Luz de luna sobre el estanque de lotos

Me he sentido bastante irritable estos días. Esta noche estaba sentada en el jardín disfrutando del aire fresco y de repente pensé en el estanque de lotos por el que paso todos los días. En esta luna llena, debería verse diferente. La luna salió gradualmente y ya no se oía la risa de los niños en el camino fuera del muro; mi esposa daba palmaditas y saltaba de un lado a otro en la habitación, tarareando aturdida una canción para dormir. En silencio me puse una camisa grande y salí corriendo por la puerta.

A lo largo del estanque de lotos, hay un pequeño y sinuoso camino de ceniza. Este es un camino apartado; pocas personas lo recorren durante el día y es aún más solitario por la noche. El estanque de lotos está rodeado de árboles, lo cual es muy inquietante. A un lado del camino hay unos sauces y unos árboles cuyos nombres desconozco. En una noche sin luna, el camino es lúgubre y un poco aterrador. Esta noche es agradable, aunque la luz de la luna todavía es muy pálida.

Yo era el único en el camino, caminando de un lado a otro con las manos detrás de la espalda. Este mundo parece ser mío; también me gusta trascender mi yo habitual e ir a otro mundo. Me encanta la emoción y la paz; me gusta vivir en grupos y estar sola. Al igual que esta noche, una persona está sola bajo la luna ilimitada, pensando en todo y en nada, y se siente una persona libre. Las cosas que debían hacerse y las palabras que debían decirse durante el día ahora pueden ignorarse. Ésta es la belleza de estar solo, disfrutaré de la ilimitada fragancia del loto y de la luz de la luna.

En el sinuoso estanque de lotos, espero con ansias las hojas de Tian Tian. Las hojas sobresalen del agua, como las faldas de una elegante bailarina. Entre las capas de hojas, algunas flores blancas se encuentran esporádicamente, algunas florecen con gracia y otras florecen tímidamente como una perla, como una estrella en el cielo azul, como una belleza que acaba de bañarse; La brisa pasó, trayendo consigo volutas de fragancia, como el débil canto de un edificio alto en la distancia. En este momento, las hojas y flores también temblaron levemente, como un rayo, atravesando el estanque de lotos en un instante. Las hojas están muy juntas, por lo que hay claras marcas onduladas. Debajo de las hojas corre el agua de las venas (mi), que está cubierta y algunos colores no se ven, las hojas están más expuestas al viento;

La luz de la luna cae silenciosamente sobre estas hojas y flores como agua corriente. Una fina capa de niebla azul flota en el estanque de lotos. Las hojas y las flores parecían lavadas en leche; como un sueño envuelto en un pareo. Aunque es luna llena, hay nubes ligeras en el cielo, por lo que no puede brillar, pero creo que esto es solo un beneficio: el sueño profundo es indispensable y las siestas también son únicas. La luz de la luna brilla a través de los árboles, y los altos arbustos proyectan sombras irregulares y moteadas, tan empinadas como fantasmas; las escasas sombras de los sauces curvos parecen estar pintadas sobre las hojas de loto; La luz de la luna en el estanque es desigual; pero la luz y la sombra tienen una melodía armoniosa, como una famosa canción interpretada por Van Goghling (transliteración inglesa de violín).

Hay árboles alrededor del estanque de lotos, altos y bajos, siendo los sauces los más numerosos. Estos árboles rodean un estanque de lotos; sólo a un lado del camino hay algunos huecos, que parecen estar especialmente reservados para la luz de la luna. Un ejemplo de color de árbol es el turbio, que a primera vista parece una nube de humo pero dentro del humo se percibe la riqueza de los sauces; Hay montañas distantes en las copas de los árboles, un poco descuidadas. Había una o dos luces saliendo de entre los árboles. Apáticos están los ojos de quien tiene sed de sueño. En ese momento, lo más emocionante eran las cigarras en los árboles y las ranas en el agua, pero la emoción era de ellos; No tengo nada.

De repente recordé lo de recoger loto. Recoger loto es una costumbre antigua en el sur del río Yangtze. Parece haber existido desde hace mucho tiempo, pero floreció en las Seis Dinastías. Puedes hacerte una idea aproximada de este poema. Las recolectoras de loto son adolescentes que reman en botes y cantan canciones de colores brillantes. No hace falta decir que hay recolectores de loto, hay muchas personas que observan a los recolectores de loto. Fue una temporada animada, pero también romántica. El emperador Yuan de la dinastía Liang lo dijo bien en "Fu on Picking Lotus":

Por lo tanto, la chica demonio Yuan (yuán) está dispuesta a remar en un bote a la agachadiza (y √) envía su cabeza a; Xu Hui y pasa la copa de plumas; Zhao puede moverse, pero las algas colgarán, el barco se moverá y navegará. La esbelta cintura de Erqi está atada con una tela sencilla y extendida con tela antigua; después del comienzo del verano y la primavera, las hojas están tiernas y las flores son tempranas. Cuando sonrío, tengo miedo de tocar mi ropa, y cuando estoy recogiendo. Tengo miedo de volcar el barco (jū).

Se puede observar que hubo una escena de deambulación en ese momento. Es realmente interesante, pero es una pena que ahora no tengamos felicidad.

Entonces recordé la frase de "Song of Xizhou":

Nantang está recogiendo lotos en otoño, y las flores de loto están sobre mi cabeza, bajo la cabeza y jugueteo con las; semillas de loto en el agua. Tan verdes como el lago. Si hay recolectores de loto esta noche, el loto aquí se considerará "exagerado" y es imposible ver sólo la sombra de un poco de agua corriente;

Son dos aspectos de la cambiante ambivalencia del autor al contemplar el paisaje. Pero las fluctuaciones en su corazón no son altibajos, sino moderación, y su expresión de emociones es suave (se llama a sí mismo una "persona neutral"). Esta es una manifestación del llamado "neutralismo" de "no estar enojado". pero no estar enojado, estar triste pero no sufrir". Por tanto, tanto la tristeza como la alegría son "débiles".

Siempre ha habido muchas interpretaciones diferentes sobre el tema de este artículo y la intención de escritura del autor.

Algunas personas piensan que este artículo es una obra paisajística sentimental del autor, que expresa un reino frío y profundo y un estado de ánimo desolado; algunas personas piensan que este artículo es una obra lírica que utiliza la escenografía para expresarse; expresa el estado de ánimo melancólico del autor. Se cree que expresa la apreciación del autor por la belleza natural del estanque de lotos bajo la luna, su moderación y su estado mental relajado hacia el mundo personal; algunos creen que no es una expresión del autor; escapar de la realidad, pero una expresión de la ira del autor hacia la realidad; algunos creen que expresa insatisfacción con la realización de la oscuridad y el anhelo de una vida mejor. La lista sigue y sigue.

3. Pruebe el lenguaje exquisito

El lenguaje del artículo es simple y elegante, preciso, vívido y poético.

El lenguaje en prosa de Zhu Ziqing siempre ha tenido una belleza sencilla. Lucha por la "verdad", "la verdad es la naturaleza" (sobre el realismo y el pintoresquismo), "vuelve a la simplicidad" (poema de hoy) y cree que "exagerar la verdad es indeseable". No utiliza palabras hermosas, antiguas y poco comunes para tallar y describir cosas, sino que expresa diversas emociones de una manera discreta. Sin embargo, no se trata de simple sencillez, sino de una combinación de ingenio, destreza, agilidad e ingenio. A menudo basadas en un sentimiento desencadenante repentino, junto con una rica imaginación, las cosas pasan rápidamente, llevando a los lectores a un reino pintoresco. A los efectos de este artículo, el autor no necesita utilizar tinta espesa, sino tinta ligera. Utilice apropiadamente algunas palabras coloridas, pero utilice más metáforas para estimular la asociación y la imaginación de los lectores y hacer que la imagen sea más clara y espesa. Si escribe sobre un loto tranquilo, puede utilizar tres metáforas: "como una perla", que significa que la flor es cristalina bajo la tenue luz de la luna, "como una estrella en el cielo azul", que significa una flor que se balancea sobre un fondo verde; hojas; "como una flor recién salida del baño" "La Belleza" trata sobre la belleza del loto que no tiene polvo. No hay nada extraño en estas palabras, pero tienen un encanto artístico especial cuando se usan en el contexto de este artículo, expresando de manera precisa y vívida las características estéticas de este lugar, esta escena y esta cosa. Además, la frase "la luz de la luna se derrama silenciosamente como agua que fluye sobre esta hoja y flor" también es muy común, pero el modificador "silenciosamente" se usa para escribir de manera precisa y vívida la luz de la luna que fluye como agua que fluye, pero también Silencio y silencio. Otro ejemplo es "Debajo de las hojas fluye agua con pulso", que significa expresar afecto en silencio con ojos o movimientos. Cuando se usa aquí para escribir agua que fluye, es silencioso pero parece tener afecto. Están incrustados en oraciones, no tan minuciosas, pero sí expresivas. Otras, como usar "德" para escribir sobre hojas de loto y usar "乐" para escribir sobre lámparas, son técnicas lingüísticas con las que el autor está muy familiarizado.

Este artículo utiliza más de 30 palabras superpuestas, que no solo representan vívidamente la escena frente a usted, sino que también tiene una hermosa fonología. Árboles verdes y frondosos, árboles lejanos y cercanos, árboles altos y bajos, montañas distantes y apartadas, estanques de lotos sinuosos, flores de loto delgadas, fragancias persistentes, flores y hojas tranquilas y una fina niebla verde no solo fortalecen la semántica, sino que también hacen que el estilo literario se extienda. y la fonología armoniosa.

[Editar este párrafo] Valoración de las obras

En primer lugar, explicar los cambios en el pensamiento del autor: inquietud → buscar tranquilidad → conseguir tranquilidad → salir de la tranquilidad, volver a la realidad y siendo superior a la realidad.

Salí de la casa con un toque de tristeza, aproveché la luz de la luna para relajarme, caminé por el sendero tranquilo y, naturalmente, llegué al estanque de lotos por el que pasaba todos los días para ver el estanque de lotos debajo. la luna. El estanque de lotos bajo la luz de la luna es tan hermoso, con un viento diferente al del día. La hoja de loto es una elegante falda, como la de una bailarina. Puedes imaginar su elegante postura mientras baila con el viento. El loto blanco adornado entre ellos recuerda a la gente su característica de "salir del barro pero permanecer sin mancha". Las flores de loto tienen diferentes formas: "Algunas florecen con gracia, otras con timidez; como una perla, como una estrella en el cielo azul, como una belleza que acaba de bañarse". Utilice la palabra "elegante y tímida" en el poema. , el loto parece un hada a los ojos del autor. El autor utiliza una pincelada meticulosa y maravillosas metáforas para describir la forma, el espíritu y el carácter de la hoja de loto de una manera fascinante. La hermosa imagen de la hoja de loto parece estar siempre desarrollándose ante nuestros ojos.

Esto no es lo más hermoso. Una brisa hace que esta hermosa imagen de loto se mueva: "La brisa pasa trayendo volutas de fragancia, como si fuera una débil canción de un edificio distante. En este momento, las hojas y las flores también temblaron levemente, como un rayo, atravesando el estanque de lotos en un instante. Las hojas estaban muy juntas, por lo que había ondas claras debajo de las hojas, que estaban oscurecidas y no se podían ver. Color: Pero las hojas son más ventosas "En un instante, la fragancia del loto es como una canción, aparentemente presente o ausente, las ramas y las hojas tiemblan, el agua se ondula y las hojas, flores, formas, colores y Los gustos están integrados. La gente también se sumerge en la belleza del estanque de lotos bajo la brisa.

¡Y como si eso no fuera lo suficientemente extremo! Mire nuevamente la luz de la luna en el estanque: "La luz de la luna es como agua que fluye, vertiéndose silenciosamente sobre esta hoja y flor. Una fina capa de niebla azul flota en el estanque de lotos. Las hojas y flores parecen haber sido lavadas con leche; esto Es como un sueño, hay una capa de gasa en el interior. "El agua que fluye debajo de las hojas está cubierta por hojas densas y no se puede ver, pero la luz de la luna sobre las hojas" cae silenciosamente "y la palabra" Xie "gira". el silencio se convierte en movimiento, permitiendo a la gente verlo ante la sensación fluida de la luz de la luna; "Una fina niebla verde flota en el estanque de lotos", la palabra "flotando" resalta la ligereza y la neblina. Las hojas y las flores están envueltas en niebla, brumosas, como bañadas en leche, como un sueño. La luz de la luna es nebulosa y suave, y la niebla es ligera. ¡El estanque de lotos bajo la luna es realmente como un país de hadas! La luna llena con nubes ligeras y una suave brisa da a la gente la sensación de "dormir una siesta", como el estado de ánimo del autor en este momento, pero perfecto. El autor, sin darse cuenta, revela aquí un toque de alegría. "Las escasas sombras de los sauces curvos son como pinturas sobre las hojas de loto". Las hermosas sombras de los sauces no están "proyectadas" sobre las hojas de loto. El autor simplemente usa una "pintura", como si lo fuera un maestro de la pintura. salpicando tinta y usando su corazón, la pintura del suelo hace que la sombra proyectada sobre la hoja de loto sea perfecta, natural, hermosa, realista y llena de interés. "La luz y la sombra tienen una melodía armoniosa, como una canción famosa tocada en el Vaticano". La luz de la luna es tenue, las imágenes de luz en blanco y negro tienen una melodía armoniosa y la fragancia del loto es persistente y armoniosa. ¡Las sutiles emociones del autor son realmente fascinantes!

Este hermoso paisaje puede hacer que el autor olvide su tristeza, ¿verdad? Pero "la ilusión es de ellos, yo no tengo nada". El autor todavía no consigue librarse de esa melancolía. Un toque de tristeza y un toque de alegría se entrelazan, y el estanque de lotos bajo la hermosa luz de la luna se cubre con un velo brumoso. Es tranquilo y elegante, tranquilo y suave, brumoso y armonioso, el estanque de lotos y la luz de la luna se fusionan en uno. !

Cuando leo "Luz de luna sobre el estanque de lotos" del Sr. Zhu, me siento como si estuviera en el estanque de lotos, como si caminara por un sendero apartado. Las elegantes hojas de loto verdes, las elegantes flores de loto, la brumosa luz de la luna y el brumoso estanque de lotos se muestran frente a nosotros.

La primera es escribir una historia real.

¿Qué paisaje se describe en "Luz de luna sobre el estanque de lotos"? El título es muy claro: uno es el estanque de lotos y el otro es la luz de la luna. Hay muchos poemas sobre estanques de lotos de las dinastías pasadas, e incluso más poemas sobre la luz de la luna. Pero la luz de la luna en el estanque de lotos de este artículo es absolutamente diferente de la luz de la luna en otros estanques de lotos. El estanque de lotos aquí no será "las hojas de loto son infinitamente hermosas y las flores de loto reflejan el sol con diferentes colores"; la luz de la luna aquí no puede ser "la cortina de la puerta de jade no se puede enrollar, pero el yunque se puede retirar". "El estanque de lotos aquí es "el estanque de lotos bajo la luna", la luz de la luna aquí es "luz de luna sobre el estanque de lotos". Precisamente porque la obra resalta claramente las características del escenario y reproduce vívidamente el escenario específico en un entorno específico, las emociones sinceras expresadas en el artículo tienen un sustento confiable y hacen que los lectores se sientan reales y cordiales.

Veamos primero la descripción de la hoja de loto: "Las hojas están muy por encima del agua, como una esbelta falda de bailarina". Si dejamos de lado el entorno específico, ¿podemos usar el "plato de jade verde"? para describir la hoja de loto? Por supuesto, es muy expresivo. Esta descripción no sólo representa el color de la hoja de loto, sino que también muestra su calidad y forma. Sin embargo, esta metáfora debe ser en el resplandor de la mañana, en el atardecer o en la llovizna, pero nunca a la luz de la luna. No puedo distinguir el color por la noche y mucho menos la calidad. La hoja de loto que se ve bajo la luz de la luna se debe principalmente a su forma naturalmente estirada, que parece una falda.

Al escribir sobre el loto, el texto original utilizaba tres metáforas: "Entre las hojas, hay algunas flores blancas esparcidas, algunas florecen con gracia, otras florecen tímidamente; como una perla, como una estrella en el Cielo azul, como una belleza que acaba de bañarse "El loto es hermoso y lujoso, comparable a la belleza". Hay una línea en el poema "Lotus" escrito por el poeta de la dinastía Song Yang "Al igual que las tres mil mujeres en el Templo Han, la mitad con mucho maquillaje y la otra mitad con maquillaje ligero".

"Cuando describo las farolas, uso palabras y cosas negativas, patrones de oraciones tranquilizadoras y tonos bajos. Los lectores parecen poder escuchar el suspiro de impotencia del autor entre líneas. Como escritor de lámparas, mi "Castillos en el cielo" está escrito en este idioma: "Las lámparas al pie de la montaña iluminan la oscuridad, y las lámparas de la montaña iluminan la oscuridad. Son ligeras como el humo, ligeras como la niebla, y las sombras de los árboles en el cielo son brumosas. "La estructura de la oración es ordenada y el ritmo brillante. En este cantabile Andante, el autor está lleno de alegría incontrolable. Por supuesto, las palabras descritas en los dos párrafos anteriores no son intercambiables, e incluso los patrones de las oraciones nunca pueden intercambiarse.

"Luz de luna sobre el estanque de lotos" fue escrito en julio de 1927, cuando Chiang Kai-shek traicionó la revolución durante el movimiento "12 de Abril", un intelectual patriótico que había participado en el Movimiento del 4 de Mayo. Ante esta oscura realidad, se llenó de indignación e insatisfacción, y cayó en la depresión y la vacilación de no poder comprender la realidad. Con este estado de ánimo solitario y deprimido, el Sr. Zhu Ziqing escribió el artículo "Moonlight in the Lotus Pond". ".

La estructura de "Moonlight over the Lotus Pond" es circular, y la estructura externa y la estructura interna también son circulares. Desde la estructura externa, esta obra representa un viaje del autor al estanque de lotos. En una secuencia espacial Volviendo al viaje de una noche de verano Desde la estructura interna, los pensamientos emocionales nunca son estáticos, y la coherencia de las estructuras internas y externas simplemente satisface la necesidad del autor de mostrar un proceso psicológico. persona, no puede escapar del acoso de la realidad pase lo que pase, ¿cómo puede deshacerse de los problemas cuando está deprimido? En su opinión, lo mejor es "desapegarse temporalmente" y "ser feliz y olvidarlo temporalmente" ("Going There"). "), la paz o el desapego sólo pueden ser de corta duración. Por lo tanto, cuando sales, tienes que regresar, tener un momento de tranquilidad y finalmente volver al ajetreo y el bullicio. La estrecha conexión entre estructura y contenido hace que el El sonido de "Moonlight over the Lotus Pond" es natural. El lenguaje del profesor Zhu siempre ha sido "nuevo pero natural", y deliberadamente crea nuevas palabras basadas en el lenguaje hablado. Hay palabras que son suaves y sin ningún sentido de refinamiento, y las hay. también palabras cuidadosamente "seleccionadas y practicadas". La palabra "flotante" anima la luz de la luna y la niebla el uso flexible de cuantificadores como adjetivos, como "un rastro", "un cinturón", "una línea", "uno"; "O dos puntos", todos juegan un papel en enriquecer, pulir y fortalecer la viveza de la imagen. El uso de palabras superpuestas es particularmente bueno para el Maestro Zhu. Por ejemplo, "tiantian" se usa para describir la densidad de las hojas de loto, " "capa" se utiliza para describir su profundidad, "zigzag" se utiliza para describir el ancho del estanque de lotos y "lujo" se utiliza para describir los árboles. Al mismo tiempo, la transición entre las tres partes del artículo es muy apropiado, con "Llegué a apreciar la fragancia del loto y la infinita luz de la luna", pasa naturalmente a la descripción de la escena nocturna en la segunda parte (párrafos 4 a 6), dejando que las cigarras chirrien y el croar de las ranas. el silencio, y luego pase a la última parte, que describe la emoción de recoger loto en las Seis Dinastías, escribiendo sobre la situación y el estado de ánimo de la recolección de loto en mi ciudad natal en Jiangnan.