¿Qué significa sostener un pabellón con techo de paja?

Una corriente de agua viene desde el oeste, un arco iris claro a miles de pies y una pantalla verde a diez millas de distancia. Estoy feliz de que la cabaña con techo de paja haya pasado a través de los años y volveré a Du Lao nuevamente. El hermoso paisaje de Xiechuan estará a la altura de Yuanming. La vieja grulla vuela alto y se queda en una rama, y ​​el caracol sonriente camina por la casa. Está arreglado y me quedaré en un muy buen lugar, con un pabellón con techo de paja. Explicación: Un arroyo viene del oeste y el cielo despejado refleja un arco iris de mil pies de largo. Las montañas verdes a diez millas de distancia son como una pantalla verde, sinuosa. Lo que hace que a la gente le guste es que después de un año de construcción, la cabaña con techo de paja está lista. Llegué a la cabaña con techo de paja como Du Fu por segunda vez. El paisaje aquí es tan hermoso como el de Xiechuan y finalmente está a la altura de Tao Yuanming, que ama los paisajes. Soy como una grulla que vuela alto en el cielo. Me conformo con una rama en la que descansar. Me reí. Algunas personas se arrastraban por la casa como caracoles. He planeado y comentado los edificios en Qisi y encontraré un lugar muy hermoso para construir un pequeño pabellón con techo de paja. El nombre del poema: "Qin Yuan Chun (Revisando la temporada de pensamientos y Bu Zhu)". Nombre real: Xin Qiji. Apodo: Xin Zhongmin. Tamaño de fuente: El nombre original era Tanfu, y luego el nombre se cambió a You'an No. Jiaxuan Jushi. Época: Dinastía Song. Grupo étnico: Han. Lugar de nacimiento: condado de Licheng, prefectura de Jinan, Shandong East Road. Fecha de nacimiento: 28 de mayo de 1140. Hora de muerte: 3 de octubre de 1207. Obras principales: "Viajar por Wuyi, componer diez poemas para Hui Weng", "Qing Ping Le. Vivienda de pueblo", "Enviar espadas a Fu Yansou", "Man Jiang Hong", "Bu Shuzi Xiu Zhu Cui Luo Han", etc. . Principales logros: Representante de los poetas audaces y desenfrenados, desarrolló la concepción ideológica y artística de Ci, se rebeló contra la dinastía Ping y fundó el Ejército del Tigre Volador;

Le proporcionamos una introducción detallada a "Zhuge Maoting" desde los siguientes aspectos:

1. El texto completo de "Qin Yuan Chun (Re-expiración de Si Bu Zhu) " Haga clic aquí para ver los detalles de "Qinyuanchun (Re-expiración de Sibu Zhu)"

Cuando el agua viene del oeste, hay un arco iris claro a miles de pies de distancia.

Diez millas de pantalla verde. Me gusta que la cabaña con techo de paja sea antigua.

Volviendo a Du Lao, el hermoso paisaje de Xiechuan,

está a la altura de Yuan Ming. La vieja grulla vuela alto,

Se queda en una rama y el caracol de larga sonrisa camina por la casa.

Está arreglado y estaré en un muy buen lugar,

con un pabellón con techo de paja. Las montañas verdes son majestuosas y majestuosas.

Parece que mi regreso es una vida encantadora. Jie Pin enseñó flores y pájaros, cantando antes y bailando después, e incluso instando a las nubes y al agua a despedirlos y saludarlos por la noche. El santo del vino y el poeta pueden ser impotentes, pero ahora te estoy controlando.

En el arroyo claro, el espíritu de la montaña se rió de mí,

El pelo blanco volvió al arado.

2. Traducción

Una corriente de agua viene del oeste, un arcoíris claro a miles de pies de distancia y una pantalla verde a diez millas de distancia. Estoy feliz de que la cabaña con techo de paja haya pasado a través de los años y volveré a Du Lao nuevamente. El hermoso paisaje de Xiechuan estará a la altura de Yuanming. La vieja grulla vuela alto y se queda en una rama, y ​​el caracol sonriente camina por la casa. Está arreglado y me quedaré en un muy buen lugar, con un pabellón con techo de paja.

Un arroyo viene desde el oeste y un arco iris de trescientos metros de largo se refleja en el cielo despejado. Diez millas de montañas verdes son como una pantalla verde esmeralda, serpenteando. Lo que hace que a la gente le guste es que después de un año de construcción, la cabaña con techo de paja está lista. Llegué a la cabaña con techo de paja como Du Fu por segunda vez. El paisaje aquí es tan hermoso como el de Xiechuan y finalmente está a la altura de Tao Yuanming, que ama los paisajes. Soy como una vieja grulla que vuela alto en el cielo. Me conformo con una rama en la que descansar. Me reí. Algunas personas se arrastraban por la casa como caracoles. He planeado y comentado los edificios en Qisi y encontraré un lugar muy hermoso para construir un pequeño pabellón con techo de paja.

Las verdes colinas son majestuosas. Parece que mi regreso es una vida encantadora. Jie Pin enseña flores y pájaros, canta y baila antes y después, e incluso conduce las nubes y el agua para despedirlos al anochecer y saludarlos por la mañana. Un hombre de vino, santos y poetas puede que no tenga poder, pero ahora yo tengo el control sobre ti. En el arroyo claro, el espíritu de la montaña se rió de mí y mis canas volvieron al arado.

Las altas y empinadas montañas verdes son majestuosas y llenas de vida, como para darme la bienvenida, mostrando una actitud encantadora y encantadora. Para aliviar mi dolor, hice que flores y pájaros cantaran y bailaran delante y detrás de mí. También puede instar a Yun y Shuimu a enviarme a la cancha y darme la bienvenida aquí para jugar. Soy un santo que bebe vino y un héroe que recita poemas, pero no soy un funcionario. Puede que haya perdido mi poder, pero les digo a las flores, a los pájaros, a las nubes y al agua que aún puedo mandaros. Me paré en el arroyo claro, pero el dios de la montaña me vio. Se rió de mí y dijo que mi cabello era blanco y que había dejado mi trabajo y me había ido a casa a trabajar en la granja.

3. Notas

Menstruación: un año después, generalmente se refiere a varios años después.

Xiechuan: En el actual condado de Duchang, provincia de Jiangxi, es un lugar con hermosos paisajes. Cuando Tao Yuanming vivía en Chaisang, Xunyang, escribió "Poemas de Xiechuan".

Estar a la altura: Estar a la altura.

Caracol Daiwuxing: Un caracol es un molusco muy pequeño con una cáscara dura en su espalda y forma de espiral, como una casa redonda. Al gatear, es como caminar con una casa encima.

Pingzhang: planificación y evaluación. Este trabajo trata sobre la construcción.

Zhengrong: alto y extraordinario.

Encantador: Esto describe las hermosas montañas verdes.

Explicación: comprensión, comprensión.

Frecuencia: Repetidamente.

Santo del vino y poeta: hace referencia a una persona amante de la poesía y el vino.

Nai: Pero.

Controlar: dominar, mandar.

Qing: El bonito nombre de “tú” hace referencia a la naturaleza.

Shanling: Dios de la montaña.

4. Apreciación

Este poema expresa la alegría del autor cuando regresa al campo y ve el hermoso paisaje pastoral, y expresa lo que ve a través del pensamiento y la adivinación de una manera muy interesante. Al mismo tiempo, también hay una pizca de emoción.

La parte superior del poema representa el hermoso paisaje de Qisi, indicando la intención del autor de construir una casa aquí. Qi Yun echó un vistazo a las montañas y ríos de Qisi y vio que entre las montañas rodeadas de pantallas verdes, una corriente de agua fluía desde el oeste, formando una enorme cascada en las montañas, como un arco iris blanco de mil pies colgando. desde un cielo despejado. Aquí, "Cuiping" describe la montaña, mostrando su belleza, y "Qianzhang Qinghong" describe la cascada, convirtiendo el movimiento en quietud y el poder en belleza. Y todavía hay suficiente impulso en Estados Unidos y China. El entorno geográfico del pequeño pueblo de montaña de Qisi se describe como majestuoso y hermoso, lo que revela la gran alegría del autor. La rima comienza con la palabra "xi", lo que lleva a un "abanico mirando" contrastante, que indica directamente los gustos de cada uno. El autor utiliza la alegría de Du Fu por poder regresar a su amada cabaña con techo de paja de Chengdu después del caos, y los elogios de Tao Yuanming a Xiechuan cuando vivió recluido en Chaisang para expresar sus sentimientos similares. La frustración del autor por haber sido destituido de su cargo no se desprende de esto, lo que demuestra que el autor tiene una mentalidad diferente a la de la última vez que fue despedido y no parece sentir nostalgia por la parte "de mal gusto" de la burocracia. "La vieja grulla vuela alto y se posa en una rama." El caracol sonriente Dai Wuxing utiliza un comentario ricamente emotivo para mostrar que él es como la vieja grulla y que está contento con la situación. Puede quedarse en casa en una rama y tener una. Una actitud de mentalidad amplia hacia la vida. Compararla con un caracol que camina por una casa y está agobiado por las cosas materiales muestra la estupidez de aquellos que se niegan a aliviarse de las cargas materiales. Esta frase sigue la descripción anterior de la belleza y la alegría de los primeros pensamientos y, al mismo tiempo, también sienta las bases para la siguiente "adivinación y construcción". La última frase resalta el significado de Bu Zhu desde una perspectiva positiva.

La siguiente parte utiliza la personificación para describir el disfrute del paisaje por parte del autor. La escritura se mezcla con el paisaje, las imágenes son vívidas y la escritura es poderosa. Las siguientes dos oraciones, que están conectadas con la primera oración "Diez millas de pantalla verde", siempre describen la bienvenida de Qingshan a su regreso. El autor dota a Qingshan de carácter y emociones humanas, diciendo que este alto Qingshan era originalmente alegre y poco convencional, pero ahora luce encantador para darle la bienvenida. A continuación se utiliza la palabra "jie" para sostener un abanico y expresar el encanto de Qingshan. Se dice que Qingshan sabe conducir flores, pájaros, nubes y agua, y el autor frecuentemente canta y baila frente a él, despidiéndolo y saludándolo por la noche, y es tan diligente y cálido que puede hacerse feliz. y olvidar sus preocupaciones. La escritura aquí es flexible y el ambiente es encantador. Al principio, al autor le gustaba el paisaje de las montañas y estaba muy feliz de ver el canto de las flores, los pájaros bailando, las nubes y el agua yendo y viniendo. Sin embargo, le dio la vuelta y lo describió. desde la perspectiva de las verdes montañas. En la siguiente frase, el autor se siente relajado y feliz de ser acogido por las hermosas montañas y aguas, y la pasión por controlarlas surge espontáneamente. El poeta dijo: Como poeta y poeta, ¿cómo no voy a tener "poder"? Como tú, Qingshan, eres tan afectuoso conmigo, te controlaré a partir de hoy. Aquí, el autor se enorgullece de ser un maestro del vino, de la poesía y de los paisajes, mostrando su magnanimidad. Sin embargo, el autoproclamado maestro del paisaje del autor implica también la desolación de no tener nada que hacer y sólo poder controlar el paisaje con todo su talento. El final cambia de la euforia del artículo anterior a la burla del espíritu de la montaña, riéndose de la frustración de no lograr nada y volviendo a la agricultura con canas. El tono feliz y alegre de la civilización anterior produjo altibajos inesperados, insinuando la frustración y frustración del autor.

Todo el poema es improvisado y expresivo, apunta a montañas y ríos, y utiliza hábilmente metáforas y técnicas de personificación para crear una concepción artística majestuosa, encantadora y compatible, con un estilo abierto y heroico.

5. Otros poemas de Xin Qiji

"Yongyu Le Jingkou Beigu Pavilion Nostalgia", "Qing Ping Le. Village Dwelling", "Xijiang Moonlight Night Walking on the Yellow Sand Road" , "Perdiz" "Día", "Caso Qingyu Yuanxi".

Poemas de la misma dinastía

"General Cao", "Bajando a Qutang", "Pabellón Tengwang", "El hijo es Nei, el hombre enojado abandonó a su esposa, el frío resentimiento y el yunque, Tang Los poemas de Meishan también se interpretan como Jianzhi", "Inscrito en el río Ai" ", "El Gongyuan abandonado vale el arroz", "Envía invitados a Linggu", "Suspiro", "Inscrito en el pabellón del amor por el bambú de Chen Chaoyu", " Cuatro imágenes de Hao de recompensar a Chunhu Shilu Yonghui ".

Haga clic aquí para ver información más detallada sobre Qinyuanchun (Zi Qi Si Bu Zhu)