Poetas extranjeros famosos: lecturas seleccionadas de los poemas de Shakespeare

Introducción al poeta: El apogeo creativo de Shakespeare está marcado por cuatro tragedias: "Hamlet", "Otelo", "El rey Lear" y "Macbeth". "Hamlet" es la mejor tragedia del mundo y el protagonista Hamlet se ha convertido en uno de los ejemplos literarios más complejos. En sus últimos años, Shakespeare recurrió a los dramas de fantasía, con la esperanza de un mundo ideal utópico. Sus obras incluyen Cymbeline y The Tempest.

Obras seleccionadas: Obras seleccionadas de Shakespeare;

Poema como máscara

Autor: Muriel Rukeyser

Cuando yo Es una máscara cuando yo escribo sobre la danza y el desenfreno de las mujeres,

En sus montañas, buscando oro, cantando, deleitándose,

Es una máscara cuando escribo sobre Dios,

Fragmentado, fui exiliado, mi vida, mi amor desapareció con la dinastía Song,

Ese era yo, agrietado, sin poder hablar, exiliado por mí mismo.

Sin montañas, sin dioses, sólo recuerdos

Mi vida destrozada, yo mismo destrozado mientras duermo, el niño salvado

En mí Entre los médicos en al costado, también hay una frase

Salvados del gran ojo.

¡No más mascarillas! ¡No más mitos!

Ahora, por primera vez, Dios ha levantado su mano,

los fragmentos se funden en mí con su propia música.

Poemas seleccionados 2 de Shakespeare:

El bardo de Bray

John Heath Stubbs

Volver a Queridos tres La década

Cuando la política era pasión

Yo era un inofensivo poeta de izquierdas

Así que crecí en la moda:

Aunque nunca me uní realmente a ella

partido de masas

Yo era muy cercano a ella

el proletariado.

Ésta es la dirección que siempre tomaré

Hasta que las estrellas se apaguen, señor

No importa cómo cambie el sabor

Lo haré Siga a la moda, señor.

Pero a medida que llegó la marea de la guerra

Me convertí en el apocalipsis:

Símbolo, mito y arquetipo

El poema de I se volvió oscuro:

Lo juro con un nuevo fervor romántico

Auden es una farsa, señor,

Descubrí las ideas de Nicky· Moore

Son más interesantes que los de Blake, señor.

El caballero blanco del nuevo camino se ha escapado

Pero el sabor necesita mejorar:

Me di vuelta para saludar al sol naciente

¡Así que me uno al movimiento!

Brillante, ambiguo

En villanelles hago alarde:

Estoy de acuerdo con el Dr. Levis,

Cuando estornuda en ese momento , Yo también resoplé.

Pero viendo que John Wax bien podría haber declinado

Dejé esa calle de sentido único, señor;

Volví a cambiar de estilo,

Ahora soy un latido, señor:

Entonces, mi alma está derrotada

En una gelatina invisible:

Ahora pongo mi poema en jazz

Míralo en la televisión.

Yo Inconformista Permanente

Así me voy a quedar

El joven más enojado del mundo

(Aunque Mi cabello está gris)

En mi ira, no cederé

No, ni siquiera por un minuto

Contra Al Qaeda

(A menos que por supuesto que estoy en esto).

Esta es la dirección que siempre tomaré

Hasta que las estrellas se apaguen, señor

No importa el gusto Cómo cambio

Seguiré al día, señor.

Evaluación del personaje: Siglo XVII. Los contemporáneos son los dueños del mundo teatral. Jonson lo elogió. ¿quién es él? ¿El alma de la época? . ¿Hablar de él? ¿No de una época, sino de mil generaciones? . ¿Pensó Dryden, el clasicista británico de los siglos XVII y XVIII? Shakespeare tenía un gran corazón. Entiende todos los personajes y pasiones.

?

En el siglo XIX, tras el auge del romanticismo y el realismo, Shakespeare se hizo popular en Europa. Hugo, Stendhal y otros mantuvieron en alto la bandera de Shakespeare y defendieron el espíritu de Shakespeare en la lucha contra el clasicismo. ¿Hugo dijo? La llegada del genio de Shakespeare dio una nueva mirada al arte, a la ciencia, a la filosofía o a toda la sociedad. Su brillo brilla sobre toda la humanidad, de un extremo a otro de la era. ? El movimiento alemán de huracanes también canta los himnos de Shakespeare y marcha con su pancarta. Goethe dijo: La primera página que leí me hizo pertenecerle por el resto de mi vida. Después de leer el primer libro, sentí que había nacido ciego. Una mano extraña hizo que mis ojos volvieran a ver al instante y agradecí al Dios que me dio sabiduría. ? Balzac, Dickensley, Pushkin, Turgenev, etc. Todos están inspirados en las obras de Shakespeare. Pushkin creía que Shakespeare tenía la gran cualidad de estar cerca del pueblo. ¿Duborolyubov tomó a Shakespeare? ¿Un rayo de luz en el reino oscuro? ¿Él dijo? Se señalaron varias nuevas etapas del desarrollo humano. ¿Qué pasa? ¿El representante más adecuado del nivel más elevado de la comprensión humana? , su trabajo? Demostrar los ideales morales más plenos. ? Belinsky admiraba mucho a Shakespeare. Escribió en "Fantasía literaria":? Shakespeare, el santo y noble Shakespeare, lo sabía todo sobre el infierno, la tierra y el cielo. Es el dueño de la naturaleza, que ha pasado por el ojo de su inspiración. Vi el pulso del universo. Cada una de sus obras es un microcosmos del mundo. Contiene todo el presente, pasado y futuro. ?

El gran poeta alemán Goethe señaló al hablar de Shakespeare:? Fueron las cosas de nuestro mundo las que interesaron a la gran mente de Shakespeare: porque aunque profecías, locuras, pesadillas, premoniciones, presagios, hadas, fantasmas, genios, hechiceros y otros elementos mágicos debidamente intercalados en sus poemas, estas imágenes ilusorias no son el componente principal. de sus obras, pero la realidad y la sutileza de su vida son la gran base de estas obras, por eso todo lo que está en sus manos proviene de él. ?

El estatus de Shakespeare en la mente de Marx también es único. Ningún otro escritor puede compararse. En las obras de Marx hay entre trescientas y cuatrocientas citas o discusiones sobre Shakespeare sólo en términos de cantidad. Por eso, algunas personas dicen que Shakespeare siempre ha sido el mejor compañero de Marx en el proceso de investigación científica. Proporcionó ejemplos, modelos y contenido histórico para la teoría científica de Marx, el prototipo y tendencia del desarrollo social capitalista, y proporcionó una gran cantidad de argumentos vívidos para la teoría revolucionaria. Incluso los bellos ideales para el futuro de la humanidad coinciden entre sí. Básicamente lo mismo.

Engels señaló en el artículo "Paisaje" escrito en su juventud:? No importa dónde se desarrolle la trama de su obra en Italia, Francia o Navarra, siempre será la ciudad natal de los civiles excéntricos, los profesores inteligentes y las mujeres encantadoras pero excéntricas que describe, MerryEngland (en inglés: Happy Britain, en resumen, tú); Verás que estos episodios sólo pueden tener lugar bajo los cielos británicos. Sólo unas pocas comedias, como "El sueño de una noche de verano", tienen personajes que se parecen a los de "Romeo y Julieta" y se sienten influenciados por el Sur y su clima. ?

Logros literarios: La mayoría de las obras de Shakespeare se basan en guiones, novelas, crónicas o folklore antiguos, pero él los reescribe con sus propias ideas, dando a los temas antiguos un contenido nuevo, rico y profundo. En términos de expresión artística, heredó y desarrolló las tres tradiciones principales del drama griego y romano antiguo, el drama británico medieval y el drama europeo del Renacimiento, e hizo innovaciones creativas tanto en contenido como en forma. Sus obras no están sujetas a las tres leyes, rompen los límites entre tragedia y comedia, se esfuerzan por reflejar la verdadera naturaleza de la vida y exploran profundamente los misterios internos de los personajes, creando así muchos personajes típicos con personalidades complejas y diversas y vívidas. imágenes, y representando un Es un cuadro amplio y colorido de la vida social, famoso por su profundidad, poesía y filosofía. Las obras de Shakespeare fueron obras populares escritas para el escenario y el público británico de su época. Por lo tanto, fue criticado por los clasicistas representados por Voltaire en el siglo XVIII y fue eliminado arbitrariamente durante la representación porque combina tristeza y alegría, aprecia tanto los gustos refinados como populares, y es libre en el tiempo y el espacio. Se esfuerza por movilizar la imaginación del público. y compensar la sencillez del escenario. No fue hasta principios del siglo XIX, a través de los escritos de críticos como Coleridge y Hazley, que se empezó a conocer el verdadero valor de las obras de Shakespeare. Sin embargo, las representaciones de Shakespeare en ese momento todavía se enmarcaban a menudo dentro de la estructura dramática de cinco actos.

19 al final, ¿w? Bohr y h? ¿Granville? Pearl Buck se opuso firmemente a la tradición espectacular de las obras de Shakespeare en ese momento y abogó por representarlas en teatros isabelinos sin decorados que restauraran su carácter inherente.

Desde principios del siglo XVII, las obras de Shakespeare se introdujeron en Alemania, Francia, Italia, Rusia y el norte de Europa, para luego extenderse gradualmente a Estados Unidos e incluso a todo el mundo. -alcanzando un impacto en el desarrollo del teatro en varios países y se convirtió en un vínculo importante y fuente de inspiración para el desarrollo y el intercambio de la cultura mundial. China comenzó a introducir y traducir las obras de Shakespeare a principios de este siglo. En 1902, estudiantes del St. John's College de Shanghai interpretaron "El mercader de Venecia" por primera vez en inglés. "Las obras completas de Shakespeare" se basan en la traducción de Zhu Shenghao y se publican en 11 volúmenes. Según estadísticas incompletas, China tiene 65 grupos de actuación profesionales y aficionados, que utilizan cinco idiomas: inglés, chino, tibetano, mongol y cantonés, y adoptan seis formas: teatro civilizado, teatro moderno, teatro tradicional, radioteatro, ballet y espectáculo de marionetas*. * *Representó 265.438+0 obras de Shakespeare, incluidas la mayoría de sus obras importantes. Las obras de Shakespeare se han convertido en material didáctico en las escuelas secundarias y universidades chinas, especialmente en las academias de teatro. El importante papel de las obras de Shakespeare ha abierto un amplio mundo para la formación y perfeccionamiento de los actores chinos.

Shakespeare dejó 37 obras de teatro al mundo, incluidas algunas obras generales que coescribió con otros.

Shakespeare no tiene rival entre todas las figuras literarias. Pocas personas hoy en día hablan de las obras de Chaucer, Virgilio o incluso Homero, pero si se representara una obra de Shakespeare, sin duda habría una gran audiencia. El genio de Shakespeare para crear palabras no tenía paralelo y sus palabras son citadas a menudo, incluso por aquellos que nunca han visto o leído una de sus obras. Además, su fama no es algo pasajero. Sus obras han traído mucha alegría a lectores y críticos durante casi 400 años. Dado que las obras de Shakespeare han resistido la prueba del tiempo, es razonable suponer que seguirán siendo populares durante muchos siglos.

Al evaluar la influencia de Shakespeare, los lectores deben considerar que sin él, sus obras no existirían en absoluto (por supuesto, afirmaciones similares se aplican a todas las figuras literarias y artísticas, pero al evaluar a los artistas comunes este factor no es particularmente importante). importante).

Según las estadísticas, Shakespeare utilizó más de 20.000 palabras. Utiliza ampliamente el lenguaje popular (como canciones populares, jerga, refranes antiguos y bocetos humorísticos, etc.). ), se centró en absorber palabras extranjeras y también utilizó una gran cantidad de metáforas, metáforas y juegos de palabras. Se puede decir que es una obra maestra del inglés en ese momento. Muchas frases de las obras de Shakespeare se han convertido en modismos, alusiones y máximas en el inglés moderno. Relativamente hablando, a sus primeras obras le gustaba usar palabras hermosas y sonoras; sus obras maduras posteriores son aún más cómodas. No solo puede usar lenguajes ricos y diversos para expresar vívidamente las características de diferentes personajes, sino también palabras simples y naturales. para transmitir emociones y pensamientos excitantes.

Aunque Shakespeare escribió en inglés, es una figura mundialmente famosa. Aunque el inglés no es un idioma mundial, está más cerca que cualquier otro idioma. Además, las obras de Shakespeare se han traducido a diversas obras literarias, y sus obras se han leído y sus obras se han representado en muchos países.

Shakespeare y el Día Mundial del Libro y del Derecho de Autor: el 23 de abril es un día simbólico en el ámbito de la literatura mundial, ¿porque William? Shakespeare murió un día como hoy de 1616. La Conferencia General de la UNESCO, celebrada en París en 1995-65438, eligió este día para rendir homenaje a libros y autores de todo el mundo. Animar a todos, especialmente a los jóvenes, a descubrir el placer de la lectura y rendir homenaje una vez más a quienes han aportado contribuciones irreemplazables a la promoción del progreso de la sociedad y la cultura humanas. 1995 165438+octubre, la 28ª Conferencia General de la UNESCO aprobó una resolución declarando el 23 de abril como Día Mundial del Libro y del Derecho de Autor.