El viento de otoño rompió la cabaña
Du Fu en la dinastía Tang
En otoño de agosto, el fuerte viento aullaba (háo) y barrió el triple pasto de mi casa. El cabello voló a través del río y se esparció por el exterior del río. Los más altos cuelgan de la cima del bosque (juàn) y del dragón (cháng), mientras que los más bajos flotan hasta el fregadero.
Los niños de Nancun me acosaban, pero podían tolerar ser un ladrón. Llevé a Mao al bosque de bambú de manera digna, con los labios tan secos que no podía respirar. Cuando regresé, me apoyé en mis muletas y suspiré.
En un abrir y cerrar de ojos (qǐng) el viento se levanta y las nubes se vuelven negras, y el otoño es desolado y oscuro. Qón lleva años frío como el hierro, mientras Joule yace en la cama con el cuerpo a punto de estallar. No había ningún lugar seco en la mesita de noche y mis pies estaban entumecidos por la lluvia. Desde el funeral (sāng), no he dormido mucho y ¡no puedo mojarme durante la noche!
Las decenas de millones de mansiones de Ande han protegido en gran medida a los pobres del mundo, ¡y están tan tranquilas como una montaña frente al viento y la lluvia!
¡Ay! ¡Ver de repente (xiàn) esta casa, sería suficiente para morirme congelado!
Notas:
1 Altura del otoño: Profundidad del otoño
Tres capas de paja: varias capas de paja. En tercer lugar, significa mayoría.
3 Tang Ao: Un lugar bajo.
4 juàn: colgar, colgar. Cuelga el teléfono.
5 Tolerancia: ¿Cómo?
6 Entra en el Bambú: Corre hacia el bosque de bambú.
Qǐng: Muy rápido, en un instante. Desierto de otoño: El cielo de otoño se cubrió de nubes y de repente se oscureció.
Colcha de 8 paños (qρn): colcha.
9 Joule Pies agrietados al acostarse: se refiere a que los pies del niño son pateados mientras duerme y la colcha se rasga y no duerme bien;
10. No hay lugar seco en la habitación junto a la cama: no hay lugar seco en toda la casa; la fuga se refiere a la esquina noroeste de la casa, donde los antiguos abrían un tragaluz y el sol. brilla intensamente a partir de entonces. "Fugas junto a la cama" se refiere a toda la casa.
11 Pies lluviosos como entumecimiento: describe la lluvia densa. Pies de lluvia: gotas de lluvia
Duelo: guerra, en referencia a la Rebelión de Anshi.
12 He Youche: ¿Cómo puedo quedarme despierto hasta el amanecer? Cruzar, cruzar, aquí significa toda la noche, toda la noche.
13Andrew: ¿Cómo puedo conseguirlo?
14 Dabai (b √): Cúbrelos todos. Refugio: Refugio, cobijo. Scholar: Scholar originalmente se refiere a intelectuales, es decir intelectuales, pero aquí se refiere a personas que hablan de pobreza.
15 Desierto: lúgubre y brumoso.
16 abrupto: apariencia imponente
17 ver (xiàn): igual que "ahora", aparecer.
18 Longitud: Altura
19 Pobre
20 Obtrusivo: Apariencia imponente
Traducción:
Ocho pulgadas A finales de mes y otoño, fuertes vientos rugieron y arrastraron varias capas de paja del techo de mi casa. La paja vuela a través del arroyo Huanhua y se encuentra esparcida al otro lado del río. La paja que vuela alto cuelga de las copas altas de los árboles, y la paja que vuela bajo flota y se hunde en el estanque.
Un grupo de niños en Nancun me acosaron porque era viejo y no tenía fuerzas. Tuvieron el corazón para ser ladrones y robar cosas delante de mí, y corrieron hacia el bosque de bambú con paja en sus manos. brazos. No podía dejar de gritar, así que tuve que regresar, usar las muletas y suspirar para mis adentros.
Después de un rato, el viento se detuvo y las nubes oscuras en el cielo se volvieron tan negras como la tinta. A finales de otoño, el cielo estaba gris y se fue oscureciendo poco a poco. La colcha se utiliza desde hace muchos años y es fría y dura, como el hierro. El niño no durmió bien y pateó la colcha. No había ningún lugar seco en toda la casa, pero la lluvia era como una línea vertical caída, cayendo continuamente. Desde la rebelión de Anshi, he dormido poco, he tenido noches largas, casas con goteras y camas mojadas. ¿Cómo puedo quedarme despierto hasta el amanecer?
¿Cómo podemos conseguir miles de casas espaciosas y altas para proteger a los pobres de todo el mundo, para que todos sonrían, para que (las casas) no sean sacudidas por el viento y la lluvia, y sean lo más estables posible? ¡como el Monte Tai! ¡Bueno! Cuando una casa tan alta aparezca frente a mí, incluso si mi cabaña vuela en pedazos, ¡me moriré congelado!