Las flores han caído, los niños no han barrido la casa, las oropéndolas cantan y los invitados de la montaña siguen durmiendo. El poema completo es el siguiente:
Vagando al ocio (seis de siete poemas de música pastoral)
Wang Wei de la dinastía Tang
El rojo melocotón contiene el lluvia persistente, y el verde sauce lleva el humo de la mañana.
Las flores han caído, los niños no han barrido la casa, las oropéndolas cantan y los invitados de la montaña siguen durmiendo.
Traducción
Las flores rojas de durazno todavía están manchadas por la nueva lluvia de la noche anterior, y el tenue humo primaveral se puede ver débilmente entre la seda verde del sauce.
Los pétalos se han caído, las amas de llaves no han limpiado la casa y los gritos de la oropéndola han hecho oídos sordos a los pausados viajeros, que todavía no pueden dormir tranquilos.
"Seven Pastoral Music" es la descripción que hace Wang Wei de su vida después de retirarse a las montañas y los bosques, y está llena de música agrícola e intereses familiares. Los siete poemas son un grupo de poemas y todo el poema describe la belleza de la naturaleza y la vida pastoral. Muestra la vida pastoral y el paisaje natural de Wangchuan desde diferentes ángulos, expresando eufemísticamente la actitud de vida y el reino espiritual del poeta.