Canglang mongol

1 Canglang de Mongolia

Canglang de Mongolia (Genghis Khan, el rey mongol más respetado del mundo)

Precio fijo: 28 RMB

Editorial: Guangxi Normal University Press

Autor: (Francia) Omisik | Traductor: Wang Rouhui

ISBN: 7-5633-6337-8

Número de página: 16 páginas

Número de página: 331 páginas

Fecha de publicación: 2006-12-01

Edición: 1 edición, 1 impresión

Reseña del libro:

Este es un libro épico sobre Genghis Khan y la estepa de Mongolia. También es el libro más interesante sobre Genghis Khan y la estepa de Mongolia que he leído hasta ahora.

——Escritor Hong Ke

La mayoría de los personajes de "Mongolian Canglang" se basan en personas reales y eventos reales de la historia. Se puede ver que durante el proceso de creación, el autor tuvo una comprensión y un pensamiento bastante extensos y profundos sobre la historia de Mongolia de ese período.

——Yao Dali, experto en historia de Mongolia y profesor de la Universidad de Fudan

El novelista francés Omsik exagera la historia con su brillante estilo de escritura, añadiendo trama y tensión a la novela, haciendo esta novela La magnífica y magnífica epopeya se presenta vívidamente frente a los lectores.

——Profesor Hu Qide de la Universidad Normal Provincial de Taiwán

Introducción al contenido:

Este es un libro épico sobre Genghis Khan y los pastizales, y también es el mejor libro que he leído hasta ahora. El libro más interesante que he leído sobre Genghis Khan y las estepas de Mongolia.

He vivido en el desierto de las regiones occidentales durante diez años. Dentro de mi limitado alcance de lectura, los libros de historia sobre Genghis Khan y la estepa mongola incluyen "Historia de los conquistadores del mundo" de Zhifeni de la antigua Persia, "Una colección de historia" de Rast y "La sociedad mongol" de Vladimir Tsov de la Unión Soviética "Historia institucional", el "Imperio estepario" de Francia de Gloucester, "La historia del imperio mongol y Genghis Khan", las notas de viaje de los misioneros europeos en el siglo XIII, etc. Excluyendo materiales históricos de las dinastías Song, Yuan, Ming y Qing de China y de la República de China, hay dos novelas con Genghis Khan como tema: Yasushi Inoue de Japón y Vasily Young de la Unión Soviética escribieron sobre Genghis Khan, y este último ganó el Premio Stalin de Literatura. "Las olas de Mongolia" del escritor francés Omisik es la tercera novela sobre Genghis Khan con influencia mundial, y también es la novela más cercana a nosotros. En 1998 ganó el Premio Medici de Literatura de Francia.

Genghis Khan de Jing Shangjing se acerca al Romance de los Tres Reinos, con siete hechos históricos y tres ficciones, y se caracteriza por la insipidez. La capacidad de ficción de Vasily Young es más fuerte y sus novelas son más legibles. Escribió un libro "La Guerra Patria", lleno de sentimientos nacionales. Mongolia Canglang es mucho más trascendente. La distancia produce arte y belleza, que es también la mayor diferencia entre "historia" y "literatura". Los franceses habían estudiado Asia oriental y central a través de Heber y Gloucester, mientras que los propios mongoles tenían la Historia secreta de Mongolia, el origen de Mongolia y la Historia del oro. Omisik absorbió estos resultados y completó con éxito su creación artística. Simplemente extrajo la pista de que Genghis Khan rastreó a los ladrones de caballos para obtener la ayuda de los bolcheviques de la historia secreta de Mongolia y la convirtió en una "respuesta". Luego se levantó, abrió la parte secreta de la historia y desdobló la suya. gran imaginación.

Toda la novela describe la vida de Genghis Khan a través de Bolshoy, quien es a la vez narrador y participante. La imaginación y la pasión están limitadas dentro de este marco, y el arte es moderación. Aquí es donde Omisik es superior a Yasushi Inoue y Vasily Yang. La segunda característica de este libro son los detalles. Es imposible escribir sobre la costumbre de los lobos de que los ladrones de caballos pisoteen huellas y masacren ganado sin una investigación sobre el terreno. Se dice que el autor es un experto en equitación y utiliza los caballos como punto de entrada para adentrarse en el mundo de los pastizales, reuniendo los detalles de la vida nómada. La tercera característica es la gran tradición literaria francesa de escribir sobre mujeres. Desde los clásicos Hugo, Balzac, Mérimée y Stendhal hasta los modernos Mauriac, Camus, Rob Geye y Duras, ¡cuántas brillantes imágenes femeninas se han creado para nosotros! Cada nación tiene sus figuras femeninas destacadas, pero la feminidad del arte francés es más auténtica. Los cuatro elementos de la epopeya de los pastizales son las olas, la guerra, los caballos y las mujeres. Marco Polo, Ye Sui, Hulan y otras mujeres esteparias son sólo fragmentos de la historia secreta de Mongolia. Omsik enamora al narrador Borsoy de Hulan y termina la novela fusionando su cansancio con la guerra con Hulan. Aquí, la conciencia femenina de la literatura francesa también se combina con la rica vitalidad de las mujeres de la pradera. El gran Homero escribió sobre la guerra y la paz, y la mujer es paz.

Finalmente, me gustaría hablar sobre la traducción del Sr. Wang Rouhui.

La traducción es recreación. Además de los idiomas extranjeros, el conocimiento del chino también es muy importante. Lo digno de elogio del Sr. Wang es que su estilo de escritura tiene la belleza de los chinos y la atmósfera única del mundo nómada, especialmente la descripción del paisaje y el diálogo entre los personajes. Sólo aquellos que han vivido en el desierto pueden saborear este sabor.

Sobre el autor

Omesik, escritor francés, nació en 1954. Su obra representativa "Mongolian Canglang" ganó el Premio Literario Medici, un importante premio literario europeo.

Publica imágenes relacionadas:

1 Canglang de Mongolia

Canglang de Mongolia (Genghis Khan, el rey mongol más respetado del mundo)

Precio fijo: ¥28 yuanes

Editor: Guangxi Normal University Press

Autor: (Francia) Omisik Traductor: Wang Rouhui

ISBN: 7- 5633-6337-8

Número de página: 16 páginas

Número de páginas: 331 páginas

Fecha de publicación: 2006-12-01

Edición: 1 edición, 1 impresión

Reseña del libro:

Este es un libro épico sobre Genghis Khan y los pastizales, y también es el libro más épico que he leído hasta ahora. Hasta ahora Interesante libro sobre Genghis Khan y las estepas de Mongolia.

——Escritor Hong Ke

La mayoría de los personajes de "Mongolian Canglang" se basan en personas reales y eventos reales de la historia. Se puede ver que durante el proceso de creación, el autor tuvo una comprensión y un pensamiento bastante extensos y profundos sobre la historia de Mongolia de ese período.

——Yao Dali, experto en historia de Mongolia y profesor de la Universidad de Fudan

El novelista francés Omsik exagera la historia con su brillante estilo de escritura, añadiendo trama y tensión a la novela, haciendo esta novela La magnífica y magnífica epopeya se presenta vívidamente frente a los lectores.

——Profesor Hu Qide de la Universidad Normal Provincial de Taiwán

Introducción al contenido:

Este es un libro épico sobre Genghis Khan y los pastizales, y también es el mejor libro que he leído hasta ahora. El libro más interesante que he leído sobre Genghis Khan y las estepas de Mongolia.

He vivido en el desierto de las regiones occidentales durante diez años. Dentro de mi limitado alcance de lectura, los libros de historia sobre Genghis Khan y la estepa mongola incluyen "Historia de los conquistadores del mundo" de Zhifeni de la antigua Persia, "Una colección de historia" de Rast y "La sociedad mongol" de Vladimir Tsov de la Unión Soviética "Historia institucional", el "Imperio estepario" de Francia de Gloucester, "La historia del imperio mongol y Genghis Khan", las notas de viaje de los misioneros europeos en el siglo XIII, etc. Excluyendo materiales históricos de las dinastías Song, Yuan, Ming y Qing de China y de la República de China, hay dos novelas con Genghis Khan como tema: Yasushi Inoue de Japón y Vasily Young de la Unión Soviética escribieron sobre Genghis Khan, y este último ganó el Premio Stalin de Literatura. "Las olas de Mongolia" del escritor francés Omisik es la tercera novela sobre Genghis Khan con influencia mundial, y también la más cercana a nosotros. En 1998 ganó el Premio Medici de Literatura de Francia.

Genghis Khan de Jing Shangjing se acerca al Romance de los Tres Reinos, con siete hechos históricos y tres ficciones, y se caracteriza por la insipidez. La capacidad de ficción de Vasily Young es más fuerte y sus novelas son más legibles. Escribió un libro "La Guerra Patria", lleno de sentimientos nacionales. El Canglang mongol es mucho más trascendente. La distancia produce arte y belleza, que es también la mayor diferencia entre "historia" y "literatura". Los franceses habían estudiado Asia oriental y central a través de Heber y Gloucester, mientras que los propios mongoles tenían la Historia secreta de Mongolia, el origen de Mongolia y la Historia del oro. Omisik absorbió estos resultados y completó con éxito su creación artística. Simplemente extrajo la pista de que Genghis Khan rastreó a los ladrones de caballos para obtener la ayuda de los bolcheviques de la historia secreta de Mongolia y la convirtió en una "respuesta". Luego se levantó, abrió la parte secreta de la historia y desdobló la suya. gran imaginación.

Toda la novela describe la vida de Genghis Khan a través de Bolshoy, quien es a la vez narrador y participante. La imaginación y la pasión están limitadas dentro de este marco, y el arte es moderación. Aquí es donde Omisik es más alto que Yasushi Inoue y Vasily Yang. La segunda característica de este libro son los detalles. Es imposible escribir sobre la costumbre de los ladrones de caballos de pisotear huellas y sacrificar ganado sin una investigación sobre el terreno. Se dice que el autor es un experto en equitación y utiliza los caballos como punto de entrada para adentrarse en el mundo de los pastizales, reuniendo los detalles de la vida nómada. La tercera característica es la gran tradición literaria francesa de escribir sobre mujeres. Desde los clásicos Hugo, Balzac, Mérimée y Stendhal hasta los modernos Mauriac, Camus, Rob Geye y Duras, ¡cuántas brillantes imágenes femeninas se han creado para nosotros! Cada nación tiene sus figuras femeninas destacadas, pero la feminidad del arte francés es más auténtica.

Los cuatro elementos de la epopeya de los pastizales son las olas, la guerra, los caballos y las mujeres. Marco Polo, Ye Sui, Hulan y otras mujeres esteparias son sólo fragmentos de la historia secreta de Mongolia. Omsik enamora al narrador Borsoy de Hulan y termina la novela fusionando su cansancio con la guerra con Hulan. Aquí, la conciencia femenina de la literatura francesa también se combina con la rica vitalidad de las mujeres de la pradera. El gran Homero escribió sobre la guerra y la paz, y la mujer es paz.

Finalmente, me gustaría hablar sobre la traducción del Sr. Wang Rouhui. La traducción es recreación. Además de los idiomas extranjeros, el conocimiento del chino también es muy importante. Lo digno de elogio del Sr. Wang es que su estilo de escritura tiene la belleza de los chinos y la atmósfera única del mundo nómada, especialmente la descripción del paisaje y el diálogo entre los personajes. Sólo aquellos que han vivido en el desierto pueden saborear este sabor.

Sobre el autor

Omesik, escritor francés, nació en 1954. Su obra representativa "Mongolian Canglang" ganó el Premio Literario Medici, un importante premio literario europeo.

Publicar imágenes relacionadas: