"Joven belleza" de Cipai: conversión de oblicuo a oblicuo, doble tono, cincuenta y seis caracteres, ocho frases. Hay cuatro oraciones en las partes superior e inferior, todas las cuales cambian de dos rimas a dos rimas. Se pueden utilizar diferentes frases de forma flexible en los dos lugares.
Hace diez años que no soy huésped en Hunan. El pabellón insta a la gente a marcharse. Las montañas poco profundas y la maleza, todavía recuerdo esa época. Los caballos junto a la cerca de bambú relincharon a la gente.
Las palabras de un erudito son gentiles y valientes. Lágrimas amargas cayeron ante el viento. No digas adiós a las barreras de las mangas de las camisas que acumulan polvo. Chu es también el héroe de Qin desde la antigüedad.
Ting: también conocido como “Tinghou”. Las garitas y los fuertes de tierra en la antigua frontera se utilizaban para vigilar y controlar la situación del enemigo. "La biografía de los hunos del sur" en la última dinastía Han: "La corte imperial" añadió miles de personas a los condados fronterizos, construyó pabellones y encendió hogueras. "En "La Lápida del Rey" se dice: "El Marqués de Ting confía en el cielo.
Xiao, ɣo: Igual que Xiao, pero más pequeño. Zhihara Hime es el bambú más fino. También conocido como bambú flecha. lei: delgada.
Haz un comentario de agradecimiento
Huang Ji es un hombre apasionado que se preocupa por el ascenso y la caída del país y tiene la gran ambición de ayudar al mundo. Lleva mucho tiempo deambulando con la política de "orgulloso de la paz en todas las palabras", esperando ser reutilizado por las autoridades. A pesar de los repetidos reveses, nunca abandonó su persistente búsqueda. Sus experiencias difíciles y su ira crearon las características obvias de su poesía, como la desolación, la tristeza y la generosidad. La frase "Wu Tou estuvo al final de Chu" y la frase "Chu gobernó, Qin gobernó especialmente" son registros verdaderos de los viajes de larga duración del poeta. Escribió en "Ru Yin Fei/He Xinlang, Selección familiar de Xu Ci Si Yuan Ji Yun": "Si tienes algo en mente, puedes hacer una promesa todos los días. Un hombre de verdad está bordando sombreros, ¿por qué molestarse en distinguir entre ahora? y ahora. Si no lo has hecho antes, puedes volver a ti”, expresó. ¡Anhelaba poder bordar un sombrero, ir al campo de batalla para matar al enemigo y convertirse en un hombre de verdad! También gritó en voz alta en su "Liuzhou Song Touci Yue Zong Qianyun": "Si se trata de una desviación a largo plazo, ¿quién sabe el significado?" Esperaba que Yue Zong pudiera pacificar a Ronglu y restaurar las Llanuras Centrales.
Esta canción "Yu Meiren" trata sobre este tipo de proceso y mentalidad.
La película anterior trataba sobre deambular por Hunan, con un humor lúgubre, sentimental y lleno de tristeza.
Al volver a visitar el antiguo lugar, tengo muchos pensamientos: "No he querido ser un huésped en Hunan durante diez años. Los pabellones y pabellones me impulsaron a apreciar el paisaje. Recuerdo que la hierba Era muy poco profundo en ese momento. Los caballos lamían la cerca de bambú y se enfrentaban. El hombre siseó: "He estado yendo a Hunan por más de diez años. He estado viajando con prisa y ahora estoy aquí de nuevo con una parada tras otra. La escena que tenemos ante nosotros es incluso más sombría que "Then"
La siguiente película muestra la frustración y el resentimiento que conlleva una ambición inalcanzable.
Es difícil recompensar a aquellos que tienen ideales elevados, corazones frustrados y objetivos persistentes: “La política cruzada de un erudito es mantener la propia integridad cayendo ante el viento. el trabajo de quitar el polvo de las mangas de la camisa. Desde la antigüedad, los héroes han sido así, Qin Ye "Aunque tengo grandes aspiraciones y estoy lleno de paz y honor, trato de mostrarlas pero no puedo, y no tengo forma de venderlas. a ellos. Es difícil recompensar mi ambición, mi estado de ánimo es deprimido y es difícil calmar mi dolor y mi ira. Sin embargo, cuando encuentro dificultades, todavía me niego a rendirme y nunca me desespero. Todavía tengo que correr con confianza, creyendo que lo encontraré a tiempo. ¿No se topan todos los héroes y sabios de la historia con la desgracia primero antes de desarrollar sus ambiciones? ¡Qué santo no ha experimentado un viaje frustrante a Qin! La conclusión es concisa, inquebrantable y llena de pasión, lo que muestra la determinación y la voluntad del autor de perseguirla con perseverancia.