Traducción: Las flores caídas que caen de las ramas no son cosas sin corazón. Se convierten en el suelo de la primavera y también pueden desempeñar un papel en la nutrición de la próxima generación.
De "Poemas diversos de Ji Hai · El sol se pone durante el día en el gran dolor de la separación" de Gong Zizhen, de la dinastía Qing. El texto original es:
Caer rojo no es algo desalmado, se convierte en barro primaveral para proteger las flores.
Traducción:
La inmensa tristeza de la despedida se extiende hasta la distancia donde el atardecer se pone hacia el oeste. Cuando agitas tu látigo hacia el este, te sientes como si estuvieras en el. fin del mundo.
Las flores caídas que caen de las ramas no son cosas desalmadas, se convierten en tierra primaveral y también pueden desempeñar un papel en la nutrición de la próxima generación.
Información ampliada
Antecedentes creativos:
En el año 19 de Daoguang (1839), que fue el año anterior a la Guerra del Opio, Gong Zizhen tenía 48 años. Viejo y tuvo una gran influencia en la dinastía Qing. El gobernante estaba tan decepcionado que renunció resueltamente y regresó al sur a su ciudad natal, y luego fue al norte para encontrarse con su familia. En el camino de ida y vuelta, pensó y sintió algo, así que. Lo escribió en el papel de la cuenta con plumas de pollo y lo puso en una canasta de bambú. Posteriormente escribió los famosos "Poemas varios de Ji Hai".
Este artículo está seleccionado del quinto capítulo de "Poemas varios de Jihai". En ese momento, el autor renunció enojado, se despidió de sus familiares y amigos y se llenó de tristeza.
Apreciación:
Todo el poema se divide en dos partes, las dos primeras oraciones son la primera parte y las dos últimas oraciones son la segunda parte.
En la primera parte, el poeta utiliza el fin del mundo, el atardecer y las flores que caen para escribir un gran dolor de separación, y utiliza las flores que caen para describirse a sí mismo, dándole un sentido propio. experiencia de vida; la segunda parte utiliza las flores que caen como transición, de las flores que caen al barro primaveral, expande tu asociación, empatiza con Luohua con tu pasión por cambiar la realidad y tu voluntad de no estar dispuesto a sentirte solo y deprimido, y luego hablar en nombre de Luohua. , haz un juramento de saltar y derrama tu profunda voluntad.
La imagen de todo el poema es simple, pero la escena es mixta, la comparación no es razonable, pero la intención es clara. En sólo veintiocho palabras, muestra la mente amplia del poeta y revela una rara. El valor de la vida, que tiene connotaciones, la capacidad de pensamiento y emoción de Bao Tiandi puede considerarse la obra maestra de la poesía de Ding'an.
Sobre el autor:
Gong Zizhen (22 de agosto de 1792-26 de septiembre de 1841), cuyo nombre de cortesía era Zhuan y cuyo nombre era Ding'an. Nacionalidad Han, procedente de Renhe (ahora Hangzhou, Zhejiang). En sus últimos años, vivió en Yulushan Hall, Kunshan, y también era conocido como Yulushanmin. Pensador, poeta, escritor y pionero del reformismo en la dinastía Qing.
Gong Zizhen alguna vez sirvió como Secretario del Gabinete, Director de la Mansión Zongren y Director del Ministerio de Ritos. Abogó por abolir el mal gobierno y resistir la agresión extranjera. Una vez apoyó plenamente a Lin Zexu en la prohibición del opio. Renunció a la edad de 48 años y regresó al sur. Murió en la Academia Yunyang en Danyang, Jiangxi, al año siguiente.
Sus poemas expusieron la corrupción de los gobernantes Qing y estaban llenos de entusiasmo patriótico. Liu Yazi lo elogió como "el mejor en trescientos años". Es autor de "Obras completas de Ding'an", con más de 300 artículos supervivientes y casi 800 poemas, que ahora están compilados en "Las obras completas de Gong Zizhen". El famoso poema "Poemas varios de Jihai" contiene 350 poemas. Numerosas obras poéticas y alegóricas.
Enciclopedia Baidu-Poemas varios de Jihai·El gran dolor del dolor y el sol poniente