Traducción al chino clásico de salario

El salario inicial de Qutu es un modismo derivado de una fábula, y sus alusiones relacionadas se originan en la "Biografía de Huo Guang de la dinastía Han" escrita por Ban Gu de la dinastía Han del Este. La siguiente es la traducción clásica china de "Cambios salariales repentinos" compilada por el editor. Bienvenido a compartir. Texto original: Si un huésped ha tenido un amo, verá que su estufa está recta y ha acumulado salario. El invitado señaló al anfitrión: "Es aún más tortuoso. Todavía está lejos de su salario; si no, habrá fuego". "Maestro, oye, pero no deberías ser así". De repente, la casa se incendió y el vecino la salvó. Afortunadamente, estaban interesados. Entonces se mata una vaca para comprar vino y agradecer a su vecino. Lo candente es subir y sentarse con los méritos restantes, no grabar las palabras repentinas. El pueblo llamó a su amo y le dijo: "El enviado del estado escucha a los invitados y no le importa el ganado ni el vino, por eso está débil y sufre el fuego. Hoy invitó a los invitados a recompensar sus méritos, pero de repente perdió". su compostura y quedó abrumado por los invitados." El maestro lo invitó. Observaciones: (1) De paso: visitando. ②Pan: igual que "Pan", al lado. (3) No: Si no. (4) Oye (mi)ran: no hables. Por desgracia, lo mismo que "silencio". ⑸Interés: lo mismo que "apagar", extinguir. [6] Zhuófuren: Persona quemada por el fuego. Quema, quema. (7) No incluido: Pero no invitado. Sin embargo, lo es; admisión, empleo, aquí se refiere a invitación. Embajador xidang: Si al principio. Xiang, lo mismo que "municipio", había una vez; si. ⑼ : Tener "iluminación", despertar, despertar. traducir:? Un huésped que visitó al dueño vio que la chimenea de la estufa estaba recta y había leña apilada al lado, por lo que le dijo al dueño: "Cambie la chimenea a una esquina y mantenga la leña alejada de ella". un incendio. "El anfitrión guardó silencio y se negó. Pronto, la casa se incendió y los vecinos vinieron a apagar el fuego. Afortunadamente, el fuego fue apagado. Entonces (el dueño) mató a la vaca y celebró un banquete para agradecer a los vecinos. Los que fueron quemados por el fuego fueron dispuestos en los asientos, el resto de las personas fueron dispuestas en orden de precedencia, pero los invitados que sugirieron "curva" no fueron invitados. Alguien le dijo al anfitrión: "Si escuchaste a los invitados". , no habría necesidad de gastar dinero en el banquete y no habría banquete ". Hay un incendio. "Ahora comente los méritos y deméritos e invite a invitados. (¿Por qué) la persona que sugirió el 'pago repentino de salario' no recibió agradecimientos ni beneficios, pero la persona que fue quemada se convirtió en huésped? "El anfitrión simplemente se despertó y invitó a los invitados.

Significado: Debemos prepararnos para posibles accidentes y eliminar los factores que los provocan. Alusión idiomática Había una vez una familia. La chimenea de la estufa apunta directamente al alero y hay mucha leña apilada en la boca de la estufa. Al cocinar al fuego, el humo forma chispas y va directo al tejado. Las vigas estaban ennegrecidas y carbonizadas. Cuando el carbón de la estufa cae sobre la pajita, hay que sacarlo rápidamente. Alguien vio esta situación y le dijo al propietario del coche: "Es demasiado peligroso. Puede haber un incendio". La chimenea debe ser curva, no orientada hacia los aleros, para que las chispas no vuelen hacia las vigas. Si quieres sacar la leña de la estufa, no importa si el carbón se cae cuando el fuego está ardiendo. "El propietario dijo: "Mi estufa se construyó hace muchos años y la chimenea siempre ha sido así. No pasó nada, no hay necesidad de cambiar. "Cuando se enciende un fuego, siempre hay alguien junto a la estufa. Incluso si hay fuego de carbón, se apaga inmediatamente. Además, cambiar la chimenea es muy problemático y es un inconveniente si la leña no está en la estufa". El maestro no escuchó el consejo del hombre y permaneció igual. Pocos días después, la casa se incendió de verdad. Los vecinos temieron que el fuego se extendiera y corrieron a apagarlo. Afortunadamente, se descubrió temprano y todos apagaron el fuego a tiempo, finalmente apagando el fuego. La familia celebró una fiesta para agradecer a sus vecinos por sus esfuerzos para salvarlos. En la cabecera de la mesa se sentaba el herido más grave, y los demás en orden, es decir, los que no tenían que doblar la chimenea ni alejar la leña de la estufa. Alguien le recordó al anfitrión: "Si hubiéramos escuchado sus consejos y tomado medidas a tiempo, el incendio no habría ocurrido. Si no hubiera habido incendio, nadie habría resultado herido y su familia no habría sufrido pérdidas, dejemos que "Es hora del banquete. Cuando se trata de crédito, él merece el mayor crédito. ¿Por qué lo olvidaste? Cuando el anfitrión escuchó esto, sintió que tenía sentido y rápidamente lo hizo. Lo invitó respetuosamente, le dio las gracias y lo dejó sentarse a la cabecera de la mesa.