La fuente del modismo: "Jiang Mu Zhuan" en la antigua dinastía Tang: "Los antiguos todavía eran honrados cuando regresaban a casa con ropas ricas. Ahora el estado lo otorga para responder a Yuan Gong. "
Escritura tradicional: Regreso a casa con ropas ricas.
Observaciones: ㄧˋㄐㄧㄣˇㄏㄨㄢㄧㄤ
Sinónimo de regresar a casa con ropas ricas: regresar a las raíces sin olvidar una sola hoja. Las personas que viven en otros lugares eventualmente regresarán a su tierra natal y no tendrán palabras que decir cuando lleguen. ¿Don? "El Sexto Patriarca regresó a casa con túnicas gloriosas" de Huineng sigue siendo un cumplido. El tercer capítulo de "Qiu Hu interpreta a su esposa" de la dinastía Yuan: "Ahora regreso a mi ciudad natal con ropa rica y una vez fui a ver a mi madre". "Regresando a la ciudad natal con gloria" de Li Yu de la dinastía Qing. p>
El antónimo de regresar gloriosamente a casa: salir de casa para ganarse la vida. Un gran número de agricultores abandonaron sus hogares en busca de nuevas tierras fértiles.
Gramática idiomática: verbo de enlace; usado como sujeto, predicado y objeto; señala riqueza y regresa a casa.
Uso común: modismos comunes
Emoción y color: modismos neutros
Estructura del lenguaje: modismos relacionados
Tiempo de generación: modismos de la antigüedad
Vuelve a casa después de ganar fama o dinero
Traducción japonesa: Por lo tanto, ㆧこきょぅ) ににしき) ををかざ).
Nota sobre la pronunciación: Ropa; no puede pronunciar "yι" y tampoco puede pronunciar "hái".
Nota: Jin no se puede escribir como "Mian".