Concepción artística literaria

Apreciación del trabajo

Este poema de Qi Jue está unificado por la palabra "triste". Las dos primeras frases están llenas de imágenes: la luna cayendo, los cuervos, el cielo cubierto de escarcha, los arces de los ríos, los fuegos de pesca y la gente sin dormir, creando una situación estética con ricos significados y rimas. Las dos últimas frases, la imagen de la ciudad, la imagen del templo, la imagen de la barca, la imagen de la campana, son una concepción artística etérea y profunda. Una noche de otoño se enciende una fogata junto al río, y los invitados duermen en la noche tranquila y escuchan el sonido de las campanas. La selección de todos los escenarios es única: uno está quieto y otro en movimiento, uno es brillante y el otro oscuro. La combinación del escenario y la concepción artística de los personajes han alcanzado un alto grado de comprensión e integración tácita, formando este ámbito artístico. que se ha convertido en un modelo para las generaciones posteriores.

La primera línea del poema describe tres escenas estrechamente relacionadas a medianoche: la puesta de la luna, los cuervos y la escarcha en el cielo. El primer cuarto de luna salió temprano y se puso en medio de la noche, dejando solo una sombra gris en el cielo. El motivo por el que se posó en el árbol probablemente se deba al cambio de luz y oscuridad antes y después de la puesta de la luna. Después de despertarse, dejó escapar algunos gritos. La luna se pone tarde por la noche y la escarcha es negra. En un ambiente oscuro y tranquilo, las personas se vuelven particularmente sensibles al frío de la noche. La descripción de “la escarcha cubre el cielo” no se ajusta a la realidad del paisaje natural (la escarcha está en la tierra pero no en el cielo), pero sí es totalmente coherente con el sentimiento del poeta: el frío que invade sus huesos en el En medio de la noche, y los barcos que el poeta amarraba desde todas direcciones por la noche, le hacían sentir El interminable cielo nocturno afuera está lleno de escarcha. Toda la frase, escrita por "La luna se pone en la montaña", "El cuervo oye la montaña" y "El cielo está lleno de escarcha", refleja claramente un proceso continuo de tiempo y sentimientos. Y todo ello se unifica armoniosamente en la atmósfera desierta de la noche de otoño en la ciudad del agua y en la soledad del viajero. Desde aquí podemos ver el cuidadoso pensamiento del poeta. [4]

Además, algunas personas piensan que el primer poema describe la escena de la madrugada: los mirlos cantan, la luna se pone, amanece y hay escarcha blanca por todas partes. Las últimas tres frases utilizan flashbacks y el poeta estuvo en estado de insomnio toda la noche. [2]

La segunda frase de este poema continúa describiendo la escena característica de "Amarre en el Puente Maple por la noche" y los sentimientos de los viajeros. En la noche oscura, sólo se podía ver una vaga rueda entre los árboles junto al río.

Escultura en miniatura de Huaichan "Amarre nocturno en el puente de arce"

Perfil, la razón por la que se llama "Jiang Feng" puede ser una especulación causada por el nombre Qiao Feng, o puede Sea una pista de elección La imagen de "Jiangfeng" es brindar a los lectores paisajes y sentimientos otoñales. "Hay arces en el río Zhanjiang, lo que me hace extrañar la primavera". "No hay preocupaciones por los arces verdes". Estos poemas de predecesores pueden ilustrar el contenido emocional de la palabra "Jiang Feng" y sus asociaciones. A través de la superficie del río llena de niebla, se pueden ver varios "hogares de pesca" repartidos aquí y allá, que son particularmente llamativos y encantadores debido al fondo de niebla brumosa que los rodea. "River Wind" y "Fishing Fire", uno está quieto y el otro se mueve, uno está oscuro y el otro brillante, y el otro está en el río. La combinación de paisajes es bastante intencionada. Cuando escribí este artículo, señalé a los viajeros amarrados en el puente Qiao Feng. "Dormir tristemente" se refiere a un viajero acostado en el barco con las preocupaciones del viaje. La palabra "par" en "opuesto" contiene el significado de "compañero", pero no es tan revelador como la palabra "compañero". Es cierto que aquí hay viajeros solitarios que, al pescar en las noches heladas, les atormenta una persistente melancolía, pero al mismo tiempo también implican una sensación refrescante ante el hermoso paisaje del viaje.

El paisaje al principio del poema es muy denso, con catorce personajes que describen seis escenas, pero las imágenes al final son particularmente escasas. Los dos poemas sólo hablan de una cosa: dormir en la campana nocturna del templo de la montaña. Esto se debe a que la campana de medianoche del Templo Hanshan es la impresión más vívida, profunda y poética que tuvo el poeta durante su amarre nocturno en el Puente Maple. "Moonset", "Frost Night", "Riverside Fishing", "Lonely Boat" y otras escenas. , que muestra las características del amarre nocturno cerca del Puente Maple en todos los aspectos, pero no lo suficiente como para transmitir su encanto. En la noche oscura, el oído humano ocupa el primer lugar en la percepción de las cosas externas. Y el reloj nocturno silencioso causa una impresión especialmente fuerte. De esta manera, la "Campana de Medianoche" no sólo resalta la tranquilidad de la noche, sino que también revela la profundidad y claridad de la noche. La emoción indescriptible del poeta cuando yacía escuchando la campana está más allá de las palabras.

Parece que el "Templo Hanshan en las afueras de la ciudad de Gusu" no se puede ignorar aquí. El templo Hanshan está ubicado en el oeste de Qiao Feng y fue construido por primera vez en la dinastía Liang. Hanshan, un poeta y monje de principios de la dinastía Tang, vivió aquí una vez, de ahí el nombre. La belleza poética de Qiao Feng, junto con este antiguo templo, aporta el color de la historia y la cultura, haciéndolo más rico y conmovedor. Por lo tanto, la "Campana de Medianoche" del Templo Hanshan parece hacer eco del eco de la historia, impregnando los sentimientos religiosos y dando a la gente un sentimiento simple y solemne. Parece que el poeta señaló el origen de la campana en un poema. Cuando suena la campana de medianoche del templo Hanshan, el encanto de "Amarre en el puente Maple at Night" se expresa perfectamente. Este poema ya no se queda en el nivel de la pintura de paisaje pura de la noche de otoño de Qiao Feng, sino que crea una concepción artística típica de la mezcla. escenas.

Aunque la costumbre de la medianoche se registró ya en Heather, fue creación de Zhang Ji escribirla en poesía y convertirse en el ojo de la concepción artística de la poesía. Aunque hubo muchos poetas al mismo tiempo que Zhang Ji o después de él que describieron Medianoche, ninguno de ellos alcanzó el nivel de Zhang Ji, y mucho menos creó una concepción artística completa. (Liu)〔cuatro〕〔siete〕