Traducción al chino clásico de Rong Shu

1. Traducción del texto antiguo "Rong":

Cuando Rong era joven, había una habitación al oeste de la sala de estudio y salud. Recuéstate y lee, recuéstate y piensa; si lo piensas bien, podrás moverte por la habitación en círculos. En la habitación en la que estaba sumergido el gobernante había una depresión. Cada par de zapatos está lleno de dificultades. Es largo y seguro. Un día, su padre llegó a la casa y Gu sonrió y dijo: "¿Cómo podemos gobernar un país y traer la paz al mundo si no podemos gestionar una habitación?". Le dijo al niño que alisara la tierra. Rong se sorprendió cuando regresó a su tierra natal. Si la tierra se elevara repentinamente y él mirara hacia abajo con calma, sería plana. Ha vuelto. Después de mucho tiempo, déjalo ir. ¡Ey! ¡La gente que está estudiando es muy incómoda! Si pisas el suelo sin seguir la depresión, la depresión se volverá plana durante mucho tiempo y te sentirás incómodo durante mucho tiempo. Por eso, lo más importante que debe aprender un caballero es empezar con cuidado.

Notas:

[1] Yanghuitang: El nombre de la casa de Liu Rong está en Xiangxiang, Hunan.

【2】Inmersión (qρn invasión): Ampliar gradualmente.

【3】Chino: golpear, penetrar profundamente en las personas.

Liu Rong (1816-1873) fue un escritor de la dinastía Qing. "Rong" es un "Rong". El nombre de cortesía es Meng Rong y el apodo es Xia Xian. Originario de Xiangxiang, Hunan. Todos los estudiantes nacen. Una vez sirvió como Ying Yong en un municipio y fue a Jiangxi desde Zeng Guofan para luchar con el ejército Taiping. En el primer año de Tongzhi (1862), se desempeñó como enviado principal de Sichuan. Ese mismo año, Shi Da dirigió su ejército a Sichuan y se le ordenó supervisar la batalla contra el antiguo enemigo. Shi Dong fue derrotado y desertó al campamento del ejército Qing. Envió a Sil a Chengdu y lo torturó hasta la muerte. Al año siguiente fue ascendido a gobernador de Shaanxi y supervisó los asuntos militares de Shaanxi. Después de ser derrotado por el Ejército de Distorsión Occidental de Zhang Zongyu, fue despedido y regresó a casa. Es autor de "Poemas y poemas recopilados de Yang Huitang", "Si Geng Yi Lu Yi", etc.

Liu Rong, un escritor de la dinastía Qing, estudió en una habitación en el lado oeste del Salón Yanghui cuando era joven. Se concentró en ello y levantó la cabeza para pensar cuando encontró algo que no entendía. Cuando no pudo pensar en una respuesta, caminó por la habitación.

Hay un bache en esta casa. Liu Rong siempre tropieza cada vez que pasa. Al principio se sintió incómodo, pero con el tiempo se acostumbró. Volver allí es tan seguro como caminar por el suelo.

El padre de Liu Rong notó los baches en el piso de la casa y le dijo a Liu Rong con una sonrisa: "Ni siquiera puedes administrar una casa, ¿cómo puedes administrar un país?". Entonces preguntó. los sirvientes para llenar el agujero.

Después de que su padre se fue, Liu Rong comenzó a caminar por la casa nuevamente, leyendo y pensando, y volvió al bache original. Sintió un golpe repentino en el suelo. Se sorprendió. Cuando bajó la cabeza, vio que el suelo era plano. Para muchos genios caminaba con torpeza y poco a poco se fue acostumbrando.

Liu Rong no pudo evitar suspirar: "¡El Centro de Sabiduría es genial!.... Por lo tanto, el valor del aprendizaje de un caballero es ser cauteloso".

( significa que cuando una persona estudia sola, los hábitos en la etapa inicial son muy importantes. Cuando un caballero lee, es importante tratar la formación de hábitos en la etapa inicial con precaución)

2. Algunas preguntas y respuestas sobre este artículo clásico chino, Liu Rong, escritor de la dinastía Qing (1816-1873) En una sala al oeste de la Sala de Lectura y Salud. "Rong" es un "Rong". El nombre de cortesía es Meng Rong y el apodo es Xia Xian. Originario de Xiangxiang, Hunan. Todos los estudiantes nacen. Una vez sirvió como Ying Yong en un municipio y fue a Jiangxi desde Zeng Guofan para luchar con el ejército Taiping. En el primer año de Tongzhi (1862), se desempeñó como enviado principal de Sichuan. Ese mismo año, Shi Da dirigió su ejército a Sichuan y se le ordenó supervisar la batalla contra el antiguo enemigo. Shi Dong fue derrotado y desertó al campamento del ejército Qing. Envió a Sil a Chengdu y lo torturó hasta la muerte. Al año siguiente fue ascendido a gobernador de Shaanxi y supervisó los asuntos militares de Shaanxi. Después de ser derrotado por el Ejército de Distorsión Occidental de Zhang Zongyu, fue despedido y regresó a casa. Es autor de la "Colección de poemas de Yang Huitang", "Reminiscencias de Si Geng Yi Lu", etc.

Liu Rong, un escritor de la dinastía Qing, estudió en una habitación en el lado oeste del Salón Yanghui cuando era joven. Se concentró en ello y levantó la cabeza para pensar cuando encontró algo que no entendía. Cuando no pudo pensar en una respuesta, caminó por la habitación.

Hay un bache en esta casa. Liu Rong siempre tropieza cada vez que pasa. Al principio se sintió incómodo, pero con el tiempo se acostumbró. Volver allí es tan seguro como caminar por el suelo.

El padre de Liu Rong notó los baches en el piso de la casa y le dijo a Liu Rong con una sonrisa: "Ni siquiera puedes administrar una casa, ¿cómo puedes administrar un país?". Entonces preguntó. los sirvientes para llenar el agujero.

Después de que su padre se fue, Liu Rong comenzó a caminar por la casa nuevamente, leyendo y pensando, y volvió al bache original. Sintió un golpe repentino en el suelo. Se sorprendió. Cuando bajó la cabeza, vio que el suelo era plano. Para muchos genios caminaba con torpeza y poco a poco se fue acostumbrando.

Liu Rong no pudo evitar suspirar: "¡El Centro de Sabiduría es genial!... Entonces, la esencia del aprendizaje de un caballero es ser cuidadoso y cuidadoso.

(Significa que cuando una persona estudia, los hábitos en la etapa inicial son muy importantes. Cuando un caballero estudia, es importante tratar la formación de hábitos en la etapa inicial con cuidado.)

3. Lea el siguiente texto chino clásico y complete las preguntas 1 a 4. Cuando Liu Rongrong era estudiante en 1.b2, ¿cómo podría gobernar el mundo si no podía decorar una casa? Liu Rong, un escritor de la dinastía Qing, vivió en Yanghui cuando era joven. Estaba estudiando en una habitación en el lado oeste del pasillo.

Se concentraba en ello y cuando podía no. No pensé en una respuesta, miró hacia arriba y pensó en ello. Había un bache que Liu Rong siempre tropezaba cuando pasaba. Al principio se sentía incómodo, pero después de un tiempo se acostumbró. y era tan seguro como caminar por el suelo. Un día, el padre de Liu Rong llegó a la casa y encontró un agujero en el suelo. Sonrió y le dijo a Liu Rong: "Ni siquiera puedes gestionar una habitación, ¿cómo puedes?" administrar el país?" "Entonces deja que el sirviente llene el hoyo.

Después de que su padre se fue, Liu Rong comenzó a caminar por la casa nuevamente, leyendo, pensando, y luego fue al hoyo original. Sintió un impacto repentino en el suelo Se sorprendió, y cuando miró hacia abajo, vio que el suelo era plano. Poco a poco se fue acostumbrando debido a los muchos genios que caminaban con torpeza. Por desgracia, Liu Rong no pudo evitar suspirar: "Los hábitos tienen un impacto profundo. en la gente!" No puedes adaptarte a los baches cuando pisas un terreno plano; pero con el tiempo, la depresión parece haberse nivelado, incluso si intentas rellenar los baches de larga data y restaurarlos a su estado original, se consideran obstáculos; y no puede adaptarse.

Lo más importante que debe estudiar un caballero es tener cuidado a la hora de desarrollar hábitos en la etapa inicial. ".

4. "Tres enfermedades de los buenos libros" Traducción al chino clásico Las personas a las que les gustaban los libros en la antigüedad tenían tres enfermedades: primero, codiciaban la fama de la época y solo querían la belleza de las estanterías y los marcapáginas. hechos de marfil, y rollos enmarcados en seda, aquellos que no conocen más que su apariencia no se llaman libros; uno los colecciona por todas partes, sólo codicia la cantidad, no discute el contenido, sólo lo mancha de suciedad y lo esconde en un alto. pabellón. Esto se llama decoración de libros; el otro es decoración de libros. Él es conocedor, conocedor y trabajador, pero no es lo suficientemente inteligente como para entenderlo y aplicarlo por sí mismo. Solo puede recitar las cosas al revés. se le puede considerar como un trozo de carne, un muro o una persona indiferente.

Aún era difícil para la gente en la antigüedad adquirir conocimientos y luego dominarlos

5. Ouyang Xiu estudió mucho cuando era joven.

Ouyang Xiu estudió "Las hazañas de Ouyang Gong"

Texto original:

Ouyang Gong estaba solo a esa edad. de cuatro años. Su familia era pobre y él no tenía bienes. Su esposa pintaba el suelo con una pala y le enseñaba capítulos antiguos y eran un poco más largos, y yo no tenía libros para leer en casa. Los tomé prestados de los eruditos, o incluso me olvidé de comer y dormir, pero leerlos fue una especie de servicio desde la niñez hasta la edad adulta p>

Notas:

1 Seleccionadas de las obras de Ouyang Gong. el título lo agrega el editor 2 (dí): Reed Stem 3: Neighborhood of Scholars Home 6 Texto: Artículo

Traducción:

El Sr. Ouyang Xiu perdió a su padre. Tenía cuatro años, su familia era muy pobre y no tenía dinero para ir a la escuela. Su abuela usaba palos de caña para dibujar en el suelo, le enseñó a escribir y le enseñó a leer muchos capítulos antiguos. se hizo mayor y no había libros en casa, pedía prestados a los funcionarios del barrio y a veces los copiaba antes de terminarlos. Memorizaba tanto los artículos que pasaba todo el día y la noche olvidándose de comer y dormir. Su única tarea era leer los poemas y artículos de la infancia, como un adulto.

Patrones de oraciones especiales:

p>

1 Enséñele a escribir así

.

2 O aprovecha esta oportunidad para transcribir. Aprovecha la oportunidad

Iluminación:

Cuando una persona es joven y su familia es pobre, puede parecer miserable en la superficie. pero puede que no sea malo para un niño ambicioso. La vergüenza hará que los niños prueben antes la dureza del mundo y las dificultades de la vida. Los insta a ser sensatos y tomar decisiones antes: los niños de familias pobres serán los más afectados. ¡Maestros temprano! En realidad, algunos niños de familias ricas no tienen que preocuparse por la comida y la ropa, por lo que les falta mucho aprendizaje. La motivación les hace carecer de la base ideológica y de carácter para logros futuros. 6. El traductor de chino clásico Tian Yu, cuyo verdadero nombre es Guorang, es del condado de Yongnu, condado de Yuyang. Tian Yu era todavía joven en ese momento. Se confió a Liu Bei, quien lo valoró mucho y fue nombrado gobernador. Yuzhou Tian Yu pidió regresar al país debido a su vejez.

Liu Bei se despidió de él llorando y dijo: "Ojalá no pudiera construir una gran causa contigo".

Gongsun Zan ordenó a Tian Yu proteger el condado de Dongzhou. Las tropas de Gongsun Zan traicionaron a Gongsun Zan. Y dirigió el ataque de más de 10.000 personas. La gente está asustada y dispuesta a rendirse. Tian Yu trepó a la muralla de la ciudad y dijo a la puerta de la corte: "El general Gongsun te trató bien, pero lo dejaste. Debe haber una razón convincente. Ahora has vuelto como enemigo, y sólo entonces sabrás que eres un enemigo". Un hombre culpable de rebelión. Aunque la gente sólo tiene la inteligencia de llevar una botella para ir a buscar agua, también sabe cómo proteger sus botellas. He aceptado el nombramiento del general Sun. ¿Por qué no vienes y atacas de inmediato? "El clan del rey se retiró avergonzado. Después de la derrota de Gongsun Zan, Xian Yufu fue muy valorado por los funcionarios subordinados y el pueblo, y sirvió como almirante. Siempre había tenido una buena relación con Tian Yu y tenía una larga historia de nombramiento de Tian Yu. Como almirante, había muchos héroes en ese momento y no sabía quién los seguiría. Quién le dijo a Xian Yufu: "El que puede gobernar el mundo al final debe ser Cao Cao. Necesitamos ir a buscarlo rápidamente y no esperar a causar problemas más tarde. "El sabio asistente escuchó sus consejos y Cao Cao lo utilizó mucho. Fue nombrado funcionario y fue respetado. Cao Cao convocó al ejército para discutir la mansión del primer ministro y ordenó a Yingying y Langling que se mudaran a Yiyang. No No importa a dónde fuera, él estaba Las tropas estaban bien administradas.

Las tropas de Yanling Hou Cao Zhang fueron capturadas. Cuando el ejército llegó a la orilla norte del río Yishui, el enemigo tendió una emboscada a la caballería. No sabían qué hacer. Formaron un círculo de batalla circular, y los ballesteros mantuvieron sus arcos completamente tensos. Cuando el pueblo Hu no pudo atacar, se dispersaron y derrotaron al enemigo. El ejército de Dai. Yu lo planeó.

Anteriormente, el gobernador Hou Yin se rebeló y llevó a miles de personas a convertirse en bandidos en las montañas, causando un gran daño a Nanyang y arrestando a más de 500 seguidores de Hou Yin. Fueron ejecutados. Tian Yu reunió a todos los prisioneros, los consoló, les mostró la manera de arrepentirse, abrió las herramientas de tortura y los liberó a todos de una vez, se inclinó y agradeció a Tian Yu por servir e inmediatamente le dijo a la otra parte que todos los ladrones. Fueron despedidos en un día y el condado estaba tranquilo y estable. Tian Yu informó con sinceridad y Cao Cao lo elogió.

En los últimos años de Taihe, Gongsun Yuan se rebeló en Liaodong y quiso hacerlo. él, pero no pudo encontrar un candidato adecuado, Yang Ji, el líder del partido central, recomendó a Tian Yu, por lo que Tian Yu nombró a este oficial comandante en jefe de varios ejércitos en Qingzhou y le dio permiso para ir a Jiefu. Cruzada. Yuan se confabuló con ladrones en el Imperio Ming y quería cruzar el mar. Tian Yu ordenó a Yu Si que dejara de enviar tropas. Era la temporada de viento a finales de año. No había una costa confiable hacia el este, por lo que tuvo que ir a Chengshan. No había lugar para esconder el barco en Chengshan, por lo que tuvo que moverse a lo largo de la costa. Observó cuidadosamente el terreno y desplegó defensas militares en lugares peligrosos. Él personalmente fue a Chengshan y subió a la torre construida por el emperador Wu de la dinastía Han. Cuando el ladrón regresó, seguramente se encontraría con un fuerte viento, y todos los barcos chocaron contra la montaña y se hundieron, a la deriva. Todos fueron capturados por los soldados organizados por Tian Yu. Al principio, todos los generales se rieron de él y esperaron en el espacio abierto. Después de que el ladrón fue derrotado, todos se apresuraron a implementar su plan y pidieron entrar al mar. atrapar el barco enemigo a la deriva.

Tian Yu vivió una vida sencilla y pobre, con todo lo que la corte le dio. Las recompensas se distribuían entre sus subordinados. Cada vez que el pueblo Hu le daba regalos en persona. registrar sus ingresos con el gobierno y nunca llevarlos a casa. Por lo tanto, su familia era a menudo muy pobre y tenía poco contacto con los demás. La gente concedía gran importancia a su integridad. En el sexto año de Jiaping, la corte imperial emitió un edicto para alabar. Sima Yi pensó que Tian Yu estaba en su mejor momento, escribió un libro diciéndole que no estuviera de acuerdo. La corte imperial lo nombró médico de Taizhong y Tian Yu murió a la edad de 82 años. La lectura de "Sobre los hábitos" no solo responde a la traducción del artículo.

Cuando Liu Rong era joven, estudió en una habitación en el lado oeste del Salón Yanghui (Liu Rong). Dirígete a estudiar. Cuando no lo hizo, levantó la vista y pensó mientras conocía el lugar. Si no podía pensar en una respuesta, caminaba por la habitación. Hay un bache en la casa, de un pie de diámetro, que poco a poco se ha erosionado y ampliado. Liu Rong siempre tropieza cada vez que pasa. Al principio se sintió incómodo, pero con el tiempo se acostumbró. Volver allí es tan seguro como caminar por el suelo. El padre de Liu Rong notó los baches en el piso de la casa y le dijo a Liu Rong con una sonrisa: "Ni siquiera puedes administrar bien una casa, ¿cómo puedes administrar un país?". Luego pidió a los sirvientes que completaran el formulario. agujeros.

Después de que su padre se fue, Liu Rong comenzó a caminar por la casa nuevamente, leyendo y pensando, y volvió al bache original. Sintió un golpe repentino en el suelo. Se sorprendió. Cuando bajó la cabeza, vio que el suelo era plano. Para muchos genios caminaba con torpeza y poco a poco se fue acostumbrando. ¡Bueno! ¡Todo el mundo tiene hábitos! Si pisa un terreno plano, no podrá adaptarse a los baches; con el tiempo, la depresión parecerá nivelarse, incluso si intenta rellenar los baches de larga data y restaurar el estado original, lo será; Se considera un obstáculo y no podrás adaptarte. Por lo tanto, es importante que un caballero trate la etapa inicial de formación del hábito con precaución.

Edite este párrafo para que contenga la verdad.

Cuando una persona está aprendiendo, los hábitos en la etapa inicial son muy importantes. Cuando un caballero estudia, es importante tener cuidado con las etapas iniciales de formación de hábitos.

Notas del artículo

Contenido: El autor se autodenomina. Joven: joven, joven. Yanghuitang: El nombre de la casa de Liu Rong en Xiangxiang, Hunan. Inclinarse: inclinar la cabeza. Fred: No tengo experiencia. Girar: deambular. Diámetro: Un pie de diámetro. La inmersión (qρn invasión) se está generalizando: se extiende día a día hacia afuera. Calzado: pisar y caminar. Timón (zhiഅ): Tropezó. Si: siempre. El primer caballero: el padre que dice estar muerto. Primero: el título honorífico utilizado para dirigirse a las personas mayores fallecidas. Idioma: hablé con él. Idioma: Narración. Por qué... Por qué: Nada de qué hablar... Conductor: Mire. Niño: pequeño sirviente. Ju Ran: De repente. Calma: El terreno es llano. Ya ha empezado. Asfixia: Siento que mi corazón está bloqueado. Ning: Paz. Chino: golpear, penetrar profundamente en las personas. Herederos: Posteriormente. de repente: de repente. Chino: La influencia es profunda. Di: un estilo. Medio: Adecuado para personas, aquí se refiere a influir en las personas. Fitness: Adaptación. Entonces: razón. Terquedad: la apariencia de estar obstaculizado.

Edita la introducción del autor de este párrafo.

Liu Rong (1816-1873) fue un nativo del condado de Xiangxiang, provincia de Hunan, durante la dinastía Qing. Es un escritor chino clásico de la Escuela Tongcheng. Una vez fue invitado de Zeng Guofan y tuvo contactos con Guo Songtao y Luo Zenan. En febrero del quinto año de Xianfeng (1855), Yiwang Shida lanzó un ataque contra el campamento acuático del ejército de Hunan y quemó más de cien buques de guerra del ejército de Hunan. Zeng Guofan fue capturado en el barco y "todos los papeles se perdieron". Todos estaban tan enojados que querían cabalgar hacia el enemigo y morir, pero Liu Rong y otros lo persuadieron de que se detuviera. De Luo Zenan para ayudar a Wuchang, Ke Chongtong abandonó el campamento y unió fuerzas con Hu Linyi para atacar a Puyin. Su hermano Liu Fan fue asesinado a tiros primero. Te apoyo y no tengo intención de volver a salir. Recomendó a Zeng Guofan y Hu Linyi, quienes fueron de gran utilidad, y emitió un edicto para gobernar el ejército. Durante diez años, ayudó a Luo a supervisar los asuntos militares en Sichuan, recomendó prefectos, oficiales seleccionados y tropas entrenadas, y trajo a Xiao Qijiang, Liu Yuezhao y Huang a Sichuan. En menos de tres años, el ejército Taiping de Sichuan fue completamente reprimido y Shi Dakai fue capturado vivo. En el primer año de Tongzhi, el gobernador estaba en el norte de Sichuan. En julio del segundo año, fue nombrado gobernador de Shaanxi, regresó a Hunan para recaudar fondos y se trasladó al sur de Shaanxi. En cuatro años, el condado de Jack fue tomado por funcionarios celosos que los despidieron y fue restaurado en octubre. Giró hacia el oeste y entró en Shaanxi, dirigió a su ejército para bloquear el ataque y se desplomó en la ladera de diez millas de Baqiao. Fue despedido y finalmente ascendido. Liu Rong fue diligente y estudioso y escribió una gran cantidad de prosa y poemas antiguos. "Si una habitación no se cura, ¿cómo se puede curar todo el país?", es una frase famosa de su ensayo "Sobre los hábitos", seleccionado de "Poemas recopilados de Yang Huitang". Zeng Guofan comentó: "Mi amigo Liu Rong es silencioso y estricto, bueno en moralidad pero no codicioso. Ha estado amarrado desde su mejor momento, pero es rico por fuera". Ver cómo cambian las cosas no es más que fama. "("La historia de Yang An Tang"). Es autor de "Preguntas para pensar y registrar" y "Poemas recopilados de Yang Huitang".