Espero que esto ayude
Centro de Intercambio Cultural Cha Xiangyu, traducido al inglés, cómo se escribe, cómo se escribe, úselo como nombre de una empresa, por favor ayuda, ¿quién es bueno en inglés?
Chino: Centro de Intercambio Cultural del Idioma de la Seda Cha Xiang Abreviatura: Centro de Intercambio Cultural del Idioma de la Seda Cha Xiang