Hombre: Ah, has estado muy ocupado en el trabajo recientemente. ¿Qué debo hacer si no tengo tiempo para jugar?
w: No hay problema, porque mi trabajo reciente es muy interesante.
Hombre: Sí, es fantástico ser joven ahora. Puedo hacer lo que quiera.
Mujer: Así es.
Hombres
01: 24 もっとをしてぃるよりはでもびび.
En lugar de hacer más trabajo, ya sea trabajo o placer, Simplemente haz lo que quieras.
05: 16 ぉその だ男のらぅん?だもんな
Violar la ley.
Lo que escuché fue らぅん, tal vez porque la voz del anciano era demasiado vaga.
Creo que es un niño. Estilo de conversación:
Ese soy solo yo. . . Cómo se ve.
Significa ser ambicioso y ser un hombre.
ちゅぅに es un estilo hablado y su expresión gramatical escrita no se puede encontrar en diccionarios electrónicos.
Hay un tono de queja e impotencia, que es una continuación de la forma negativa, similar a la compleción.
Violar la ley.
Ese no es el caso. . . Eso no es lo que significa en absoluto
Por ejemplo, el año pasado era ilegal.
Es completamente diferente al año pasado y hay una sensación de impotencia.
06:33 なによ, オーバーね(sobre), 新ちゃんは
Traducción: Estás exagerando. ¿Qué tal Xiao Xin?