Trabajar muy duro, muy duro. Debes tener la capacidad de soportar la soledad. Antes de hacerte famoso o lograr algo, debes soportar la soledad. Mientras otros juegan, lo único que puedes hacer tú es leer.
Deberías leer una amplia gama de obras literarias chinas y extranjeras.
La redacción es buena. En general, son muy pocos los traductores que consiguen un gran éxito antes de los 50 años, porque a la hora de traducir algo como esto hay que elegir bien las palabras.
También necesitas una mente amplia y una visión del mundo correcta.
Sé lo suficientemente valiente para afrontar los errores.
¡Deberías trabajar más duro para no cometer errores!
Si se trata de traducción simultánea, se requiere una memoria excelente y mucha lectura; después de todo, ¡esto sigue siendo un trabajo duro y diligente!
Tengo sentimientos por el inglés y me gusta este idioma.