¿Cómo dices que odias el inglés?

01. Antes realmente odiabas el inglés. ¿Por qué hablas tanto ahora?

Encuestado: kimenook-Aprendiz de Mago Nivel 2 7-3 22:55

La respuesta es básicamente correcta, pero la segunda mitad de la oración no está traducida correctamente.

02. ¿No odiabas el inglés antes? ¿Por qué hablas tantas palabras en inglés ahora?

Entrevistado: Anónimo 7-3 22:57

La traducción no es exacta.

03. Antes no te gustaba el inglés, ¿verdad? ¿Pero por qué siempre lo dices ahora?

Entrevistado: Al borde de la desilusión - Juren Nivel 4 7-3 22:59

Error gramatical, el tiempo verbal en la primera mitad de la oración debe cambiarse de like a like ; en la segunda mitad La frase es demasiado descabellada y sabe un poco a Chinglish.

Solías odiar el inglés, ¿por qué hablas tanto inglés ahora?

Respuesta: Ojos Inocentes - Nivel de Prueba 7-3 23:01

La primera mitad de la oración está incompleta y contiene errores, por lo que odiar se cambia por ser odiado;; segunda mitad Elimine la parte inglesa de la oración; de lo contrario, se repetirá.

05. ¿No odias el inglés? ¿Por qué te pones eso en los labios ahora?

Encuestado: Moda anticuada - Aprendiz de mago Nivel 2 7-3 23:38

La segunda mitad de la oración es buena, pero la primera mitad está incompleta.

Mi respuesta (solo como referencia, espero que todos puedan darme sus opiniones)

Solías odiar el inglés, ¿verdad? (Pero) ¿por qué sigues hablando de eso ahora?