Mañana vendré, me quedaré, espero, me quedaré.
Sueño, amor, pérdida, lluvia, latidos, llanto.
りけなぃでこのままのできてるため
Por qué es necesario
Distinguir entre letras, letras y letras.
Respuesta ぇはすぎて见ぇなぃ.
No quiero hablar de esto.
No sé qué pasa. No sé qué pasa.
Hablemos de ello. Hablemos de ello.
Dolores corporales y dolores corporales.
Por las noches, lloro, lloro, lloro, lloro, lloro, lloro, lloro, lloro, lloro, lloro, lloro, lloro, lloro.
Débil, débil, débil, débil, débil, débil, débil, débil, débil, débil, débil, débil, débil, débil, débil, débil, débil, débil, débil, débil...
Regala al mundo un regalo.
¿ムズカシイコト?
ぁなたからもらぅならのなぃものがぃ
ㆺれるものはもぅぃらなぃ
Se llama んでも.
Sé que Yan Yan vendrá mañana.
El mismo dolor, dolor, dolor, dolor.
そんな々をあけるなら
Lejos, déjalo ir. Déjalo ir. Déjalo ir.
わがままとわかっても…
-
Tenemos un sueño común
Aimo Nakushi Amani...
kazari tuke naide konomamano watashide ikiteyukutame
Naniga Hituyu
El primer ministro japonés Nobuo Sato dijo
pequeño Sawaichiro
Kuroi Namida Nagahide
watashiniwa nanimonakute kanashi sugi te
kotobanisae naranakute
karadachuuga itamidashite
taerarenai hitoridewa
yona kani nakitukarete egaita jibunjanai jibunnokao
Gao E...
Yipinxuan
Puente de madera Vid antigua
anata Kara morau nara katachinonai monogaii
kowarerumonowa mou iranai
Kuroi Namita Nagashi Sakuchika
shiranukaode ashitawakite
Ona Zhi·Itamini·Butukalu
sonnahibio tuzukerunara p>
tooku kieteshimaitai
wagamamato wakattemo...
-
En innumerables noches
Rezando para que el mañana no llegue .
Los sueños y el amor se pierden.
Que se moje la lluvia
Llora, llora, llora, llora
¿Por qué mañana sigue nublado?
Innumerables noches oré en silencio en mi corazón.
No me pongas grilletes
Quiero vivir a mi manera.
Este es mi único deseo
Ni yo mismo lo puedo creer.
¿Qué más puedes creer?
La respuesta está al alcance de la mano, pero tengo los ojos vendados.
Derramé lágrimas negras.
No hay nada más que una tristeza infinita.
Ni siquiera puedo expresar con palabras el dolor de estar cubierto de cicatrices.
Una persona ya no puede soportarlo.
Estoy cansado de llorar en mitad de la noche.
Imagina una cara que no es la mía.
Siempre ocultando esa sonrisa frágil y constantemente disfrazada.
Para, para, para
Es mejor no fingir cuando se vive en este mundo.
¿Es realmente tan difícil?
Si es tuyo, aunque sea invisible
No quiero nada que esté roto.
Derramé lágrimas negras.
Nadie respondió aunque grité.
Nadie reconoce este rostro.
Volver a tocar el mismo dolor en el mañana venidero
Si queremos seguir viviendo así,
Queremos desaparecer muy lejos
Aunque sé que esto es intencional...
========================== ====
Quédate conmigo
Un largo camino
Aún queda un largo camino por recorrer.
Largo camino, largo camino, largo camino, largo camino, largo camino.
Caminando por el largo camino mientras murmuras.
こんなでごめんねと
Lo siento mucho.
Mariposa inocente
Mariposa inocente
Volando hacia el cielo azul
Volando hacia el cielo azul
I Estoy muy triste, estoy triste, estoy triste, estoy triste, estoy triste, estoy triste.
La noche de una persona se llena de lágrimas de tristeza.
Fría, oscura y eterna.
En una noche fría y lenta
Quiero verte.
Abre los ojos (despierta)
Lo siento, lo siento, lo siento.
Demasiado triste y doloroso
Todo dentro y fuera.
Liberar todo.
でもはしてくれた
Pero aún tengo tu amor
Bésame y quédate conmigo
Bésame, acompaña yo
Flor eterna
Flor que florece eternamente
Debilitarme y volverme más fuerte.
Débil e ilusorio, corto y fuerte.
¿Cómo puedes sonreírme?
¿Por qué me sonríes?
¿Cuál es el punto? ¿Cuál es el punto?
No me importa nada
ずっとそばにぃてしぃ
Siempre dispuesto a esperar a mi lado
Mi ずっとそばでstand
Quédate a mi lado para siempre
そっとをでた
Toca suavemente su mejilla.
あなたのぬくもり
Tu calidez
やさしくてかなのののてななのfantasma.
El fantasma del amor tierno y pacífico
Quiero verte.
Abre los ojos (despierta)
Los seres humanos somos débiles, crueles, estúpidos y cosas con las que nacemos.
El hombre es una criatura cobarde, cruel y estúpida.
でもはしてくれた
Pero aún tengo tu permiso
Bésame y di adiós
Bésame, di adiós .
Flores cerradas
Flores marchitas
Ruido débil.
Roto, impotente, doloroso, arrepentido
¿Cómo puedes llorar por mí?
¿Por qué lloras por mí?
Idioma:らなくてぃ
No digas nada.
ずっとそばにぃてしぃ
Siempre dispuesto a esperar a mi lado
Mi ずっとそばでsonriendo
Siempre quédate a mi lado , ríete de mí.
-
Ningún lugar adonde ir
Genna Mickey Waugh
aruki nagara tsubuyaita
konna watashi de p>
gomen ne to
mariposa Mugakina
volando hacia el cielo azul
hitori de kanashimani kure
koboreru namida tsumetakute
Amari ni Gaina yamiyo ga
我我samasu
Kanasugi Kuroshiki
Subet Nagdahita
demo anata wa aishite kureta
Bésame, quédate conmigo
towa ni saku hana
awaku hakanaku tsuyoku
Cómo puedes sonreírme
Nani mo Nakut II
zuto soba ni ite hoshii
Soy sotto hoho wo nadeta
sotto hoho wo nadeta
anata no nukumori
yasashikute
Aina Shizuka
我我samasu
hito wa yowaku zankoku de
oroka na ikimono
demo anata wa yurushite kureta
Bésame y despídete
tozasareta hana yowaku
setsunaku Hibiku p>
Cómo puedes llorar por mí
Kataranatha II
Zuto soba ni ite hoshii
Sonríeme
Beso yo y estar conmigo
towa ni saku hana
awaku hakanaku tsuyoku
Cómo puedes sonreírme
Nani Mo Nakut II
Zuto soba ni ite hoshii
Bésame y despídete
tozasareta hana yowaku
setsunaku Hibiku
¿Cómo puedes llorar por mí?
Kataranath II
Zuto soba ni ite hoshii
Sonríeme
====== ==========
Nunca
Letra: Anna
Compositor: Kozy
Miren a su alrededor, todos parecen iguales, ¿verdad?
Usa esas marcas de cosméticos.
Incluso la chica que está a tu lado
Sonríen cuando estás ahí
Pero donde no estás,
Cambian a las personas, Lo juro
Oh oh por qué oh por qué
¿Todos son tan falsos?
¿Por qué todo el mundo vive con mentiras?
Lo odio todo, lo cierro todo
No puedo... nunca
No lo terminaré, no lo terminaré me gustas
No puedo mentirme
He perdido más que tú
No tengo más amigos que tú
No son demasiado pequeños ni invisibles
Pero hay algo precioso en mi corazón
Personas que no aparecieron
No me enseñaron mentiras p>
Mira a tu alrededor, cariño, estoy tan sola
Ni siquiera sé si tengo un mejor amigo
Todos los días llego a casa sola del colegio
Mirando hacia la calle
La distancia se siente tan larga, tan larga...
Oh, este soy yo
Pero lo soy el que va a vivir esta vida
Lo odio todo, lo cierro todo
No puedo...nunca
Gané No lo terminaré, no lo terminaré como tú
No puedo mentirme
He perdido más que tú
No lo hago No tengo más amigos que tú
No son demasiado pequeños para verlos
Pero hay algo precioso dentro de mí
Gente que no apareció
No me enseñaron mentiras
Dime si ese camino es el correcto
p>
(Nadie sabe cuál es el camino correcto.
Nadie entiende.)
Dime si esto es correcto,
Mi No hay verdad en la vida
Sabes, pero yo sólo creo en mí
"NO WAY" es una canción puramente inglesa, por lo que no existe "romaji".
En cuanto a traducir al área inglesa, muchos expertos te ayudarán a responderla.