En términos de astronomía, después de que los misioneros europeos llegaron a China, no sólo tradujeron e introdujeron muchos libros de calendarios astronómicos occidentales, sino que también introdujeron y fabricaron una serie de instrumentos astronómicos, como globos terráqueos, planetarios, telescopios, etc. Por ejemplo, Tang Ruowang compiló el Almanaque de Chongzhen y el Almanaque constitucional de finales de las dinastías Ming y principios de las Qing. Este último es el calendario lunar que todavía se utiliza en la actualidad. También compiló obras astronómicas como "Un examen de los alimentos en los tiempos antiguos y modernos", "Sobre la capacidad alimentaria", "El ascenso y la caída de las estrellas" y "Sobre la esfera armilar". Durante su mandato en la dinastía Qing, los misioneros belgas incluso presidieron el diseño y la fabricación de seis tipos de instrumentos astronómicos de cobre a gran escala, incluido el planetario, el teodolito ecuatorial, el teodolito eclíptico, el geoteodo, el cuadrante y el limitador de tiempo, que se instalaron en el Observatorio de Pekín. La declaración fue redactada por Ferdinand Nan Huairen e incluida en "Voluntarios de Ceremonia en la Plataforma Espiritual". Otro misionero que hizo importantes contribuciones a la introducción de la teoría astronómica europea avanzada fue Michel Benoist. En 1761, Michel Benoit presentó el "Mapa completo de la montaña Kunyu" pintado a mano al emperador Qianlong. Esta figura va acompañada de un título que presenta las teorías del movimiento sísmico y planetario de Galileo y Copérnico, señalando que la teoría de Copérnico se "basó principalmente en el movimiento de la Tierra con el Sol en reposo". El manuscrito de "Kun Shuo" pulido, grabado y distribuido por los famosos eruditos chinos He Guozong, Qian Daxin y otros ha atraído la atención de los eruditos chinos.
En términos de matemáticas, la obra maestra matemática de Euclides, "Elementos", traducida por Matteo Ricci y Xu Guangqi es un trabajo sistemático sobre geometría plana. Esto introdujo un nuevo método de razonamiento lógico en China, que enriqueció enormemente el contenido y la expresión de la geometría china. El libro original contiene 15 volúmenes. En aquella época, sólo se tradujeron y grabaron los primeros seis volúmenes, en 1607. Otro trabajo matemático, "Wen Tong Arithmetic", traducido por Matteo Ricci y Li Zhizao, es el primer trabajo en China que introduce la aritmética en los idiomas europeos. En este libro, desde la suma, la resta, la multiplicación y la división hasta las raíces cuadradas, se integran por primera vez la aritmética china y occidental. Debido a que es simple y fácil de operar, ha sido ampliamente promocionado después de mejoras posteriores. El "Almanaque de Chongzhen" compilado en 1634 también introdujo una gran cantidad de métodos matemáticos occidentales e introdujo la trigonometría plana y la trigonometría esférica occidentales en China. Tang Ruowang también escribió obras matemáticas como "Métodos básicos de geometría" y "Nuevos métodos de aritmética". En China, en el siglo XVII, había cuatro herramientas de cálculo: el ábaco, el cálculo con pluma, la compilación y el cálculo con regla. Las tres últimas procedían de Occidente.
Fue a finales de la dinastía Ming cuando los misioneros occidentales llegaron a China. El Imperio Ming, cuyo poder nacional estaba disminuyendo gradualmente, enfrentó el ascenso de la dinastía manchú Qing (fundada como dinastía Qing en 1636) y, naturalmente, estaba muy interesado en las armas de fuego occidentales avanzadas. Los portugueses fueron los primeros en traer artillería occidental desde Macao a Beijing. En ese momento se llamaba "Red Cannon". Debido a que a Portugal se le llama la "Máquina de Francia", también se le llama el "Cañón de Francia". Estas "Ametralladoras Flan" jugaron un papel poderoso en la batalla con el ejército manchú y fueron nombradas "Generales Rojos". Después de que Tang Ruowang llegó a China, también se le ordenó lanzar artillería. Junto al palacio se instaló una fundición especial y en dos años se fundieron 20 cañones. El más grande puede contener proyectiles de 40 libras. Tang Ruowang también dictó "El ataque de fuego de Xu Yao", un libro dedicado a enseñar el estilo, fabricación y aplicación de la artillería. Antes de la fundación de la Nueva China, la dinastía Qing concedía gran importancia a las armas de fuego occidentales. Su "Cañón Rojo" también fue nombrado "General" y marchó con las tropas a luchar. En los primeros años de la dinastía Qing, para sofocar la "Rebelión de San Francisco" y prepararnos para la guarnición de Zheng Chenggong en Taiwán, todavía concedíamos gran importancia a la fabricación de armas de fuego occidentales. Ferdinand Verbiest, a quien se le ordenó supervisar la construcción del cañón, escribió La situación de las grandes potencias.
A medida que el dominio del Imperio Qing se fue consolidando, el interés y la atención de los gobernantes se dirigieron gradualmente hacia las exóticas artesanías europeas traídas por los misioneros, como máquinas automáticas y relojes. Lu Bojia, un misionero francés que sirvió como funcionario íntegro durante el período Kangxi, se especializó en fabricar relojes y utensilios físicos, otro misionero francés, Yang Zixin, una vez le regaló al emperador Qianlong un león autopropulsado que podía caminar cien pasos y tenía una herida en su vientre. Más tarde se convirtió en león y tigre, capaz de caminar treinta o cuarenta pasos. El misionero Wang Dahong construyó dos robots que pueden caminar mientras llevan jarrones. También transformó un robot británico para que pudiera escribir manchú y mongol.
Con la astronomía y las matemáticas, la geografía occidental se introdujo en China. El "Mapa geográfico del gran universo" de Matteo Ricci mostró al pueblo chino por primera vez la imagen completa de la Tierra, ampliando enormemente los horizontes del pueblo chino. El mapa mundial elaborado por Matteo Ricci se ha mejorado muchas veces desde entonces y se ha publicado en una amplia variedad de ediciones. El misionero italiano Giulio Alleni escribió un libro llamado "La vida de un partido profesional" con un mapa mundial en la portada y un texto introductorio en la contraportada. Es el primer libro que presenta de manera integral el conocimiento geográfico de la China moderna en el mundo. El italiano Wei Kuangguo compiló el "Atlas de la Nueva China" y los europeos lo llamaron el "padre de la geografía china". Durante el período Kangxi, a los misioneros Lei, Bai Jin, Du Demei y otros se les confió la realización de estudios legales y cartografía en todo el país. Los trabajos de topografía se llevaron a cabo en condiciones muy difíciles. Las herramientas de medición de aquella época eran relativamente sencillas y sólo podían medirse con cuerdas. Observe objetos celestes en cualquier momento y en cualquier lugar y utilice la trigonometría para medir longitudes y latitudes específicas. Después de 10 años de arduo trabajo, finalmente completamos el "Panorama Panorámico del Palacio". Era el mapa más grande y preciso de la Iglesia Católica Sishku en el mundo en ese momento. Este mapa de China era más preciso que cualquier mapa europeo de la época. Más tarde, durante el período Qianlong, los misioneros Song Junrong y Michel Benoit, con la cooperación de eruditos chinos, dibujaron un mapa de Asia, conocido históricamente como "Mapa de cobre del Palacio Interior de Qianlong" o "Mapa de trece líneas de Qianlong".
Los misioneros europeos también introdujeron la biología y el conocimiento médico occidentales en China. Para buscar su propio avance, los misioneros europeos a menudo utilizaban sus conocimientos y habilidades médicos para tratar a familias reales y príncipes. Por ejemplo, los misioneros franceses Hong Ruohan y Liu Ying utilizaron ungüento de quina (quinina) para curar la malaria del emperador Kangxi, y el cirujano Luo Dexian también curó las palpitaciones y los tumores del labio superior del emperador Kangxi. Antai no solo viajó con el emperador, sino que también sirvió como asistente médico. También trató a sus feligreses, que a menudo estaban abarrotados. Los misioneros Bai Jin y Badomin también tradujeron al manchú un libro médico francés "Anatomía humana y últimos inventos basados en la circulación sanguínea", con ilustraciones manchúes.
Los misioneros también trajeron técnicas y estilos arquitectónicos europeos a China. Construyeron iglesias de estilo europeo en todas partes. De particular interés es el famoso jardín real de China, el Antiguo Palacio de Verano, que fue construido en el período Kangxi y presenta una arquitectura de estilo europeo. Parte del Jardín Changchun es un jardín afiliado al Antiguo Palacio de Verano, diseñado y construido imitando el estilo palaciego francés. Este proyecto fue dirigido por el misionero italiano Castiglione bajo las órdenes del emperador Qianlong. El misionero francés Benoist ayudó a Castiglione a diseñar un complejo arquitectónico occidental a gran escala que combinaba elementos chinos y occidentales. Michel Benoist era experto en diseño e ingeniería mecánica, y se le encomendó especialmente la tarea de diseñar el "Método del agua" (es decir, la fuente). El reloj de agua estilo fuente que diseñó utiliza los doce signos del zodíaco para representar las doce horas y, a su vez, rociará agua a tiempo. El método de observación del agua en el extremo sur de la Torre Yuanyang es donde Qianlong observó el paisaje de salpicaduras de agua. Aún se puede ver el pedestal donde se colocó el trono, la mampara de piedra y la puerta de estilo europeo. Después de su finalización, el emperador Qianlong lo apreció mucho.
Lang Shining no solo hizo importantes contribuciones a la introducción de la arquitectura occidental en China en el diseño y construcción de edificios occidentales, sino que también trajo el arte pictórico occidental a China. El misionero italiano fue un pintor destacado. Mucho antes de llegar a China, ya había logrado un gran éxito. Cuando tenía unos 20 años, completó un mural para un monasterio en Génova, que mostró la madurez de sus habilidades. Castiglione trajo a China logros artísticos europeos avanzados desde el Renacimiento. Trajo consigo una serie de clásicos del arte occidental. Después de llegar a China, recopiló materiales didácticos y enseñó a los artistas en consecuencia. Se dice que colaboró con un funcionario chino para escribir un libro que enseñaba técnicas de pintura. Después de que Castiglione llegó a China, los gobernantes de la dinastía Qing lo amaron profundamente y se convirtió en pintor de la corte. Durante su largo mandato en la corte Qing, enseñó perspectiva occidental, claroscuro y otras técnicas científicas a pintores chinos. La importante contribución de Castiglione al arte de la pintura china es que es bueno integrando y utilizando métodos occidentales para producir pinturas chinas. Sobre la base del realismo y la perspectiva occidentales, Castiglione absorbió los métodos de pintura tradicionales chinos. No sólo las formas de flores y pájaros están llenas de vitalidad, sino que los diversos caballos y posturas también son particularmente emocionantes. Los personajes y modales son bastante al estilo chino, pero los rostros parecen tridimensionales, claros y oscuros, en Occidente.
Por ejemplo, "Cuadro ecuestre", una de las obras maestras de la vida de Lang Shining, tiene 2,23 metros de alto y 4,26 metros de ancho, rompiendo la categoría de los pergaminos chinos. En realidad es una enorme pintura al óleo occidental, pero la pincelada es enteramente china. Esta obra maestra representa la escena en la que el emperador Qianlong recibió al líder mongol Amursana y a otros en el complejo de verano de Chengde. Con Amursana y otros 11 líderes mongoles como centro, Qianlong cabalgaba a la derecha, rodeado por ministros civiles y militares, y la caballería realizaba equitación. Habilidades de la izquierda. La composición de esta pintura es completamente diferente a la tradicional recepción palaciega china donde el emperador está en el medio. Se propaga de lado a lado, de derecha a izquierda. De hecho, utiliza formas compositivas comunes que sugieren que la Virgen María y el Niño Jesús fueron venerados por los sabios orientales desde el Renacimiento. Además, Lang Shining colaboró a menudo con pintores de la corte de la dinastía Qing, como "Qianlong Snow Scene·Xiaoyao Tu", con el que colaboró con Tang Dai y otros. Todos los árboles y rocas del cuadro son chinos, mientras que los retratos son occidentales y los edificios están dibujados en perspectiva. Toda la pintura tiene una gran composición, una pincelada cuidada y colores particularmente hermosos. Es una obra maestra de la pintura de la corte.