a sí mismo, Xuanzang no podrá vengarse cuando sea mayor.
Entonces, si queremos que Xuanzang crezca y se vengue por su cuenta, nuestra señorita Wenjiao no puede matar al asesino ni suicidarse. Entonces, ¿cómo logró la señorita Wen Jiao no matar al asesino ni a ella misma, y dormir voluntariamente con su marido asesino durante 6.570 noches? Escuchemos el desglose la próxima vez.
(2) El mayor secreto de "Viaje al Oeste" es que Chen Guangrui ganó el primer premio, cruzó la calle, conoció a Yin Wenjiao, la hija del primer ministro, y se casó jugando a las hortensias. , pero con un sombrero negro desnudo. Esa noche fui a la iglesia y entré en la habitación.
A la mañana siguiente, temprano, llevó a su bella esposa a su puesto. ¡Realmente genial! Incluso el autor de "Proverbios" sintió envidia y comentó aquí: "¡Qué persona más feliz! Los campeones son fáciles de ganar, pero esta situación es rara".
Pero, ¿es realmente feliz? ¡El problema aquí es realmente enorme! Estudiemos primero la ruta de Chen Guangrui hasta la cita: Beijing, la casa de Chen Guangrui, la tienda Wanhua, el ferry de Hongjiang, Jiangzhou. ¿Qué tan lejos está el viaje? El autor ya ha dado la respuesta en el trabajo original.
El día que Chen Guangrui y su esposa se casaron.
6. Deberías apreciar el párrafo (u oración) que describe a Tang Monk en "Journey to the West". Capítulo 24: Cuando el anciano lo vio, estaba temblando y se paró a un metro de distancia, diciendo: "¡Está bien, está bien! Este año también es el Año Nuevo. ¿Cómo puede ser caníbal esa visión? Este es un niño que aún no ha alcanzado la edad de tres dinastías. ¿Puedes saciar tu sed conmigo? "... Yue Ming dio un paso adelante y dijo: "Maestro, esto se llama 'fruta de ginseng'. También podrías comer una". ¡Tonterías!", Dijo Sanzang. Sus padres estaban embarazadas y no sé cuánto sufrieron antes de que él naciera. ¿Cómo podría ser tratado como una fruta hace tres días? "Es realmente un nudo de árbol", dijo Breeze.
"¡Tonterías, tonterías!", dijo el mayor. ¿Volverá a crecer la gente en los árboles? ¡Tómalo, no seas hijo de hombre! Capítulo 27: Un anciano estaba tan asustado que tembló y dijo: "¡Este mono es muy grosero! ¡Persuadió y lastimó repetidamente la vida de las personas sin ninguna razón!"... A partir de entonces, las palabras de Sanzang fueron desafortunadas: realmente creyó en las palabras del idiota. consejo y sus manos "Mi vida está en el cielo", dijo Tang Seng. Es hora de cocinar al diablo al vapor y comérselo. Incluso si está cocido, no será suficiente. Finalmente, ¿puedes volver rápido? !" Capítulo 27: Cuando Tang Monk lo vio, se bajó del caballo en estado de shock y se quedó dormido al borde de la carretera. No dijo nada, sólo recitó el hechizo de ajuste veinte veces al revés.
....Tang Monk dijo: "¡Este mono está diciendo tonterías! ¡Hay muchos monstruos! Eres una persona que no tiene intención de hacer el bien y el mal intencionalmente. ¡Ve!"....Tang Monk está montado en el caballo, demasiado asustado para hablar. ..... Tang Seng escuchó y lo creyó. Tang Seng fue muy bondadoso y le creyó nuevamente, así que lo repitió nuevamente.
.....Tang Seng se enojó cada vez más cuando vio lo que dijo. Se bajó de la silla y le pidió a Sha Monk que sacara un bolígrafo y papel de su bolso. Fue a buscar agua al arroyo, limpió la piedra con tinta, escribió una carta despectiva, se la entregó al viajero y dijo: "¡Hydron! Toma. Esto como una foto, nunca te volveré a ver." ¡Ya no quiero que seas aprendiz! ¡Si te veo de nuevo, caeré en el infierno! "... Tang Seng se giró y lo ignoró. Susurró: "¡Soy un buen monje, no acepto tus malvados regalos!" Tiempo 40: El anciano se sorprendió y dijo: "Discípulo, ¿quién está en la montaña?"... El anciano dijo: "Discípulo, este grito". no es un fantasma "Si es un fantasma, pero hay ruido y no hay respuesta, debes estar en problemas".
El anciano dijo de nuevo. Me enojé y dije: "Este mono realmente me está jugando una mala pasada". ¡Yo cuando hay demonios no dicen nada; parece un lugar tan pacífico, pero me amenaza y grita que hay demonios de vez en cuando! Está vacío. Había más cosas que cosas reales, no importa cómo. Por pequeños que fueran, me bajé del caballo con los pies en el suelo, y ahora les explico qué clase de duendes pasan.
¡Perdón si me lastimas! "... Sanzang estaba furioso, se golpeó el pecho y pateó, y quiso recitar el mantra, pero Sha Monk lo instó a subirse a su caballo nuevamente. Antes de que pudiera sentarme, escuché "¡Maestro, ayúdame!". El anciano miró hacia arriba y vio que era un niño desnudo colgado de un árbol, sosteniendo las riendas, y lo regañó: "¡El mono es tan vago!". No tiene ninguna bondad, ¡solo quiere provocar y cometer crímenes! Cuando dije que era una voz humana, ¡simplemente la llamó monstruo en mil palabras! ¿No viste a un hombre colgado de ese árbol? "Tiempo 65: Escuché a alguien gritar en la puerta de la montaña:" Tang Monk, viniste del este para ver a mi Buda, ¿por qué eres tan negligente? Sanzang escuchó y se inclinó... resultó ser la voz de Sanzang, gritando: "¡Wukong! Odio no haber escuchado a Irak en ese momento, lo que causó el desastre de hoy.
Soy Aquí te lastimé con el garrote de oro, pero no sé si estabas atado con una cuerda de cáñamo. La vida de cuatro personas será miserable y se perderán tres mil logros.
¿Cómo podemos resolver el problema de Kazajstán y regresar abiertamente a Occidente? .....Análisis: Tang Monk, mil personas tienen mil opiniones sobre él. Algunas personas piensan que es valiente, talentoso, valiente y piadoso; otras piensan que es tímido, cobarde y estúpido.
Pero ahora, de lo único que quiero hablar es de Tang Sanzang, un eminente monje de la dinastía Tang en mi mente. Por supuesto que tiene sus ventajas: comprensión de la etiqueta, talento, amabilidad, objetivos claros... Sin embargo, también tiene defectos que no se pueden ocultar: ignorancia, ignorancia, terquedad... En el episodio 24, Mingyue Qingfeng le regaló una preciosa fruta de ginseng. , pero el obstinado Tang Seng insistió en que no importa cómo explicara Mingyue Qingfeng, eran menos de tres días.
No sabe nada sobre el tesoro, lo cual es ridículo. Capítulo 27: Es un mortal y no reconoce a los monstruos.
Obviamente fue Sun Wukong quien lo salvó, pero tontamente pensó que Monkey estaba matando a gente inocente indiscriminadamente. Al ver el cadáver falso del monstruo, volvió a temblar de miedo.
Era fácil creer las palabras de Wukong, pero se asustó por las estúpidas palabras de Bajie y recitó un hechizo. Finalmente, dijo obstinadamente: "Si muero, moriré. No puedes salvarme aunque quieras".
Obviamente, escuchó por las palabras que sabía que Wukong lo salvó, pero aun así lo dijo obstinadamente. Es realmente asombroso.
Como dice el refrán, si pasas de dos, nunca pasarás de tres. Dijiste que Bai asustó a Tang Monk tres veces, y que también se asustó tres veces cuando vio el cadáver. ¿Debería creerle a Sun Wukong? ¡sí! La tercera vez que vio la pila de huesos, Mono dijo que finalmente estaba convencido de que era un monstruo. No podía soportar las tonterías de Bajie, por lo que obstinadamente recitó el encantamiento. También añadió un "sombrero" a su ignorancia y estupidez, diciendo que Wukong no tenía intención de hacer el bien.
Al final, simplemente abandonó a Wukong. Más tarde, cuando se presentaron los aprendices, Wu Neng se convirtió en el primer aprendiz y Wu Jing en el segundo aprendiz.
¿Dónde está Wukong? Monkey, que había estado protegiendo a Sanzang, fue abandonado tontamente por el obstinado Tang Monk. Más tarde, conoció a Red Boy y luego quiso comerse el monstruo que transformó. Esta no fue una intención estúpida y amable. El bondadoso Goku fue regañado por su obstinada idea del exorcismo.
¿No demuestra esto su ignorancia y terquedad? Además, al ver Journey to the West, descubrimos que Tang Monk era impotente contra Sun Wukong y Zhu Bajie. Especialmente Sun Wukong, excepto por el uso de hechizos, a Tang Monk le resultó difícil obligarlo a escucharlo.
En otras palabras, no hay otra forma de castigar a Monkey Tang Monk excepto usar la maldición del anillo de hierro para salvarlo. Aunque Wukong es realmente desobediente, también ilustra la incompetencia de Tang Seng: excepto con la ayuda de fuerzas externas, no tiene forma de hacer obedientes a sus discípulos.
Además, siempre que hay un desastre, culpa a sus discípulos y allí llora sin ninguna idea ni capacidad de cambiar. ¿No demuestra esto también su incompetencia? Sin embargo, no podemos simplemente definir a Tang Sanzang como ignorante, terco e incompetente.
Al fin y al cabo, todo el mundo tiene uno.
7. Análisis de Tang Sanzang de los personajes de "Journey to the West": Tang Monk es un monje de buen corazón que come comida vegetariana y canta el nombre de Buda. No tenía mucha habilidad, pero esos monstruos que comieron desesperadamente la carne de Tang Monk finalmente cosecharon las consecuencias y quedaron arruinados.
Por lo tanto, Tang Yan no es tanto un maestro como un verdadero líder. Se preocupa por el mundo y beneficia al pueblo libanés. Para obtener las verdaderas escrituras, viajó por todo el país, predicando el budismo y la idea de amar al pueblo y respetar al emperador donde quiera que fuera.
En cuanto a Tang Seng, aunque ha experimentado muchas dificultades, siempre puede convertir el peligro en seguridad. Una es que Tang Monk es la reencarnación de Jin Zen, bendecida por el Buda Tathagata y el Bodhisattva Guanyin. En segundo lugar, Tang Monk puede guiar bien a sus tres discípulos, haciéndolos rendirse a él, quejándose con Guanyin o cantando mantras, para que sus discípulos se sientan intimidados; . Cualquiera que se atreva a hacer el mal o cometer un delito será severamente castigado.
Aunque Tang Sanzang es un maestro cuya misión es aprender las escrituras del libro, en realidad tiene una personalidad débil, es hipócrita, teme a la muerte y carece de comprensión trascendente. Aunque es amable y bondadoso, no puede distinguir entre el bien y el mal. En cambio, a menudo escuchaba la instigación de Zhu Bajie y malinterpretaba a Sun Wukong, quien podía ver a través de los trucos malvados.
Sigue gritando "¡Wukong, sálvame!" después de caer en la trampa. ". De hecho, se puede decir que la imagen de Tang Monk coincide con la del legendario erudito de cara blanca.
Aunque está lleno de idealismo, se muestra indefenso. Cuando surgen dificultades, siempre está indefenso y espera ayuda extranjera.
Y su pedantería y desconocimiento de la verdad parecen evidenciar la alusión del autor a la incompetencia de los políticos.
Pero no importa desde la perspectiva de la religión o el cultivo personal, Tang Sanzang no era un monje santo, sino una persona común y corriente.