Cultura tradicional de Pingxiang

La cultura tradicional de Pingxiang es la siguiente

El dialecto Pingxiang es un dialecto local entre el dialecto de Jiangxi y el dialecto de Hunan. Se originó en el estado de Chu y otros dialectos se hicieron eco de él. El dialecto pingxiang se habla en Futian y Gaopeng en el norte, Gaokeng y Baiyuan en el sur, Qingshan y Dacheng en el oeste, y todos en un radio de aproximadamente cincuenta millas. De hecho, el dialecto Pingxiang tiene diferentes variaciones tan pronto como sale de la ciudad de Pingxiang.

El dialecto Nanchang es el dialecto estándar del dialecto Gan y el dialecto Changsha es el dialecto estándar del dialecto Xiang. En lo que respecta a la ciudad de Pingxiang, el dialecto Fengchen está muy influenciado por el dialecto Yichun, y la distancia desde el dialecto Pingxiang también es relativamente grande. Matian y Zhangjiafang están muy influenciados por el dialecto Anfu, Shangli está muy influenciado por el dialecto Liuyang, Laoguan está muy influenciado por el dialecto Liling y Paishang está muy influenciado por Youxian. El dialecto Luxi está entre los dialectos Feng Chen y Pingxiang, y el dialecto Xiangdong está entre los dialectos Laoguan y Pingxiang.

Por analogía, el dialecto Pingxiang está influenciado por el dialecto Luxi, el dialecto Xiangdong y el dialecto Shangli, formando un dialecto único. Está más cerca del dialecto Xiang que del dialecto Luxi, y más cerca del dialecto Gan que del dialecto Xiangdong. y agradable. Hay una planta flotante en el agua en el municipio de Guping. Es la ciudad natal de Cao Ping, de ahí su nombre. Li Jifu, el primer ministro del emperador Xianzong de la dinastía Tang, registró el topónimo de Pingxiang en la "Crónica del condado de Yuanhe" compilada del 806 al 820 d.C. y explicó que "aquí hay muchos pastos, por eso se llama".

Se trata del Período de Primavera y Otoño y del Período de los Reinos Combatientes. El rey Zhao de Chu pasó por Pingxiang. Cuando estaba cruzando el río, vio algo que fluía por el tramo superior. "Si tocas al rey Zhou directamente, el barquero lo aceptará y Wang Da se sorprenderá. Preguntará a todos los ministros y nunca lo sabrá. El rey de Chu envió enviados para pedirle a Confucio consejos en especie y regalos". . Confucio se sorprendió al ver algo y dijo: ¡Éste es Suji! ¡Sólo un monarca que se ha convertido en tirano puede conseguirlo!

El enviado estaba confundido. Pregunta: ¿Cómo supiste que era Shi Ping? Confucio dijo: Cuando viajaba por varios países, pregunté sobre los cruces en ferry en Chu. Por cierto, escuché una canción popular que decía que el rey de Chu cruzó el río sin problemas: "Es tan grande como un cubo". , redondo y rojo. Si lo abres y lo comes, es tan dulce como la miel." Así que lo sé. El enviado especial volvió a preguntar: ¿Shi Ping puede contraerlo con frecuencia?

Confucio dijo: ¿Cómo es esto posible? Es una rara colección de la esencia del cielo y la tierra que sólo se puede ver en mil años. El rey de Chu lo obtuvo, lo que fue una señal de que el estado de Chu reviviría. Cuando regreses, podrás felicitar al Rey de Chu de mi parte. Después de que el enviado regresó, le contó al rey de Chu lo que dijo Confucio. El rey de Chu se alegró mucho de oír esto y admiró la erudición de Confucio. Más tarde la gente lo llamó Pingshili, también llamado Pingxiang.