¿Cuál es la diferencia entre un barco saltamontes y un barco?

No hay diferencia entre ambos. Ambos son barcos con forma de saltamontes. Los autores de poesía antigua suelen utilizar la palabra "舴苋zhou" para describir embarcaciones pequeñas.

Esta palabra proviene de "Wulingchun·El viento permanece en el polvo y las flores fragantes desaparecen" escrito por Li Qingzhao en la dinastía Song.

Texto original:

El viento permanece en el polvo y las flores fragantes se han ido. Estoy cansado de peinarme día y noche. Las cosas son diferentes y la gente no es la misma. Todo se detiene. Si quieres hablar, primero derramarás lágrimas.

Escuché que la primavera en Shuangxi todavía es buena, así que planeo hacer un viaje en barco. Me temo que el barco en Shuangxi no puede soportar muchas penas.

Traducción:

El viento ha cesado, el polvo lleva la fragancia de las flores, y las flores se han marchitado. El sol ya ha salido alto, pero me da pereza vestirme elegante. El paisaje sigue siendo el mismo, la gente y las cosas han cambiado y todo ha terminado.

Quería expresar mis sentimientos, pero antes de abrir la boca, las lágrimas comenzaron a brotar. Escuché que el paisaje primaveral en Shuangxi es bastante bueno, así que planeo ir a navegar allí. Me temo que un pequeño barco como un saltamontes en Shuangxi no puede soportar mis muchas penas.

Apreciación literaria:

Este poema "Wuling Chun" fue escrito por el autor después de quedarse viudo en la mediana edad. Este poema utiliza el paisaje de finales de la primavera para expresar la depresión y la tristeza en lo profundo del corazón del poeta. Todo el poema es largo y tiene tres suspiros. El lenguaje es hermoso, la concepción artística es hermosa y las palabras están agotadas pero el significado no.

Este poema hereda el método lírico tradicional y adopta un estilo hablado similar al de óperas posteriores. Utiliza el tono en primera persona y una melodía profunda y melancólica para crear una historia de deambular por un lugar solitario y desolado. entorno. La imagen de una mujer talentosa.

Este poema es conciso e implícito, lo que muestra la habilidad de Li Qingzhao para refinar palabras y construir oraciones. Entre ellos, la frase "el viento y el polvo se han ido" ha alcanzado su punto máximo: no solo señala la escena del viento y la lluvia, y las flores rojas que caen, sino que también representa el encanto de la lluvia de hoy y el cielo está despejado y las flores que caen se han convertido en polvo; ambos escritos expresan la depresión de la autora por no poder salir en los días de lluvia y también expresan sus sentimientos por apreciar la primavera y lastimarse a sí misma.