Título en chino moderno: Sun Wukong lucha contra el demonio de hueso blanco tres veces
Esta es mi propia traducción. ¡Espero que se pueda adoptar!
Sun Wukong derrotó al Demonio de Hueso tres veces
El maestro y el aprendiz llegaron a una montaña alta. Tang Monk dijo: "La montaña que tenemos delante es muy empinada. Por favor, tenga cuidado". Sun Wukong dijo: "No se preocupe, Maestro Wukong abrió el camino". Cuando vio lobos, insectos, tigres y leopardos, gritó en voz alta. , y los leopardos huyeron.
Sanzang sintió hambre y dijo: "Wukong, he tenido hambre todo el día. Ve y prepárame algo de comida vegetariana". Wukong se burló: "¡El Maestro no es inteligente! Es tan salvaje aquí, ¿cómo puedo hacerlo?" ¿Te daré algo de comer? "Tang Monk estaba furioso y lo regañó:" Mono, estabas en problemas al pie de la Montaña Cinco Estrellas. Gracias a mí, te salvé y te enseñé una lección ". Wukong dijo: "Lo soy. también diligente. ¿Dónde soy vago?" Tang Monk dijo: "Ya que eres diligente, por favor dame comida rápida". Wukong dijo: "Maestro, sé que eres arrogante. Si eso te hace más lento, deberías recitar el hechizo. "Espera primero, yo iré a Huazhai".
Wukong saltó a las nubes para mirar. La montaña está deshabitada, pero hay muchos árboles con melocotones. Sun Wukong saltó y dijo: "Maestro, hay algo para comer". "¿Qué?", Preguntó Tang Sanzang. Wukong dijo: "Aunque no hay nadie aquí, hay melocotones en Nanshan". Tang Monk sonrió y dijo: "¡Genial! Monk está muy feliz si tiene melocotones para comer. Wukong saltó sobre la auspiciosa nube y se fue". para recoger melocotones.
Como dice el refrán: "Si la montaña es alta, debe haber monstruos, y si la montaña es empinada, debe haber duendes". Había un hombre llamado Bai Bai que estaba encantado en esta montaña. Y Wukong se fue. Cuando el duende vio a Tang Seng, pensó: "¡Por supuesto, por supuesto! ¡La gente dice que Tang Seng es un buen hombre que practicó por décima vez! Si comes un trozo de su carne, vivirás para siempre". Estaba a punto de bajar para atrapar a Tang Seng, de repente vio a Zhu Bajie Sha Seng protegiéndolo. Bai tenía miedo de que la acosaran, así que se convirtió en una hermosa chica de pueblo y saltó.
Los ojos de cerdo son muy comunes y corrientes. Se alegró mucho cuando vio a esta campesina. Bajie dijo: "¿Dónde está el Bodhisattva? ¿Qué tienes en la mano?" El demonio dijo: "Mis padres son personas amables y me pidieron que me convirtiera en monje, llamado Maestro y Sha Monk". Sha Monk dijo: "Maestro, esto debe ser un monstruo. ¿Por qué está sola en la montaña árida? Esperemos a que regrese el hermano mayor". Bajie dijo: "Obviamente es una buena persona". la chica del pueblo y estaba a punto de comérselo. Sólo se escuchó una voz: "¡Bajie!" El que saltó fue Sun Wukong. Reconoció al diablo, así que se encontró con él y lo golpeó con un palo. Tang Seng agarró a Wukong y le dijo: "Wukong, ¿con quién vas a pelear?" Wukong sonrió y dijo: "¡Maestro, esta chica del pueblo es un demonio! Ella te engañará. Afortunadamente, lo sé". Después de luchar contra el monstruo durante uno o dos asaltos, Wukong fue derribado al suelo con un palo. El monstruo utilizó el método de la autopsia para saltar del alma y arrojar un cadáver falso.
Wukong abrió el frasco y encontró un sapo dentro. Zhu Bajie dijo enojado: "Este es el truco del hermano mayor para evitar que recitas la maldición". Tang Monk comenzó a recitar la maldición. A Goku le dolía la cabeza y se quejó. Tang Monk dijo: "Regresa". Wukong dijo: "¡Si no me quieres, no puedes ir a Occidente!" Tang Monk dijo: "No es asunto tuyo si un monstruo te cocina". Wukong dijo: "El Bodhisattva Guanyin me pidió que te protegiera. "Padre, ¿por qué no me quieres?" Tang Monk no tuvo más remedio que perdonar a Wukong.
El monstruo reacio se convirtió en una anciana. Tenía más de ochenta años y salió del paso de montaña, llorando y gritando: "Hija, hija, ¿dónde estás?" Wukong la vio y la persiguió, pero no dijo nada. Fue gravemente herido y el monstruo escapó desmembrandose. Tang Monk estaba tan asustado que se cayó del caballo y recitó el mantra veinte veces de una vez. Wukong tenía un dolor de cabeza insoportable y gritó: "Maestro, deje de recitar y hable despacio". Tang Monk dijo: "Habla con cuidado si tienes algo que decir. Monk está obsesionado con la bondad. Te he estado aconsejando. ¿Por qué no escuchas?" ¿Y matar a la madre y a la hija?" "¡Es un demonio!", gritó Wukong a todo pulmón. Tang Monk gritó: "¡Tonterías! ¿Dónde están todos los duendes? Tienes un corazón malvado, pero no tienes un corazón bondadoso. ¡Vete a casa!", Dijo Wukong: "¿El Maestro quiere expulsarme de nuevo? A menos que traiga de vuelta el Hula Hoop. De lo contrario no podré ver a mi pequeño mono ". Tang Seng se sorprendió. "Wukong, solo aprendí la Maldición de Apriete. ¿Qué es la Maldición de Aflojamiento?", Dijo Wukong: "Entonces te seguiré". Tang Monk dijo impotente: "Está bien".
El monstruo todavía no estaba dispuesto y se convirtió en un anciano de pelo blanco. Wukong lo persiguió y sacó el garrote dorado. Shen Yuan saltó y encontró a los dioses testificando en el aire. Wukong mostró su verdadera forma, dio un paso adelante y dijo con una sonrisa: "Viejo, ¿por qué estás aquí?". No tienes que esconder fantasmas en tus mangas para convencerme. Sé que eres un demonio.
"El pequeño duende se quedó sin palabras. Wukong levantó el garrote dorado, derrotó al duende y cortó su aura. El duende se convirtió en una pila de esqueletos, con la palabra" Sra. Bones "escrita en el lomo. Tang Monk todavía no lo hizo. Cree en la habilidad de Wukong, por lo que escuchó las calumnias de ocho Jie que ahuyentaron a Wukong.