1. Método de memoria integral de estimulación sensorial
En una noche oscura, alguien de repente se rió en tu oído: "Oye, ¿sabes quién soy? Voy a matarte". " ¡Tú!" Incluso décadas después, todavía recordarás esta voz; en una pequeña estación en ruinas, viste a tu ídolo favorito allí, y la pequeña estación quedará profundamente grabada en tu memoria de ahora en adelante. en la cálida cama y tocó una serpiente resbaladiza. Gritarás y retirarás la mano, sin atreverte a volver a meterla nunca más. Después de decir los pentasílabos japoneses 500 veces, ya no necesitarás que tu cerebro piense en su orden. La inercia de tu boca te permite decirlas a velocidades asombrosas. El misterioso acertijo ya tiene la respuesta, y todo lo anterior ilustra tal pregunta. Cuando nuestros oídos, ojos, manos, boca y cerebro se estimulan inesperadamente, nos brindarán una memoria asombrosa. Un dedo no puede levantar una bola de acero, pero cinco dedos pueden levantarla fácilmente. Muchos de nuestros estudiantes sólo usan sus ojos y cerebro, y ocasionalmente sus manos, para memorizar palabras. Este es el llamado "método de memoria de esperar y ver". Este tipo de método de memoria hará que el cerebro entre rápidamente en un estado de agotamiento e incluso se quede dormido mientras recuerda. Los científicos han descubierto a través de experimentos que las células de la memoria debajo de la corteza cerebral están dispuestas en forma de "I" cuando las personas están deprimidas, tranquilas y dormidas, mientras que están dispuestas en forma de "D" cuando las personas están excitadas, excitadas y sorprendidas. La frecuencia de actividad y liberación de las células de memoria. La diferencia de energía es muy grande, por lo que la memoria formada es evidente. Esta es la razón por la que los deportistas suelen conseguir resultados incomparables después de tomar drogas dopantes. Por lo tanto, antes de memorizar palabras, lo mejor es adaptarse a un estado mental positivo y excitado. Por ejemplo, primero piense en algunas cosas que lo hagan sentir feliz y luego prepárese y utilice el método de "cinco trazos en uno" para leer, hablar, escuchar, escribir y memorizar. Las palabras se recordarán más rápido y mejor. firmemente. Evite la fatiga y el abarrotamiento. Con el tiempo, provocará fatiga de la memoria en el cerebro y producirá una memoria inerte. Cuando recuerde una palabra, su mente se expandirá.
2. Superar el método de la memoria del ciclo del olvido
La memoria de cada persona es diferente y el ciclo del olvido del cerebro también es diferente. Descubrir su propio ciclo de olvido y consolidar sus resultados de manera oportuna también es clave para dominar la memoria de palabras. Hay un dicho que dice "no perder sino obtener ganancias". Muchos estudiantes de idiomas extranjeros tienen esta experiencia: han trabajado duro para memorizar muchas palabras, pero se han olvidado por completo de usarlas. La clave no es entender que la memoria del cerebro se puede dividir en memoria de almacenamiento temporal y memoria permanente. En términos generales, para las cosas que no son muy sensibles a la estimulación, el cerebro necesita de tres a cinco ciclos de memoria repetidos para completar la transformación de la memoria de almacenamiento temporal en memoria permanente. Es como dibujar una línea sobre una piedra con una aguja. Si solo lo dibujas una vez, es posible que solo te quede una línea blanca. Incluso desaparecerá si lo tocas con el dedo. Pero si lo rascas repetidamente, se formarán marcas profundas que serán difíciles de borrar durante mucho tiempo. Para probar tu propio ciclo de olvido, puedes utilizar el siguiente método: elige 100 palabras nuevas y memorízalas de memoria. Después de una semana, no revises durante este período y vuelve a verificarlo tú mismo. Si aún recuerda más del 80%, su primer período de olvido es de más de una semana; la nueva prueba se puede posponer nuevamente. Si su memoria está por debajo del 80% y su primer período de olvido es de menos de una semana, puede acortar el período nuevamente y volver a realizar la prueba. Después de probar su primer ciclo de olvido con relativa precisión, puede utilizar eficazmente su tiempo de memoria para completar la primera memorización repetida de la palabra memorizada a tiempo antes del primer ciclo de olvido. Luego use el mismo método para medir su segundo y tercer ciclo de olvido, complete la segunda y tercera repeticiones de la memoria dentro del período de tiempo óptimo, supere el segundo y tercer ciclo de olvido y permita que el cerebro cambie temporalmente. Al convertir los recuerdos almacenados en recuerdos permanentes, Ya no tendrás que sufrir el dolor de "desperdiciar todos tus esfuerzos". Cuando tenga una comprensión relativa de su propio ciclo de memoria y de su memoria, podrá usar su cerebro de manera científica y efectiva, consolidar sus logros de manera oportuna y enfrentar nuevos desafíos con confianza.
En tercer lugar, el cerebro tiene confianza y está acostumbrado a la memoria.
Hay muchas batallas en la historia que fueron ganadas por unas pocas personas, pero en pequeño número.
La mayoría de ellos se ganan siendo inteligentes o jugando duro. Memorizar palabras en tu cabeza es como marchar a la batalla. Es imposible viajar mil millas en un día y es aún más imposible derrotar a mil personas. Cuando nuestro cerebro se enfrenta a muchas palabras que deben memorizarse, también sentirá pánico, lo que provocará la pérdida de la memoria. Los científicos han descubierto mediante experimentos que las personas tienen diferentes recuerdos de las cosas y que la disposición y los patrones de combinación de las células de la memoria también son diferentes. En otras palabras, al memorizar muchas palabras, primero debes darle confianza a tu cerebro y luego adoptar la estrategia de "romperlas una por una". Podemos dividir muchas palabras en varios grupos, de 5 a 10 es lo más apropiado, para que el cerebro pueda competir con cada grupo sin tener que luchar con un gran ejército, para que el cerebro funcione con confianza y facilidad, y el efecto memoria mejorarse significativamente. En el primer concurso de memoria, cada grupo siempre tendrá algunas palabras difíciles de recordar. No entre en pánico en este momento. No es que seamos estúpidos, sino que la disposición y combinación de las células de la memoria en el cerebro temporalmente no son adecuadas para memorizar estas palabras. Por favor elige estas palabras. Si hay muchas palabras, es necesario recombinarlas y recordarlas. Descubrirá que ahora es mucho más fácil de recordar que la primera vez. Si hay algunas palabras difíciles en cada grupo la segunda vez, selecciónelas nuevamente. Estas palabras deben organizarse y combinarse por tercera vez antes de que las células de memoria del cerebro las recuerden. Por lo tanto, será mucho más fácil memorizar palabras de diferente dificultad utilizando diferentes disposiciones y combinaciones de las células de memoria del cerebro y la asignación de ellas. El tiempo de memoria será mucho más razonable.
4. Método de memoria de clasificación
No te devanes los sesos solo para recordar una palabra. Puedes usar bloques de longitud y latitud para clasificar las palabras que recuerdas. Piense en su cerebro como la Tierra compuesta de longitudes y latitudes, que almacena palabras en fragmentos de conocimiento. Si recuerda los nombres de verduras, frutas, animales, plantas, mariscos, herramientas, órganos humanos y nombres médicos, las palabras se clasificarán en su propio sistema, lo cual es mucho más rápido y ahorra más tiempo que encontrar una aguja en un pajar. .
5. Zonghengwa, mata el método de memoria de las nueve tribus
Utiliza una palabra como punto de partida y utiliza el pensamiento asociativo divergente para resolver una serie de palabras relacionadas con esta palabra. A veces es posible que no recuerdes la palabra, pero sin darte cuenta recuerdas más. Bajo su influencia, volverás a pensar en esta palabra. Por ejemplo, de "largo" pensarás en "corto", de "primavera" pensarás en "primavera, verano, otoño e invierno" y "cálido, caluroso y". frío". . El método de memoria de las Nueve Tribus consiste en capturar todas las palabras que son similares a esta palabra. A veces se necesita aproximadamente la misma cantidad de capacidad intelectual que memorizar una palabra. Por ejemplo, en japonés, las palabras caqui, cerca, ostra, arma de fuego, flor, período de floración, período de floración, verano y período de verano tienen la misma pronunciación. Definitivamente es mucho más difícil de recordar, pero con el método correcto, se puede lograr. se vuelve lo más fácil. Una imagen lo solucionará inmediatamente. "Hay una ostra en la cerca de caqui. Una persona toma un arma de fuego y dispara hacia las flores. El período de floración de las flores también se llama temporada de floración. La temporada de floración es principalmente verano y el verano es verano". ¿Las palabras en japonés suenan como caqui? No, eso se soluciona de inmediato.
6. Método combinado de memoria cercana y lejana
Cuando solemos memorizar palabras, a menudo nos quedamos mirando el libro de texto, pero lo dejamos y olvidamos las palabras que acabamos de memorizar. Este fenómeno se debe principalmente a la falla del método de memoria del cerebro para combinar lo lejano y lo cercano. Cuando miramos fijamente el libro de texto y empezamos a memorizar, el cerebro está en un estado de alta tensión, la circulación sanguínea se acelera y la liberación de energía aumenta; cuando levantamos la cabeza del libro de texto, el cerebro comienza a relajarse, la liberación de energía se debilita; y la circulación sanguínea se ralentiza, dejando la memoria del cerebro inerte incluso en blanco. Por lo tanto, es mejor memorizar palabras de cerca a lejos, es decir, después de mirar el libro de texto, mirar rápidamente hacia otro lado, mirar a lo lejos, tirar la palabra que acaba de memorizar como si estuviera muy lejos y luego imaginar que las palabras entran en su mente desde lejos para que se recuerden mejor.
7. Método de memoria de escucha del eco
Este método es más efectivo cuando la memoria de las palabras del cerebro está en un estado de fatiga. El oído es particularmente sensible y eficaz en el aprendizaje de idiomas, y es sumamente importante utilizarlo correctamente. Las personas que viajan al extranjero mejorarán su idioma extranjero muy rápidamente sin darse cuenta, principalmente escuchando y memorizando. Por lo tanto, también puedes pedir a tus compañeros de clase o colegas que te lean o escuchen grabaciones de vez en cuando.
8. Método hipotético de verificación de la memoria
Imagina el entorno habitual de una lengua no extranjera como un entorno de lengua extranjera de vez en cuando y recuerda qué palabras te avergüenzan, especialmente después de buscarlas. en el diccionario u otros. También puedes considerar cualquier cosa a tu alrededor como un compañero de práctica de conversación o tu alumno, como tu pulgar. Puedes tomar la iniciativa para comprobarte y mejorar haciendo preguntas.
Por supuesto, hay muchas formas de memorizar palabras y los resultados varían de persona a persona. Las anteriores son sólo algunas experiencias superficiales, espero que sean útiles para la mayoría de los estudiantes del idioma japonés. Si hay algún error, critíquelo y corríjalo.
Encuestado: pjx 520-Mago Nivel 5 8-26 14:52
Escuchar más canciones japonesas te será de gran ayuda.
Encuestado: Maldivas - Nivel académico 2 8-26 14:53
Si desea memorizar palabras japonesas sin problemas, primero debe comprender qué son la pronunciación y el entrenamiento. Esta cuestión surgió en los japoneses desde el comienzo de las relaciones chino-japonesas. Ésta es una pregunta muy antigua. Antes de la introducción de los caracteres chinos en Japón, Japón no tenía escritura. Después de que los caracteres chinos y el idioma chino se introdujeron en Japón, los japoneses no sólo notaron la pronunciación japonesa de los caracteres chinos, sino que también absorbieron una gran cantidad de vocabulario chino. Esto ha dado lugar a muchos problemas relacionados, como la lectura de pronunciación, la lectura de entrenamiento, la pronunciación mixta y la lectura de entrenamiento, etc., y ha surgido la complejidad de las palabras japonesas. Por tanto, comprender la pronunciación y entrenar son las claves para memorizar palabras japonesas. Primero, hablemos brevemente sobre qué son la lectura de pronunciación y la lectura de entrenamiento y temas relacionados, para discutir cómo resolver el problema de memorizar palabras.
Lectura de entrenamiento: La lectura de entrenamiento consiste en leer caracteres chinos (caracteres chinos) en japonés. Después de que los caracteres chinos se introdujeron en Japón, los japoneses los leyeron en japonés según su significado original. Por ejemplo, el carácter chino "川" significa "él" y el japonés "él" significa "カワ", por lo que el carácter chino "川" se pronuncia como "カワ". Esta es una lectura de entrenamiento. En resumen, lea el Caracteres chinos según sus propios deseos Correspondiente a las palabras japonesas, es la lectura de entrenamiento consiste en escribir caracteres chinos y leer la pronunciación japonesa. Por ejemplo, se puede decir que es similar a la traducción, pero algunas son traducciones precisas. algunos no son necesariamente completos.
Pronunciación pinyin: después de que los caracteres chinos fueron introducidos en Japón, los japoneses los leen según su pronunciación original, es decir, la pronunciación pinyin debido a la diferente época. los caracteres chinos se introdujeron en Japón, la pronunciación del chino antiguo, la pronunciación de Wu, la pronunciación de Tang, etc. En resumen, la pronunciación de los kanji japoneses proviene de la pronunciación del chino antiguo, aunque a menudo es inconsistente con la pronunciación. en el chino moderno, todavía está relacionado. Por ejemplo, el kanji "山" se pronuncia como "サ ン" en la pronunciación japonesa, "爱" se pronuncia como "ァ ィ", etc. Los kanji japoneses se derivan de la pronunciación del chino antiguo. Aunque la pronunciación del chino y el chino moderno no son iguales, todavía están estrechamente relacionados, por lo que la pronunciación y la pronunciación del kanji japonés también están relacionadas con la pronunciación del chino moderno. >
Además de la pronunciación fonética y la lectura de entrenamiento, también hay lectura mixta y lectura de entrenamiento, es decir, parte de la pronunciación de caracteres chinos y parte del entrenamiento de caracteres chinos forman una lectura y lectura mixtas. El fenómeno no es la pronunciación de los caracteres chinos, sino principalmente la formación de los caracteres japoneses.
Basándonos en la breve introducción anterior, podemos ver claramente el origen del complejo fenómeno de las palabras japonesas. Para resolver el problema de las palabras japonesas difíciles de recordar, debemos comprender la raíz de la pronunciación y el entrenamiento. De lo contrario, siempre nos centraremos en los detalles, lo cual no es una salida.
Enumera todas las palabras. Caracteres chinos fonéticos y caracteres chinos de entrenamiento desde la línea "ぁ" hasta la línea "わ" en la tabla de cinco sonidos. Aunque cada línea tiene más o menos lecturas fonéticas y lecturas de entrenamiento, existe incluso una mayor o menos disparidad en algunas personas. algunos leen menos caracteres chinos con pronunciación y más con entrenamiento; algunos son más o menos iguales, sin importar cuál sea la situación, una cosa es segura: Japón. La pronunciación de los caracteres chinos, incluida la pronunciación y la pronunciación de entrenamiento, es estable, fija y básicamente sin cambios. Como se mencionó anteriormente, la pronunciación de los caracteres chinos es estable y la pronunciación de la palabra también es estable. el carácter chino "生." " se pronuncia como "せぃ", por lo que las palabras "estudiante", "caballero", "vida" y "criatura" que contiene se pronuncian todas como "せぃ". pronunciación y lectura, así como para entrenamiento y lectura. Por ejemplo, la palabra "mano" pronunciada como "て" forma una gran cantidad de palabras que deben pronunciarse, como "dolor de mano ぃ", "mano afilada き", "portátil", "mano", etc. La palabra "mano" se pronuncia "て".
A partir de esto, hemos encontrado la clave para memorizar japonés y el truco para memorizar palabras japonesas. Porque ya sea pronunciación o entrenamiento, los sonidos de Los caracteres chinos son diferentes a la hora de formar palabras, es bastante estable, y este es el truco y la clave que hemos encontrado. En las lenguas occidentales y en las lenguas indoeuropeas, sus palabras se pueden dividir en raíces (raíces) y afijos (sufijos). basado en el análisis de la ambigüedad de las palabras; esta división se puede realizar. Forme el orden, descubra las reglas y obtenga los puntos clave de la formación de palabras, para que pueda memorizar fácilmente las palabras, que son completamente diferentes de los idiomas indoeuropeos. la gramática de la construcción también es diferente. No hay necesidad de análisis morfológico, y hay palabras de armonía (palabras inherentes al japonés) en japonés, palabras chinas (palabras del chino), préstamos (principalmente palabras de idiomas occidentales), etc. Palabras chinas, incluida la pronunciación, la formación y la mezcla de formación fonética.
La misma pronunciación incluye Wuyin, Hanyin, Tangyin, Songyin, pronunciación china moderna, pronunciación habitual formada por la fonología japonesa basada en la pronunciación china, etc. Por lo tanto, la pronunciación de las palabras japonesas es muy diversa, lo que hace que la gente se sienta confundida e impredecible. Por lo tanto, a los estudiantes de idioma japonés les resulta muy difícil memorizar palabras, por lo que están ansiosos por obtener métodos simples de memoria.
Es cierto que la situación de las palabras japonesas es extremadamente complicada, y el método de análisis de morfemas de las lenguas occidentales es completamente innecesario, sólo encontrando otra forma podemos obtener otro método de memoria eficaz, simple y factible; . Según las características de la lengua japonesa, el origen y composición de las palabras japonesas, encontramos un entrenamiento fonológico para memorizar la morfología, que solucionó fácilmente este problema. No importa cuán complejo sea el origen de las palabras japonesas y cuán diversos sean los métodos de formación de palabras, siempre que se comprendan los dos vínculos clave de la pronunciación y el entrenamiento, se puede formar un patrón y obtener un sistema.
Para hablar sobre la pronunciación y el entrenamiento de las sílabas, este libro (El secreto del vocabulario japonés) enumera la pronunciación y el entrenamiento de los kanji japoneses, desde la línea "ぁ" hasta la línea "わ". y para cada pronunciación, los caracteres chinos y los caracteres chinos de entrenamiento se enumeran con ejemplos. De la información enumerada se puede ver claramente que (1) la pronunciación y el entrenamiento de los kanji japoneses son bastante estables. (2) En términos generales (en términos generales), la regla general de la lectura fonética o del entrenamiento en lectura es entrenar en la lectura de caracteres chinos y en la pronunciación de los sonidos de los caracteres chinos. Las dos anteriores son reglas generales que pueden resumir la situación general de las palabras japonesas. En primer lugar, las características de la lectura fonética y la lectura de entrenamiento son bastante estables. En otras palabras, la pronunciación y el aprendizaje de los caracteres chinos son bastante estables. Como se mencionó anteriormente, por ejemplo, en la pronunciación, el carácter chino "声" se pronuncia como "せぃ", y en la pronunciación de palabras compuestas por caracteres "声", el carácter "声" se pronuncia como "せぃ". carácter "声" Se pronuncia como "ぃき", por lo que en las palabras de entrenamiento compuestas por el carácter "sonido", el carácter "sonido" se pronuncia como "ぃき" esta es la situación de entrenamiento y lectura. Se puede ver que independientemente de la pronunciación de los caracteres chinos o de la formación, la pronunciación de los caracteres chinos (pronunciación o formación) es bastante estable (fija) en lugar de cambiar constantemente. Los ejemplos son los siguientes:
Vida (せぃかつ), producción. (せぃさん), biología (せぃぶつがく), estudiante.
El carácter chino "声" se pronuncia "ぃき". Entre las muchas palabras que forma, "声" se pronuncia "ぃき":"
きききぅ.ま),きききじびき), きき(ききき)
Obviamente, las palabras japonesas compuestas de kanji se basan en kanji. Hay dos formas de pronunciar kanji: pronunciación fonética y pronunciación de kanji pinyin. Existe una clara diferencia entre la lectura de pinyin y el aprendizaje de caracteres chinos. La pronunciación fonética de los caracteres chinos se basa en la pronunciación original de los caracteres chinos. Después de ingresar a Japón, se utilizan los caracteres chinos. Inevitablemente influenciado por la fonética japonesa, es decir, la pronunciación original de los caracteres chinos se convierte en pronunciación fonética japonesa, por lo que los caracteres chinos leídos de esta manera son la pronunciación de los caracteres chinos japoneses. El entrenamiento y la lectura de los caracteres chinos no tienen nada que ver. La pronunciación original de los caracteres chinos, pero después de que los caracteres chinos se introdujeron en Japón, los japoneses correspondieron a las palabras japonesas correspondientes según el significado de los caracteres chinos, que se puede decir que se traducen y leen en palabras japonesas. , los caracteres chinos "aceite" y "grasa" son ambos caracteres chinos "ぁぶら". Escribir el kanji "aceite" o "grasa" y entrenarlo para que lea "ぁぶら" no es traducción sino lectura. Se puede ver que la pronunciación del kanji japonés se basa en el sonido original del kanji (sonido original en chino) y se ve afectada por la fonología japonesa, por lo que siempre se acerca hasta cierto punto a la pronunciación china. Por supuesto, debido a que los japoneses aceptaron los caracteres chinos antiguos basándose en la pronunciación del chino antiguo, y el chino moderno y el chino antiguo son muy diferentes, no podemos comparar la pronunciación del chino moderno (especialmente el mandarín) con la pronunciación de los kanji japoneses. Aun así, existen algunas similitudes entre la pronunciación de los kanji japoneses y la pronunciación de los kanji modernos. En cuanto al aprendizaje y lectura de los caracteres chinos, proviene del significado de los caracteres chinos, que también se puede decir que es la interpretación japonesa de los caracteres chinos, o la traducción japonesa de los caracteres chinos, por lo que no tiene nada que ver. con la pronunciación china.
La estabilidad de la pronunciación de los caracteres chinos japoneses es muy beneficiosa para los chinos que aprenden japonés, porque es lo mismo que la estabilidad de la pronunciación de los caracteres chinos. En chino, la palabra "声" se pronuncia como sonido. En las palabras compuestas por la palabra "声", la palabra "声" se pronuncia como sonido.
Hablemos primero de la segunda característica, es decir, en términos generales, los caracteres armoniosos se pronuncian mediante entrenamiento, mientras que los caracteres chinos se pronuncian fonéticamente. Se puede decir que esto es una regla general.
Las palabras de armonía son palabras nativas del japonés, es decir, palabras inherentes al japonés, es decir, esta palabra ya existía en japonés antes de que el idioma chino entrara en Japón. Por ejemplo, la palabra "山" se pronuncia como "やま", es decir, antes de que el carácter chino "山" entrara en japonés, los japoneses lo llamaban "やま". "Entrenar y leer palabras japonesas es una regla de los japoneses. Por ejemplo, la palabra "Yan" se pronuncia. La palabra "ぃぃぃ" proviene del significado de "hablar", y las palabras armónicas son "Yan", "Yan" y "Yan𞊣𝛄". palabras y no provienen del chino, pero son palabras armoniosas, es decir, estas palabras son inherentes al japonés, no al chino, todas son palabras de entrenamiento
Se puede ver claramente que las palabras japonesas pueden ser dividido en dos categorías: una son palabras chinas, que se originan en el chino; es una palabra fonética que es original e inherente al japonés. La pronunciación y el entrenamiento de los caracteres chinos se basan en el sonido original del chino y el entrenamiento de la lectura. es traducir el significado del carácter chino al japonés. Es el fundamento y base de nuestra fonología.
A partir de aquí podemos encontrar las reglas y consejos para la memorización de palabras japonesas. Tenga en cuenta que cuando aprendemos palabras japonesas, no podemos memorizar una palabra a la vez, según los caracteres chinos, la pronunciación y el entrenamiento. Esta es una buena idea. Podemos unir un área con diez, cien con mil. Forme un sistema basado en caracteres chinos. Los caracteres chinos son suficientes para contener miles de palabras. Recuerde la pronunciación y el entrenamiento de los caracteres chinos. En términos generales, la mayoría de las palabras siguen esta regla, con solo unas pocas excepciones. pero siempre hay una pronunciación, es decir, la mayoría de los caracteres que componen el carácter chino se pronuncian según esta pronunciación, y una o más pronunciaciones son secundarias. Sólo unos pocos números se pronuncian según esta importante pronunciación. Cuando aprendes y memorizas japonés, primero debes recordar la pronunciación principal de los caracteres chinos para recordar la mayoría de las palabras y luego recordar una o varias otras pronunciaciones pequeñas para recordar esas pocas palabras. leer no es como pinyin. En lectura, hay muy pocos métodos de lectura de entrenamiento para un carácter chino, y la mayoría de ellos son un método de lectura de entrenamiento para cada carácter chino.
Por supuesto, también debe tenerse en cuenta. que las palabras japonesas son relativamente complicadas y la mayoría cumple con las reglas, y las excepciones son una minoría. El problema de la memoria de algunas palabras japonesas se puede resolver completamente utilizando nuestro entrenamiento de pronunciación. no es difícil recordar la mayoría de las palabras. Cualquier ley generaliza la gran mayoría, y se permiten excepciones. Esto no sólo es cierto en términos de lenguaje, sino también en otros aspectos. desarrollado con la formación y desarrollo del vocabulario japonés basado en la pronunciación y pronunciación de los caracteres chinos japoneses. No solo es efectivo, sino también simple, ordenado, organizado y sistemático. extraer (a través de) todas las palabras que lo componen. La razón es muy obvia, muy razonable y muy práctica. Además, aprender japonés es más adecuado para que los chinos memoricemos palabras, porque los chinos aprendemos los caracteres chinos uno por uno. Recuerde la pronunciación de los caracteres chinos y recuerde los caracteres chinos cuando los veamos. Aprenda la palabra "volar". Siempre que encuentre palabras como "avión", "piloto" y "aeronave", sabrá la palabra. palabra "volar". Por lo tanto, aprender palabras japonesas mediante entrenamiento fonético es más adecuado para China. En definitiva, memorizar palabras japonesas es el método más sencillo y eficaz, centrándose en la pronunciación y el aprendizaje de los caracteres chinos.
Las palabras chinas introducidas en japonés se denominan "palabras fonéticas" y las palabras recién acuñadas se denominan "palabras fonéticas"; todas están escritas en caracteres chinos y kana. No sólo éstas, sino también nuevas palabras creadas por los japoneses a partir de caracteres chinos (palabras que originalmente no eran caracteres chinos), llamadas "palabras de armonía" o "palabras étnicas". De esta manera, las palabras japonesas son más complejas y difíciles de recordar; En una situación tan complicada y confusa, sólo captando el esquema general del sonido y realizando un entrenamiento podemos simplificar lo complejo y utilizar el esquema como guía para resolver el problema de memorizar palabras.
Para memorizar palabras se requiere pronunciación y entrenamiento, como se mencionó anteriormente. A partir de la creación de los caracteres chinos por parte de los japoneses, también podemos ver la relación entre la pronunciación y las palabras japonesas. Después de que los caracteres chinos fueron introducidos en Japón, los japoneses aprendieron a crear caracteres chinos y crearon nuevos caracteres, llamados caracteres nacionales o caracteres armoniosos, esta palabra se utiliza para el entrenamiento y la lectura, los ejemplos son los siguientes:
ォモカゲ; :Está compuesto por "personas" y "hermanos". Significa "rostro" e "imagen".
く (ハタラク):) Se compone de "humano" y "dinámico". Significa "viento frío".
ナギ: Consta de las palabras “wind” y “stop”. Significa "cuando el viento pare, el viento parará".
トウげ: Consta de “montaña” y “superior e inferior”. Quiere decir "cima de la montaña" y "montañas".
ハナシ: Consta de los dos caracteres "口" y "新". Que significa "historia".
サカキ: Está compuesto por "madera" y "dios". Que significa "árbol del templo".
(ォロシ):) Consta de las dos palabras "verano" y "viento". Significa "brisa de montaña".
みる (ムシル):) Consta de las dos palabras "shao" y "hair". Significa "arrancar el cabello".
ハタ: Está compuesto por las palabras “fuego” y “campo”. Que significa "tierra seca".
ハタ: Consta de las palabras "blanco" y "campo". Que significa "tierra seca".
ツジ: Consta de las palabras "十" y "和". Significa "encrucijada".
シツケ: Consiste en “cuerpo” y “belleza”. Significa "educación".
Bacalao (タラ):) Está compuesto por las palabras “pez” y “nieve”. Significa "lenguado".
Además de las excepciones anteriores, existen algunas, como 椙(スギ), 樫(カシ), ク(コジ), ㅎ(マサ). Todos estos son caracteres chinos que se introdujeron en Japón. y los japoneses crearon caracteres basados en ellos. Los caracteres chinos creados por la ley son caracteres chinos (también conocidos como caracteres chinos). La mayoría de estos caracteres chinos se crearon utilizando el método "Zhi" en los "Seis Libros". Por ejemplo, las palabras "humano" y "dinámico" se combinan en "Xi" para significar "trabajo". Los caracteres "口" y "新" se utilizan como "唻" para expresar "palabras nuevas" y convertirse en "historia". Aquí se omite una pequeña parte del texto original, porque mi método de entrada japonés no puede escribir algunos caracteres japoneses. )
Como se mencionó anteriormente, la pronunciación y el entrenamiento son factores importantes en las palabras japonesas, por lo que son la clave para memorizar palabras. Sólo comenzando con los sonidos y entrenando podemos encontrar la estructura de las palabras japonesas. Sólo encontrando la composición de las palabras podemos analizar y resumir las reglas, y luego formar un sistema basado en las reglas. De esta manera, no importa cuán complejas o confusas sean las palabras japonesas, se pueden organizar en orden y ponerlas en orden. Finalmente, se puede encontrar una pista clara en el caos, de esta manera se pueden clasificar por separado y no será así. Será difícil memorizar las palabras.