Resumen de cada capítulo de "Viaje al Oeste"

Resumen de cada capítulo de Viaje al Oeste:

1. Sun Wukong aparece por primera vez

Hay un Guohua en el mar de Aolai de Dongsheng Shenzhou y monos de piedra. nacen de piedras inmortales en la montaña. El mono de piedra descubrió una cueva llamada Shuiliandong en la fuente de Jianshui, donde vivía y muchos monos lo respetaban como rey. De trescientos a quinientos años después, Stone Monkey de repente lloró tristemente, diciendo que su vida era impredecible y que no viviría mucho. Siguiendo el consejo de un viejo mono, Stone Monkey fue a Hezhou, Xiniu, a la montaña Fangcun en Lingtai, y entró en la cueva Xianyue Sanxing, donde se convirtió en su discípulo y lo nombró Rey Mono. ?

Wukong aprendió el secreto de la inmortalidad de su antepasado, las setenta y dos transformaciones y las nubes de salto mortal. Un día, Wukong se enojó y se convirtió en un pino, lo que hizo infeliz al antepasado y fue expulsado de la cueva. Regresa a la montaña Guohua, gana la batalla con el monstruo de la montaña y recupera el mono y los objetos encarcelados.

Wukong le pidió al fotógrafo que trasladara las armas de la bóveda de Ole a las montañas y representara un grupo de monos. Los monstruos y fantasmas de las montañas adoraban a Wukong uno tras otro. Wukong le pidió al Rey Dragón un aro dorado que pesaba 13.500 kilogramos y tachó el nombre del género de monos en el libro de la vida y la muerte en el inframundo. El Rey Dragón Yama le muestra al Emperador de Jade, por favor someta al mono demonio. El Emperador de Jade envió a Taibai Jinxing a Guohua para cortejar a Wukong.

2. Sello oficial Bimawen

Wukong fue nombrado Bimawen. Se enteró de que este rango militar era el último y regresó a la montaña Huaguo. El Emperador de Jade ordenó al rey Li Tian de Tota y a su hijo, el príncipe Nezha, capturar a Wukong. Derrotado por Goku. Venus vuelve a atraer a Wukong. El Emperador de Jade ordenó la construcción del Palacio del Gran Sabio en Qitian, donde vivía Wukong.

Wukong dirigió el jardín de melocotones, se comió todos los melocotones del jardín, fue a Yaochi, bebió todo el vino de hadas, se comió todos los elixires de la calabaza del anciano y huyó de regreso a la montaña Guohua. El Emperador de Jade ordenó al rey Tuota que liderara a los soldados celestiales para capturar a Wukong, pero Wukong derrotó a los dioses.

Mucha, discípulo de Hai Guanyin, ayudó al Rey del Cielo pero fue derrotado. Guanyin también recomendó a Erlang Shen y comenzó una pelea con Wukong. El abuelo y yo estábamos viendo la batalla en el cielo y tiramos el condón King Kong para vencer a Wukong. Los dioses lo escoltaron de regreso al mundo superior y el Emperador de Jade ordenó su ejecución.

3. El Gran Sabio causa problemas en el Palacio Celestial

Wukong y Erlang mostraron cada uno sus poderes mágicos y lucharon sin cesar, sin importar el resultado. El abuelo Laojun se bajó las mangas de diamantes desde el aire y tiró a Wukong al suelo. El Emperador de Jade ordenó a los soldados celestiales que escoltaran a Wukong hasta la plataforma para matar demonios. Lo cortaron con espadas y hachas, truenos y relámpagos, pero no sufrió ningún daño. Un grupo de dioses ofreció un consejo y el anciano llevó a Wukong de regreso al palacio de bolsillo, lo metió en el horno de Bagua y lo probó con el fuego real de tres sabores. Inesperadamente, después de cuarenta y nueve días, Sun Wukong todavía saltó del horno de alquimia y desarrolló un par de ojos. Enfurecido, golpeó el salón de luto.

4. Atrapado en la Montaña de los Cinco Elementos

El Emperador de Jade invitó al Buda Tathagata del Oeste a luchar con Wukong, pero Wukong no pudo entregar la mano del Tathagata. El Tathagata transformó los cinco dedos en la "Montaña de los Cinco Elementos" y colocó a Wukong debajo de la Montaña de los Cinco Elementos. El Palacio Celestial celebró una asamblea contra el Cielo para celebrar la rendición de los monos monstruosos y traer la paz al mundo. Al pie de la Montaña Cinco Estrellas, Sun Wukong estaba solo y desolado, experimentando lluvia, nieve, viento y escarcha.

5. Sun Wukong protege a Tang Monk

Wukong fue instruido por Guanyin y estaba dispuesto a convertirse al budismo y esperar las escrituras día y noche. Xuanzang pasó la Montaña de los Cinco Elementos, descubrió el puesto de Tathagata, rescató a Wukong y lo llamó Wukong. Maestro y aprendiz van juntos y pasan la noche en una masía. En un rayo de luz blanca, el caballo blanco de Tang Seng desapareció. Wukong encontró a Ying Beiliu y comenzó una feroz pelea con Xiao Bailong, pero nunca ganó. Por la noche, tres bandidos vinieron a robar la granja y Wukong los mató a todos. Tang Monk lo acusó de asesinato y Wukong abandonó a su maestro enojado.

6. El templo de Guanyin está en problemas

El maestro y los discípulos llegaron al templo de Guanyin y el élder Jinchi los recibió calurosamente. Wukong le mostró la sotana al mayor. El mayor era codicioso y la tomó prestada en su habitación para mirar. Para apoderarse de las sotanas, el élder Jinchi ordenó a los monjes que prendieran fuego a Tang Monk y sus discípulos. Wukong fue a Nantianmen para pedirle prestado un escudo de fuego al rey Guangmu para salvar a su maestro, y luego sopló el viento divino para quemar el templo de Guanyin en pedazos. El anciano, avergonzado y asustado, cayó al fuego y se quemó hasta morir. Los fúrbolg en Black Wind Mountain han arrebatado la sotana del tesoro durante mucho tiempo, y los fúrbolg van a celebrar una "Fiesta de Tela de Buda" para mostrar el tesoro. Wukong invita a Guanyin a conquistar al monstruo oso negro.

7. Shenzhu y Bajie

Wuneng salvaron a la señorita Gao. El viejo Gao y su esposa adoptaron a Zhiwu como yerno. En el banquete, Wuneng se emborrachó, mostró sus verdaderos colores y ahuyentó a los invitados. La Sra. Gao también se negó a ir a otra habitación.

Wu Neng sólo pudo encerrar a la señorita Gao en el jardín trasero y no permitirle ver a sus padres ni a su familia. Wukong y su maestro vinieron a la villa para quedarse. Wukong utilizó una estrategia inteligente para descubrir el origen de Zhu. Zhu Yuan era un mariscal. Fue enviado al mundo inferior por abusar sexualmente de Chang'e y renació por error en el útero de un cerdo. Fue iluminado por Guanyin y esperó las escrituras budistas. Tang Monk lo aceptó como su discípulo y lo llamó Zhu Bajie.

8. Obstacles encontró tres dificultades

Huang Fengling sopló un viento extraño y Tang Monk fue atrapado por el diablo. Wukong luchó con el monstruo del viento amarillo para salvar a su maestro, y el monstruo del viento le lastimó los ojos. La transformación de la madre de Lishan. La anciana madre curó los ojos de Wukong. Wukong invitó al Bodhisattva Ji Ling a someter al Rey Viento Amarillo que se convirtió en una mantarraya. Los tres llegaron al río Liusha y Wukong peleó varias veces con Sha Wujing, que estaba esperando aprender las escrituras. Mushu, el discípulo de Guanyin, vino a explicar la situación, por lo que Tang Monk aceptó a Sha Wujing como su discípulo y los cuatro continuaron hacia el oeste.

9. Robar fruta de ginseng

Hay un árbol que da fruta de ginseng en el campo de visión de Shoushan Villa. Si lo comes, crecerás y nunca envejecerás. Dos niños de Yuanzidu en la ciudad de Laoye entretuvieron a Tang Monk con frutas de ginseng. Las confundieron con bebés y no se atrevieron a comerlas. Wukong robó tres frutas y se las dio a Bajie y Sha Seng. Bajie pensó que era muy poco y siguió hablando. Los dos chicos maldijeron a Tang Seng. Wukong no pudo soportar destruir la maldición y empujó el árbol hacia abajo. Ertong diseñó encerrar a Tang Monk y sus discípulos en el salón principal.

Los discípulos corrieron de noche. Zhen Yuanzi alcanzó a Yun Tou y devolvió a Tang Monk y su grupo con las mangas de su bata. El maestro y el aprendiz volvieron a escapar por la noche. Zhen Yuanzi le ordenó hacer estallar a Wukong, pero Wukong se convirtió en un león y rompió la olla.

Wukong vivió en el árbol frutal como médico y visitó a Guanyin. Guanyin llevó a Wukong a revivir el árbol frutal. Zhen Yuanzi celebró una fiesta de frutas de ginseng para entretener a Guanyin, los inmortales y los monjes Tang, y se convirtió en hermano de Wukong.

10. Sun Wukong venció al Demonio de Hueso Blanco tres veces.

La Dama de Hueso Blanco quería comerse la carne de Tang Seng, pero temía que Sun Wukong viera su verdadero rostro. Se convirtió en una niña del pueblo, una anciana y un anciano tres veces, y tocó a Tang Seng con compasión. De hecho, Tang Monk fue engañado por Bai, y Sun Wukong lo atrapó tres veces y lo mató a golpes con un garrote dorado. Tang Monk creía que Sun Wukong estaba matando a personas inocentes indiscriminadamente y estaba decidido a ahuyentar a Wukong. Wukong sostuvo un trozo de papel en la mano y rompió a llorar. Tang Seng no pudo evitar llorar cuando pensó en la relación entre maestro y aprendiz.

11.

Los tres fueron al condado de Baoxiang. El rey extrañó a su hija y le pidió a Bajie Sha Monk que subiera a la montaña para matar al demonio. No son rival para el monstruo, Sha Monk es atrapado y Bajie escapa de regreso a la posada. El monstruo de túnica amarilla se convirtió en un apuesto marido, fue a la escuela secundaria para conocer a su suegro y usó magia negra para convertir a Tang Monk en un tigre en una jaula. Para salvar al maestro, Bai se convirtió en una doncella de palacio y esperó una oportunidad para asesinarla, pero fracasó y ella misma resultó herida y se sumergió en el agua. Bajie se acercó a Guo Hua y lo animó a volver a ver a Sun Wukong. Wukong y Bajie luchan contra el monstruo de túnica amarilla: resulta que el monstruo de túnica amarilla es una de las 28 estrellas: la estrella Kuimulang del reino inferior, y Wukong les pide a las 27 estrellas que lo llamen al cielo. Wukong se deshizo de la brujería, ayudó a su maestro a recuperar su forma original y maestro y aprendiz se reconciliaron.

12. Búsqueda del tesoro en la Cueva del Loto

En el camino hacia el oeste, Bajie estaba patrullando la montaña y fue arrestado por Yinjiao, el rey de la Cueva del Loto. King Silver Horn también usó el método de mover montañas, manteniendo presionado a Wukong mientras llevaba a Tang Monk, Sha Monk y White Horse de regreso a la cueva. Después de que Wukong luchara por escapar, después de muchos giros y vueltas, finalmente puso al Rey Cuerno de Plata en la calabaza. En ese momento, Taishang Laojun vino y se llevó el cuerno de oro y el rey de cuernos de plata que hacía oro y plata a partir de la alquimia.

13. Matar demonios y el Reino Wuji

El "rey" del Reino Wuji ignoró a la reina, y al príncipe y a la reina madre no se les permitió encontrarse. La pareja de ancianos y la relación padre-hijo parecen haberse perdido. En medio de la noche, Tang Monk cayó en trance: vio un antiguo pozo debajo de un plátano y un rey muerto apareció y desapareció en el humo. Le contó a Tang Seng sobre el pasado cuando un demonio lo empujó al pozo y pidió venganza. Cuando el príncipe ofreció incienso, Tang Seng lo invitó a la sala Zen y le presentó la ficha que el difunto rey le había dado a Tang Seng. El príncipe conoció a su madre en secreto y le dijo la verdad.

14. Guerra contra Red Boy

El viento racheado de Red Boy ahuyentó a Tang Seng. Wukong se enteró de que Red Boy era hijo de su hermano Niu Wangmo hace 500 años y quiso utilizar esta relación para pedirle que le devolviera a su maestro.

Red Boy no creyó lo que dijo Wukong. El humo que salía de su boca y nariz quemó a Wukong. El Rey Dragón fue invitado a rociar agua sobre Hong Haier, pero casi mata a Wukong, que llevaba fuegos artificiales. Bajie invitó a Guanyin, él se hizo pasar por Guanyin y ganó dinero en la cueva.

Después de que Wukong se convirtiera en el Rey Buey Mo, Red Boy lo interrogó y se arrojó al Mar de China Meridional, rogando a Guanyin que se rindiera a Red Boy.

15. Lucha contra tres monstruos

Los cuatro llegaron a Chechi. El rey reutilizó a tres sacerdotes taoístas, Hu Li Daxian, Lu Li Daxian y Yang Lixian, y los nombró asesores nacionales. Intimidaron a los monjes y los oprimieron. Wukong es muy injusto y está diseñado para jugar con los budistas. Wukong, Bajie y Sha Monk entraron sigilosamente al Salón Sanqing y los tres se sentaron en el santuario y disfrutaron de las ofrendas. Tres maestros budistas consideraron a Sanqing un santo y oraron por la vida eterna. Wukong, Bajie y Sha Monk dieron su orina como agua bendita a los tres maestros budistas.

16. La diversión de viajar por la tierra de las hijas

En su camino hacia Occidente para obtener escrituras budistas, Tang Monk y Bajie bebieron accidentalmente el agua del río del cuerpo de su madre y Tenían gases fetales en el abdomen. Wukong bebió el agua de manantial del aborto espontáneo y curó la extraña enfermedad de su hermano menor. La hija de Xiliang, el rey, admiraba la belleza de Tang Seng y estaba dispuesta a confiar el país para casarse con este hermano menor imperial. La hija, el rey, es gentil y cariñosa, rindiendo homenaje una y otra vez. Aunque Tang Monk es un monje santo, no es un hombre de madera y piedra, por lo que es inevitable que tenga algunas perturbaciones en su corazón. Pero para aprender de la gran causa, cortó resueltamente la débil relación familiar y rechazó la amabilidad de su hija, el rey.

17. Abanico de plátano de tres tonos

Frente a Flame Mountain, Wukong pidió prestado un abanico a la esposa de Niu, Rogue. Wukong entregó al gángster debido a su hijo Honghaier, y Wukong llevó un ventilador al Bodhisattva Ji Ling a cincuenta mil millas de distancia. Wukong atrapó a Ding Fengdan y fue a pelear de nuevo, pero Fan no lo movió; luego se convirtió en un pequeño insecto, voló hacia el té, el gángster lo bebió y le dio vueltas en el estómago. El gángster no tuvo más remedio que prestarle el abanico a Wukong. Goku nunca deja de causar problemas, hasta que conoce al Falso Fan.

Wukong fue a la montaña Ji Lei para pedirle prestado un abanico a su yerno, la princesa Jade Face Niu Wangmo; Niu Wangmo fue invitado a cenar. Wukong robó la bestia de ojos dorados de Niu Wangmo, se convirtió en Niu Wangmo y fue a la Cueva del Plátano. Realmente fue un truco, agrandar el abanico según el método enseñado por el gángster. No se hará más pequeño. Niu Wangmo perdió su ojo dorado y se apresuró a regresar a la cueva Bajiao.

La vaca se convierte en Zhu Bajie, toma el abanico y lucha contra el ingenio y el coraje con Wukong. Con la ayuda de todos los protectores, Niu Wangmo fracasó. Zhu Jin y Tian Bing sometieron a la vaca. Wukong usó el abanico del tesoro entregado por el gángster para avivar el fuego de la montaña, y el maestro y el discípulo treparon a la Montaña de las Llamas. ?

18. Escanea la pagoda para identificar monstruos y agravios

En el templo Guoguang Jin, los monjes estaban vestidos con harapos y con rostros tristes. Le contaron al monje Tang y a sus discípulos acerca de un. agravio: un incidente hace unos años Después de la lluvia sangrienta, las reliquias en la parte superior del templo desaparecieron sin dejar rastro. Los monjes son castigados y sufren, y la injusticia es difícil de reparar. Para descubrir la razón por la que se perdió el tesoro, Tang Monk tomó una escoba y fue a la torre con Wukong para ofrecer sacrificios. En la cima de la torre, Wukong atrapó a un pequeño demonio y se enteró de que el Rey Dragón de Halloween había llevado al Buda al fondo del estanque Blue Wave. Wukong y Bajie entraron a la piscina, se inclinaron primero y luego compitieron con la Princesa Nai, la hija del Rey Dragón, y el Insecto de Nueve Cabezas Xu. Bai se convirtió en un joven y entró en el estanque para encontrar a la princesa Nai. Engañó al Buda para que regresara, y el Buda en la cima del templo volvió a brillar.

19. Pensé erróneamente que era Xiao Leiyin.

En la cresta de espinas, Bajie usó un rastrillo para despejar el camino, y todos los discípulos avanzaron con fuerza. Por la noche, Tang Monk fue absorbido por el espíritu del árbol y fue a Mu Xian'an a recitar poemas y tomar té. Xingxian estaba obsesionado con Tang Seng y bailaba y cantaba, pero Tang Seng permaneció impasible. Al amanecer, los discípulos acudieron al rescate y llegaron al "Templo Xiaolei". Tang Monk lo adoraba con devoción, pero el Buda en el templo era una ilusión. Wukong fue encarcelado en un cuenco dorado y Tang Monk y otros fueron capturados. Con la ayuda de 28 estrellas, Wukong pudo escapar y luchar contra el demonio, pero el demonio se lo llevó. Más tarde, Wukong invitó al Buda Maitreya y estableció una estrategia inteligente en el campo de sandías, y finalmente atrapó al niño demonio de cejas amarillas. Tang Seng y sus discípulos pudieron continuar su viaje hacia el oeste.

20. Monkey Sun tiene excelentes habilidades médicas

Tang Monk fue al Jindian del Reino Zhuzi para corregir documentos oficiales. Wukong convenció a Bajie para que saliera a la calle, vio al Dr. Huangbang, se quitó la oscuridad, la metió en los brazos de Bajie y luego se fue en silencio. Bajie estaba tan avergonzado que tuvo que llevar a los funcionarios al salón del gremio para pedirle ayuda a su hermano mayor. Wukong fue al templo, colgó un hilo de seda para controlar su pulso y usó una medicina extraña para curar la enfermedad del rey. Descubrió que Tai Sui recogió el sabio dorado del rey en la montaña Qilin hace tres años. Entonces fue a la Cueva del Demonio, y después de muchos giros y vueltas, con la ayuda del Santo Dorado, robó las tres campanas moradas de fuego, humo y arena del Rey Demonio y rescató al Santo Dorado.

21. Agujeros de líneas entrelazadas

Tang Monk era solo vegetariano y accidentalmente entró en siete agujeros de araña. Intentó escapar pero quedó enredado en la seda de araña. Cuando Wukong fue al rescate, vio a Spider-Woman bañándose en Loway Spring.

Era un inconveniente pelear, así que tomó la gasa de Spider-Woman. Al escuchar esto, Bajie corrió al manantial para pelear con la mujer araña en el agua, pero inesperadamente se enredó en la seda de la mujer araña. Las chicas araña sabían que el pequeño demonio se resistió a llevarse a Tang Monk y fue a la casa del hermano mayor de Huanghuaguan a cocinar arroz al vapor. Wukong y otros mataron al pequeño demonio y salvaron al maestro.

22. Cuatro exploran el pozo sin fondo

Tang Seng le pidió a su aprendiz Lu que rescatara a una mujer que afirmaba haber sido arrastrada a las montañas por unos bandidos. Inesperadamente, la mujer fue transformada por un demonio y se comió a dos monjes codiciosos en el templo de la montaña. El viento demoníaco succionó a Tang Monk hacia un pozo sin fondo en la peligrosa montaña vacía. Wukong visitó la cueva del demonio cuatro veces: primero, descubrió que el demonio se iba a casar con el maestro; luego entró en la cueva, se convirtió en un demonio mapache melocotón y se lo tragó, obligándola a dejar ir al maestro. No quiero que ese diablo se lleve a Tang Seng otra vez. Wukong entró en la cueva tres veces para descubrir el origen del pequeño duende, por lo que fue al Palacio Celestial a quejarse, lo que obligó al Emperador de Jade a enviar al rey Li Tianwang y a su hijo a seguir a Wukong a la cueva, y finalmente atrapó al espíritu de rata de pelo blanco y nariz dorada.

23. Sichuan Yi Zhou Yuhua

El príncipe Yuhua ordenó la expulsión de los monjes. Tang Seng y su aprendiz llegaron al estado, se disfrazaron de hombres de negocios y vivieron en una pequeña tienda. Sucedió que el tercer príncipe dirigió a las tropas a investigar. Las cuatro personas fueron escondidas en tinajas de arroz, maletas, esteras y gabinetes de madera, y fueron llevadas al palacio a la espera de ser enviadas. Por la noche, Wukong se coló en el palacio de forma invisible y afeitó las cabezas del rey, la reina, las concubinas, los eunucos y los funcionarios manchúes. El rey aprendió esta lección, admitió que había rechazado al Buda y trató a Tang Seng y sus discípulos con cortesía.

24. Tianzhu colecciona conejos de jade

El grito de una mujer desconocida en el Parque Nacional Tianzhu llamó la atención de Tang Monk y sus discípulos. La princesa Tianzhu montó en elefante para elegir una novia y le disparó a Tang Monk en el sombrero con una flecha. El rey celebró una gran boda para la princesa y Tang Seng. En la alegre música, la mujer en el jardín intentó suicidarse arrojándose al río, pero fue rescatada en secreto por Wukong. Wukong se convirtió en una anciana y le preguntó a la mujer sobre su experiencia de vida. Una vez fue la verdadera princesa de Tianzhu, pero hace un año, el viento amarillo la arrastró en la fiesta del vigésimo cumpleaños de su padre.

25. Bo Sheng en el Paraíso

Tang Monk y sus discípulos cruzaron Du Lingyun, tomaron un barco sin fondo y finalmente llegaron a la otra orilla y reencarnaron en la montaña Lingshan. El Buda ordenó a los dos venerables que los llevaran al Zhenlou para ayunar y al Pabellón del Tesoro para obtener escrituras. Inesperadamente, dos personas muy respetadas les pidieron "personal". Wukong se negó a pagar el soborno y obtuvo la escritura sin palabras. Regresaron a Lingshan para quejarse, pero Buda no culpó a los dos sabios. Los discípulos no tuvieron más remedio que darle el cuenco de oro púrpura para las limosnas al Venerable, y luego obtuvieron las escrituras inscritas y recibieron el nombre de Buda uno por uno.

Datos ampliados:

Los personajes principales de “Viaje al Oeste”:

1. [Obra literaria] Estragos en el cielo

Sun Wukong otra vez El famoso Rey Mono, Wukong, fue respetado como el Rey Mono por todos los demonios en la Montaña Huaguo. El Emperador de Jade lo nombró el "Rey Mono".

Hay una piedra mágica en la cima de la montaña Guohua. Después de absorber la esencia del inocente y hermoso sol y la luna durante mucho tiempo, un día un mono de piedra saltó de allí. Descubrió la Cueva de la Cortina de Agua en Guohua y todos los monos lo respetaban como rey, de ahí el nombre de "Rey Mono". Hizo un gran escándalo en el Palacio Celestial y derrotó a cientos de miles de soldados celestiales. El Emperador de Jade invitó al Buda Tathagata a rescatarlo, y Tathagata lanzó un hechizo para colocar a Wukong bajo la Montaña de los Cinco Elementos. Quinientos años después, el Bodhisattva Guanyin convirtió a Wukong al budismo y le pidió a Tang Sanzang, un eminente monje de la dinastía Tang, que viniera a Occidente y creyera en el Buda Tathagata para salvarlo. A partir de entonces, Wukong se convirtió en discípulo de Tang Seng. En el camino, él y sus hermanos menores Zhu Bajie y Sha Seng cuidaron de su maestro, conquistaron varios monstruos como monstruos blancos, espíritus araña y vacas, y derrotaron ochenta y una dificultades. Al final, logró obtener las verdaderas escrituras y alcanzó la iluminación. Él mismo fue nombrado "Buda luchador" por el Tathagata.

2. Tang Seng

En el camino para aprender las Escrituras, Tang Seng aceptó sucesivamente a tres aprendices: Sun Wukong, Zhu Bajie y Sha Seng, a los que llamó Wukong, Wuneng y Wu Kong. Más tarde, con la ayuda de tres discípulos y de Bai, pasó por muchas dificultades y finalmente recuperó treinta y cinco escrituras del templo budista Leiyin en Occidente. Con mérito y virtud perfectos, la promoción y la riqueza son los verdaderos resultados. Con el mérito de un trozo de sándalo antiguo, se le concedió el título de Buda.

3. Zhu Bajie

Debido a que estaba borracho en el banquete de duraznos en la Reina Madre Yaochi, irrumpió en el Palacio Guanghan y trató de abusar del Hada Nishang. Nishang se negó repetidamente a aceptarlo y se escondió en el Tíbet, sintiéndose deprimido y frustrado. Los funcionarios espirituales lo reunieron para desempeñar el papel del Emperador de Jade de la Dinastía Ming, lo que enfureció al Emperador de Jade y fue degradado a la tierra.

Sin embargo, por error formé un feto de cerdo, me convertí en un jabalí y me convertí en un hombre con cara de cerdo. Tenía los recuerdos antes de la reencarnación y las armas que me dio el Emperador de Jade. Gao Cuilan, la tercera hija de la familia Gao, fue capturada en Gao Laozhuang y luego entregada por Sun Wukong, quien siguió a Tang Monk Xitian para aprender escrituras budistas. Finalmente sucedió y el título fue "Mensajero del Altar Purificador".

4. Sha Monk

También conocido como Sha Wujing y Sha Monk. Originalmente era un general de confinamiento en el Palacio Celestial. Rompió la lámpara de cristal en el Festival del Melocotón, lo que enfureció al Emperador de Jade. Fue degradado al mundo humano, convertido en un monstruo por el río Liusha y sufrió el dolor de serlo. atravesado por miles de flechas. Más tarde, el maestro y aprendiz de Tang Monk lo entregó y fue el principal responsable de guiar el caballo por el camino. Después de alcanzar la rectitud, fue nombrado "Arhat Dorado". Honesto y trabajador.

Materiales de referencia:

Viaje al Oeste - Enciclopedia Baidu