¡Acerca del conocimiento de Lu Opera!
[size=3] Texto de muestra[/size] (continuación) "Uno"
Existen aproximadamente dos tipos de repertorio tradicional de dulcimer de maquillaje. La primera son obras pequeñas individuales, como "Wang Xiaojiao", "Little Sister Xian", "Wang Dingbao Jiedang", "Xiao Jiannian", "Wang Tianbao Goes to Suzhou" y casi un centenar de obras más. Algunos se basan en historias folclóricas y otros en fragmentos de novelas. La historia es compacta y tiene un tema claro. No sólo es diversa en contenido, sino que también está llena de un rico sabor de vida y un vocabulario vívido y colorido. Es buena para expresar y representar varios tipos de personajes y tiene un gran atractivo. Al mismo tiempo, también tiene cierto significado popular, democrático y práctico. Por ejemplo, aquellos que reflejan la ética familiar y abogan por la armonía familiar incluyen "Hermanita", "Tres golpes y cuatro persuasiones", "El amor de una hija no le gusta a la esposa", etc., aquellos que describen el amor entre hombres y mujeres incluyen; "Amantes de las mariposas", "La cortesana exclusiva", "De pie en el muro de flores", "Lanqiao Hui", etc., entre los que critican a quienes no aman a los pobres y aman a los ricos se incluyen "La estrategia del ataúd vacío" y "Los grandes préstamos". Grain"; aquellos que elogian a las mujeres de buen corazón que tienen el coraje de luchar contra las fuerzas feudales incluyen "Wang Dingbao Jiedang", "Wang Hanxi Borrowed Years", etc.; Describe interesantes historias populares como "El pequeño hombre calvo hace una casa". ", "Tang Gong le teme a su suegra", "Wang Xiaochun", "El cambio de viejos y jóvenes", etc.; también hay mitos y leyendas como "El agua inunda la montaña dorada" y "Simio blanco". "Stealing Peach", "Battle of Guanxi" y "Forced Marriage" para resistir a los matones también hay algunos extractos de dramas de casos públicos. Estas obras reflejaron los gustos y disgustos del pueblo en diversos grados, expusieron y criticaron la explotación y opresión del pueblo por parte de la clase dominante y elogiaron el espíritu del pueblo de luchar contra las fuerzas malignas del feudalismo.
El otro tipo son los dramas con guión, que en su mayoría son adaptaciones de novelas de capítulos largos y letras de tambores, como "El látigo de oro", "Cinco mujeres en la dinastía Tang", "El brazalete de oro y Yuhuan". , "La Torre de Jade Blanco" ", "Wenliangzhan", etc. La llamada adaptación consiste simplemente en que antes de la actuación se cuenta la historia, se dividen los roles y los actores suben al escenario. No hay palabras precisas. Los actores cantan según las rimas basadas en algunas de sus habilidades. los versos duran de 10 a 20 minutos, y la historia es larga, la estructura es confusa y la letra es repetitiva, también se puede decir que es un "narrador maquillado". Una obra de teatro se puede cantar durante muchos días. Por ejemplo, "La historia del látigo dorado", Hu Yanqing Da Lei solo se representa decenas de veces. De acuerdo con los requisitos del arte de la ópera, es muy tosco. Hasta principios de la década de 1950, todavía quedaba un vestigio de rap. Cuando cantabas en un momento crítico, la próxima vez te detenías y escuchabas la descomposición. Debido a que la historia es completa, tiene un principio y un final, es fácil de entender, tiene botones y suspenso, es bastante capaz de atraer lectores habituales.
El guión de Lu Opera es una creación literaria oral creada por artistas de todas las edades durante muchos años, por lo que el vocabulario del público es muy rico. Utilizando un lenguaje popular que es más familiar y vívido para las masas, como líneas en la obra, puede representar de manera vívida y apropiada las emociones de varios tipos de personajes. Debido a que los artistas han vivido en zonas rurales durante mucho tiempo, son más vívidos y detallados al expresar la ética familiar, las relaciones entre marido y mujer y el amor entre hombres y mujeres, lo que le da a la gente una fuerte influencia artística. Son muy populares entre las masas. , especialmente amado por las mujeres, por eso hay un dicho "Ata a la esposa" Se le conoce como "Zizi".
El dulcémele cosmético se producía en la época feudal y estaba inevitablemente influenciado por la ideología de la clase explotadora feudal. Por ejemplo, las obras "La hija de Huang viajando en el Yin", "El hijo del entierro de Guo Ju", "Li Cuilian", etc. contienen los restos de la superstición feudal en mayor o menor medida, y algunas incluso tienen guiones como " Wang Hua compra a su padre" promueve "la visión idealista de la vida de "depender del destino pero no de las personas".
La música del dulcimer de maquillaje es principalmente de estilo banqiang y, a veces, también se cantan algunas melodías. Las melodías y los métodos de canto son relativamente simples, sin pretensiones, hermosos y fáciles de aprender y cantar. Hay cuatro estilos de tablero básicos: Siping, Erban, tablero fluido y muñeca. Se utilizan de acuerdo con el desarrollo de diferentes tramas. Posteriormente, la innovación y la reforma continuaron y se agregaron algunos estilos de tablero más para mejorar la expresividad de la Ópera Lu. música. Las melodías de Lu Opera incluyen "Silver Nipples", "Stacked Broken Bridge", "Shanghe Diao", "Xiahe Diao", "Cut Indigo Flowers", "Dazao Guan", "Feng Yang Song", "Lotus Fall", etc. Hay diez ramas, la mayoría de ellas tienen una estructura estricta y son difíciles de completar con palabras, por lo que generalmente no se usan mucho. El número de escenas civiles y militares aumentó gradualmente durante el proceso de desarrollo, desde cantos sentados hasta cantos maquillados e incluso la Ópera Lu. Los principales instrumentos musicales utilizados en Wenchang son el dulcimer, dulcimer, erhu, sanxian, pipa, flauta, suona, etc. Tras la fundación de la Nueva China, tras las reformas, se añadió algo de música orquestal según las necesidades de la trama. Los principales instrumentos de percusión en el campo de las artes marciales incluyen tambores de cuero, tableros, gongs grandes, gongs pequeños, platillos grandes, platillos pequeños, tambores de salón, tambores grandes, etc. Se acumula en el proceso de evolución al absorber constantemente ideas de otros dramas hermanos.
El tradicional dulcimer cosmético, desde ser un puesto callejero (taburetes jadeantes) hasta representarse en pequeños escenarios urbanos, es muy simple y tosco y no presta atención al uso de actuaciones físicas y accesorios de vestuario. No hay un conjunto completo de programas y la actuación no es fluida debido a algunas restricciones, y la música es suave y persistente, sin melodías apasionadas, trágicas y poderosas, por lo que solo puedo concentrarme en actuar. Las tres obras menores (xiaosheng, dandan, payaso) tienen la mayor cantidad de escenas, y los dramas de artes marciales como "Punch to Town Guanxi" simplemente siguen los movimientos. Por tanto, la profesión del dulcémele es incompleta, y la música tiene grandes limitaciones a la hora de expresar pensamientos y sentimientos intensos y complejos.
3
En 1950, Shandong estableció la Oficina Local de Investigación de Ópera de la Federación Provincial de Círculos Literarios y Artísticos, que movilizó a algunos nuevos trabajadores literarios y artísticos (la columna vertebral de los grupos artísticos y equipos, actores y músicos) para realizar investigaciones sobre las óperas de la provincia. Realizar una exploración, clasificación, prueba y promoción integral de los tipos de teatro. Los tipos de ópera investigados en ese momento incluían "Cosmetic Yangqin", "Wuyin Opera", "Maoqiang", "Liuqiang", "Laiwu Bangzi", "Liuqin", "Liuzi" y el arte popular "Shandong Qinshu". Debido a su hermosa melodía, su rico lenguaje y su letra fácil de entender, el dulcimer fue seleccionado como un tipo de ópera clave para la reforma. La obra "Little Sister" ha sido refinada por artistas de todas las generaciones. La trama es exquisita, el vocabulario es vívido y fluido, el canto es suave y suena agradable. Fue seleccionada como obra clave para el experimento de reforma. Los nuevos trabajadores literarios y artísticos que no están familiarizados con la forma de la ópera solicitan orientación y demostraciones en vivo a los artistas del "dulcimer de maquillaje". Luego, se invitó a famosos maestros de la Ópera Kun y de la Ópera de Pekín a servir como maestros para guiar el entrenamiento de las habilidades básicas de la ópera (las Cuatro Habilidades y los Cinco Métodos). Luego observaron y practicaron "La Hermanita Xian" ("Wang Dengyun Se Divorció de Su Esposa"). ") de Shandong Bangzi. Al mismo tiempo, también observó y estudió Shandong Bangzi. "Lanqiao Hui" (Jingtai buscando agua con descuento) pasó a llamarse "Jingtai Hui". El procesamiento, ensayo y representación de estas dos obras fueron muy exitoso en ese momento.
El nuevo desarrollo de la Ópera Lu es Sobre la base de aprender de la tradición, la novela de Wang Anyou "Li Ersao's Remarry" se adaptó a una obra de teatro moderna. Esta obra describe la historia de Li Ersao. , una joven viuda de una aldea en el Área Liberada de la provincia Centro-Sur de Shandong en 1947, que se enamoró de Zhang Xiaoliu, un granjero de la aldea, y fue influenciada por las viejas fuerzas y su suegra. Con la ayuda de la directora del comité de mujeres de la aldea y otras personas, Li Ersao decidió volver a casarse y convertirse en compañera de por vida de Zhang Xiaoliu. Toda la obra revela profundamente los grilletes espirituales impuestos a las mujeres por la vieja sociedad y la actitud de las jóvenes hacia la sociedad. Nueva sociedad inspirada en la nueva sociedad. El anhelo de vida describe el mundo espiritual de Li Ersao en un lenguaje sencillo. La música se basa en las melodías de dulcimer y absorbe apropiadamente las melodías de la ópera Wuyin, la melodía de Mao, Yigougou, Liuqin y otras óperas. No solo utilizó las técnicas exageradas del arte de la ópera, sino que tampoco se adhirió a fórmulas fijas, lo que abrió una nueva forma para que Lu Opera expresara la vida moderna. La adaptación y representación de "Li Ersao's Remarry" fue un gran éxito. A partir de entonces, Lu Opera continuó representando óperas tradicionales, obras históricas de nueva composición y obras modernas, y prestó especial atención al objetivo de representar obras modernas.
La mayoría de las obras del período Yangqin son. "Tres pequeñas obras", y la música es suave y persistente, lo que no conviene para expresar temas históricos importantes y temas más importantes, emociones complejas y apasionantes. Por ello, la Federación Provincial de Círculos Literarios y Artísticos cuenta con la Oficina de Investigación de Ópera Local. realizó reformas innovadoras y enriqueció la música, basándose en las óperas originales de Siping y Erban, y absorbió los tonos musicales de la ópera de Liuzi, Mao y otras óperas locales para crear nuevas melodías como anti-Siping, Sanban, Allegro, y Erliuban, e integró ciertas características de ritmo, melodía y métodos de canto en la Ópera Wuyin, la Ópera Qin, la Ópera Jin, la Ópera de Henan, Hebei Bangzi y otra música rap, haciendo que el canto, la música, los gongs y los tambores se enriquezcan gradualmente. , y el poder expresivo se ha ampliado enormemente. El idioma ha pasado de una mezcla de dialectos de Shandong a un uso unificado del dialecto de Jinan. Con la ayuda del gobierno, la clase Yihe también llevó a cabo reformas artísticas y creó, adaptó y puso en escena. Las obras modernas "Zhang Dayou fue engañado" (premiado Festival de Drama de Jinan), "Wang Xiuluan" y "Wang Dingbao", que fueron aprobadas por el Grupo Provincial de Aprobación de Drama "Ji'nan Lu Shengqin Troupe", fueron bien recibidas por todos los ámbitos de la vida. En 1951, la ciudad de Jinan lo aprobó como grupo literario y artístico oficial y lo llamó "Jinan Lu Shengqin Troupe".
En el verano de 1952, la Oficina Cultural Provincial de Shandong seleccionó algunos actores y músicos destacados de las compañías culturales y actuaciones en equipo de la provincia, se fusionó con la Oficina de Investigación de Ópera Local de la Federación Provincial de Círculos Literarios y Artísticos y estableció la "Compañía de Ópera Provincial de Shandong". , que más tarde pasó a llamarse "Compañía de Ópera Lu Provincial de Shandong" ". En 1953, Jinan Lu Shengqin Troupe también cambió su nombre a "Jinan Lu Opera Troupe". Los actores principales de este grupo, Shi Keyuan y Zhang Cuixia, fueron a Shanghai para grabar el álbum "Butterfly Lovers Descending the Mountain" y lo distribuyeron en todo el país. . Ese mismo año, el grupo de ópera Lu de la provincia de Shandong actuó por primera vez en Jinan, con obras como "La segunda hermana Li se volvió a casar", "Wang Dingbao pide prestado un peón", "Cuñada", "Jingtai Hui ", etc. Fue un evento sin precedentes y causó sensación en Quancheng. Los guiones de los cuatro dramas anteriores son publicados por Shandong People's Publishing House.
Después de eso, la influencia de Lu Opera se expandió día a día. En 1954, dos grupos de ópera Lu de la provincia de Shandong y la ciudad de Jinan participaron en la Conferencia de Observación y Representación de la Ópera del Este de China con las obras modernas "Li Ersao Remarried" y "Guangming Avenue" y las obras tradicionales "Wang Dingbao Jiedang" y "Little Sister". " Se premiaron obras de teatro y representaciones. Múltiples premios. Entre ellos, "Second Sister Li Remarried" ganó el primer premio de guión, y los actores Lang Xianfen, Shi Keyuan, Wang Junying, Lin Jianhua y otros ganaron el premio de interpretación.
En 1957, "La segunda hermana Li se volvió a casar" y "Préstamo del año" fueron llevados al cine por el Estudio de Cine de Changchun. Se establecieron grupos profesionales de ópera Lu en muchos lugares, ciudades y condados de la provincia. Según la introducción de la Tercera Exposición Nacional de Drama en 1960, había 29 grupos profesionales en Shandong. Xinjiang, Heilongjiang, Liaoning, Jilin, Jiangsu y otras provincias, ciudades y regiones autónomas también han creado grupos de ópera Lu.
Con el fin de ampliar el campo de interpretación, prosperar el repertorio y deshacerse de las limitaciones de representar sólo "tres pequeñas obras" en el pasado, de modo que la ópera pueda representarse con repertorios completos de crudo, dan, puro, tardío y feo, el grupo de ópera Lu de la provincia de Shandong tomó la iniciativa Ensayó "Mu Guiying toma el mando", "Cai Wenji", "Wu Zetian", "Banquete de tres pases", "La princesa Wencheng", "Golpeando el oro Branch", "Yang Bajie robando el cuchillo", "Estirando melones para reclutar un matrimonio" y "Blocking the Horse", "Sou Shuyuan", etc., no solo el repertorio es rico y colorido, sino que también la actuación ha sido desarrollado y mejorado integralmente.
En 1960, para permitir que las óperas Lu de diversos lugares aprendieran unas de otras y mejoraran, la provincia de Shandong celebró una representación de la Ópera Lu. La provincia y algunas regiones y ciudades representaron obras de teatro como "Coliflor amarga", "Chen Sanliang escalando el salón" y "Fideos del dragón y el fénix", que fueron creadas, compiladas y adaptadas. La delegación de Harbin también participó en la actuación.
En 1963, "Sisters Are Married" de la Lu Opera Troupe de la provincia de Shandong fue llevada al cine por la Hong Kong Chinese Film Company. Dos años más tarde, "Two Ridges" del grupo se llevó al cine. De 1965 a 1976, el repertorio de la Ópera Lu fue prohibido y la mayoría de las compañías fueron despedidas o desviadas. Además de trasplantar "obras modelo", la Compañía de Ópera Lu de la provincia de Shandong también adaptó y trasplantó algunas obras cortas, entre las que se pusieron en pantalla "Half the Sky" y "Good Manage". En 1979, "Forced Marriage" de Jinan Lu Opera Troupe también se llevó al cine.
Después de eso, los grupos de teatro despedidos fueron restaurados uno tras otro, y las obras se representaron una tras otra. La Escuela de Ópera Provincial de Shandong agregó el Departamento de Ópera Lu y se llevaron a cabo clases de capacitación en varios lugares para capacitarse. sucesores. En 1979, como regalo por el 30º aniversario del Día Nacional, Jinjing, provincia de Shandong, interpretó "Sisters Are Married" y "Little Borrowing Years", etc., y ganó premios. En las actuaciones de celebración del Día Nacional celebradas en la provincia de Shandong, el Grupo Provincial de Ópera Lu interpretó "Blooded Cherry Blossoms" y el Grupo de Ópera Lu de Qingdao interpretó nuevas obras como "This Hate". En 1981, el grupo de ópera Qingdao Lu creó e interpretó "Zhang Wang Li Zhao", que ganó el premio al guión destacado del Ministerio de Cultura y la Asociación de Dramaturgos de China. De 1982 a 1990, la provincia de Shandong celebró tres Meses de Representaciones Dramáticas y el Segundo Festival de Cultura y Arte. Muchos dramas destacados surgieron en las creaciones de la Ópera Lu de la provincia, como "La hija del pirata", "Hermanas entre muros" y "Casarse". , "Winding Paths", "Ying Cui", "Twin Sisters", "My Heart Is So Long", "Relatives", "Lin Niang", "Haha Sister-in-Law", etc., y ganó premios por guión. actuación y actor respectivamente. "La hija del pirata" fue llevada al cine por Emei Film Studio.
En septiembre de 1990, el Teatro Lu de la provincia de Shandong produjo "Sisters Are Married", "Story on the Wall", "Forced Marriage", "Borrowing Years", "Wang Dingbao Borrowing Pawns" y "Jumping Ship". at Play" y otras obras, y participó en la 4ª Exposición Regional de Ópera China celebrada en Hong Kong. Los periódicos de Hong Kong comentaron que "la Ópera Shandong Lu estuvo llena de alegría", "La Ópera Shandong Lu causó sensación en Hong Kong", etc.
Lu Opera se ha presentado en Beijing muchas veces, participó en la Feria de Cantón varias veces, actuó para amigos internacionales de más de 100 países y realizó presentaciones de corta duración en Hong Kong y Shenzhen, todas las cuales fueron calurosamente bienvenido.
En los últimos años, el Teatro Shandong Lu ha creado y representado obras modernas como "High Mountains", "Shilong Bay", "Military Wife", "Bitter Coliflower", etc., y ha ganado numerosos premios nacionales.