El archivo adjunto completo de la novela con anotaciones y texto de traducción vernácula de las Analectas se ha subido a Baidu Netdisk. Haga clic para descargarlo de forma gratuita:
Vista previa del contenido:
Qingguo Novel Network y usted Sigamos prestando atención a los últimos capítulos de las anotaciones y traducciones vernáculas de las Analectas.
Consejos: haga doble clic con el mouse para desplazarse, use las teclas de flecha izquierda y derecha (←→) para desplazarse hacia adelante y hacia atrás, y arriba y abajo ( ↑↓) para desplazarse hacia arriba y hacia abajo p>
Seleccione color de fondo: Seleccione tamaño de fuente: font1font2font3
p>
"Xueer" es el título del primer capítulo de "Las Analectas de Confucio". Cada capítulo de "Las Analectas de Confucio" generalmente utiliza los primeros dos o tres caracteres del primer capítulo como título del capítulo. Un capítulo de "Xueer" incluye 16 capítulos que cubren muchos aspectos. Entre ellos, los puntos clave son "Tengo que examinarme tres veces al día"; "Ser frugal en el uso y amar a los demás, para que la gente pueda aprovechar su tiempo"; "La armonía es lo más preciado en el uso de la etiqueta"; " así como categorías morales como la benevolencia, la piedad filial y la confiabilidad.
Qingguo Novel Network seguirá prestando atención a los últimos capítulos de las anotaciones y traducciones vernáculas de las Analectas de Confucio con usted.
Texto original 1.1 Confucio dijo (1): “Aprender (2) y practicar (3) de vez en cuando, ¿no dices también (4)? No es un placer tener amigos ( 5) viene de lejos (6) ¿Es cierto que una persona que no sabe (7) no es un caballero (9)?” Las palabras "Zi dijo" en "Las Analectas de Confucio" se refieren todas a Confucio. (2) Aprendizaje: El "aprendizaje" mencionado aquí por Confucio se refiere principalmente al estudio de los clásicos culturales tradicionales como los rituales, la música, la poesía y la caligrafía de la dinastía Zhou Occidental. (3) Shi Xi: En las dinastías Zhou y Qin, la palabra "Shi" se usaba como adverbio, que significa "en...