Guo Feng, originario de Xuzhou, Jiangsu, es un famoso poeta y ensayista taiwanés. Es un escritor con una fuerte conciencia nacional y tradicional. Después de llegar a la provincia de Taiwán, a menudo mostró su verdadero amor por su ciudad natal a través de sus recuerdos de la llanura de Huanghuai.
Guo Feng es actualmente el presidente y editor en jefe de la revista bimestral "SHKP Literature". Cuando estaba en la escuela secundaria, publicó un largo poema narrativo "Norte" en "Baodao Literature and Art", que atrajo la atención del mundo literario. Desde 1950, se ha convertido en una publicación de "Half Moon Talks about Literature and Art", "Chinese Literature and Art", "Ta Kung Pao", "Youth of the Times", "Ye Feng" y "Bao Dao". Y se creó el "Premio de Literatura Guo Feng" en la Universidad de Pekín. Sus obras han sido publicadas en colecciones de prosa: "Bouquet of Early Spring", "September Eyes", "Trees in Hometown" e "Eternal Island". Poesía: "Poemas seleccionados de Guo Feng", "La primera fe", "Canción del mar": Manteniendo en alto el estandarte de la literatura nacional, etc.
Guo Feng expresa principalmente las características artísticas de sus obras.
Guo Feng es un escritor con una fuerte conciencia nacional y tradicional. A menudo expresaba su sincero amor por su ciudad natal a través de sus recuerdos de la llanura de Huanghuai. Desde su nostalgia por el río Amarillo en la década de 1950, hasta su apego a las montañas en la década de 1960 y su apego al norte en la década de 1980, mostró su amor por la antigua tierra de China en su cálido llamado de "Te extraño". , norte". Profundo apego, mostrando amor por los viajeros. (Pediendo una lámpara, preguntando por un extraño, caminé en la larga noche, el árbol de mi casa, un hilo de seda>; Con una fuerte conciencia histórica y un fuerte color emocional, reveló las ricas raíces culturales e históricas del Viejo erudito y demostrado La colorida vida en el campo del norte y el fuerte carácter de los agricultores del norte están en "Tree in Hometown" El autor escribe apasionadamente sobre los sauces en la deslumbrante primavera y los álamos en el solemne desierto en otoño. El canto del corte, la estación de la quema es despiadada. El autor utiliza el encanto de los sauces, la rugosidad de los olmos, la gracia de los álamos y la nobleza de los pinos y cipreses para simbolizar a los pueblos del norte y la profundidad, la nobleza. sufrimiento y progreso de la nación china, creando un amor y una escena El ámbito artístico de la integración, donde las cosas y yo nos convertimos en uno
Evaluación artística de las características creativas de Guan Guofeng
Poeta. Ye Di dijo: “Guo Feng abraza la literatura con entusiasmo quijotesco y enfrenta la vida con creencias puritanas. Sus obras son exquisitas y elegantes, y la prosa es como un poema nostálgico, con belleza poética.
Guo Feng
Literatura, personajes, Escritor, autor y escritor chino
Presidente de la revista bimestral "Literatura Xindi"
[Editar este párrafo]
Anteriormente conocido como Guo, actualmente es el editor de la revista bimestral "Xindi Literature" Cuando estaba en la escuela secundaria, publicó un largo poema narrativo "North" en "Baodao Literature and Art". atrajo la atención del mundo literario Desde 1950, se convirtió en el editor en jefe de Literatura Banyuetan, Literatura y Arte Chino, Ta Kung Pao, Youth of the Times, Wild Wind, Bao Dao. el intercambio de literatura taiwanesa y de China continental, y creó el "Premio Literario Guo Feng" en la Universidad de Pekín. Publicó colecciones de ensayos: "Bouquet of Early Spring", "Eyes of Septiembre" y "Tree of Hometown". Isla". Poesía: "Poemas seleccionados de Guo Feng", "La primera fe", "Canción del mar"; Prosa: Manteniendo en alto la bandera de la literatura nacional, etc.
Nacido en Xuzhou, Jiangsu en 1950. Vino a Taiwán para estudiar en la escuela secundaria afiliada a la Universidad Normal de Taipei. Es un famoso poeta, crítico literario y editor en Taiwán. También es un escritor con un fuerte sentido de nacionalidad y tradición. su afecto por su ciudad natal al regresar a la llanura de Huanghuai. Desde su nostalgia por el río Amarillo en los años 1950, hasta su apego a las montañas en los años 1960, hasta "I Miss You, North" en los años 1980, expresó. Su profundo apego a la tierra de la antigua China, en el cálido llamado "Norte", mostró sus profundos sentimientos por su ciudad natal. Su amor por los literatos y su nostalgia cultural por su ciudad natal están todos en ese sincero llamado. "Un extraño", "Caminé a través de la larga noche", "Un árbol en mi casa", "Un hilo de seda", revelan la rica cultura de los antiguos eruditos con una fuerte conciencia histórica y un fuerte color emocional. La colorida vida en las zonas rurales del norte y el fuerte carácter de los agricultores del norte. En "El árbol de la ciudad natal", el autor escribe con plena pasión sobre el sauce en la deslumbrante primavera, los álamos cantan en el solemne desierto en otoño. crecen tenazmente bajo la destrucción despiadada de la temporada de incendios, y los pinos y cipreses se alzan en el vasto mundo.
El autor utiliza el encanto del sauce, la aspereza del olmo, la elegancia del álamo y la nobleza de los pinos y cipreses para simbolizar a la gente del norte. También está "Cao Chong Village", que está incluida en el libro de texto de sexto grado publicado por People's Education Press. "Pájaros en la montaña vacía" de Guo Feng expresa su anhelo de alegría y libertad y se incluyó en el segundo volumen de la edición de Beijing del libro de texto de séptimo grado.
El poeta Ye Di dijo: "Guo Feng abraza la literatura con un entusiasmo similar al del Quijote y enfrenta la vida con una fe puritana". Sus obras son exquisitas y elegantes, y su prosa es como un poema de belleza poética. .
Guo Feng es un famoso poeta, crítico literario y editor de Taiwán. También es un escritor con un fuerte sentido de nacionalidad y tradición. A menudo expresaba su verdadero amor por su ciudad natal al regresar a la llanura de Huanghuai. Desde su nostalgia por el río Amarillo en la década de 1950, hasta su apego a las montañas en la década de 1960, y hasta "I Miss You, North" en la década de 1980, expresó su profundo apego a la tierra de la antigua China. En la cálida llamada de "I Miss You, North", mostró sus profundos sentimientos por su ciudad natal. Su amor por los literatos y su nostalgia cultural por su ciudad natal están en ese sincero llamado. Las famosas obras de Guo Feng "Cigarra", "Buscando una lámpara", "Un extraño", "Caminé por la larga noche", "Árbol en la ciudad natal" y "Un hilo de seda", con una fuerte conciencia histórica y fuertes emociones. Los colores revelan las ricas raíces culturales e históricas de los difuntos, muestran la colorida vida en el campo del norte y el fuerte carácter de los agricultores del norte. En "Árbol de la ciudad natal", el árbol de la ciudad natal es una imagen. Con plena pasión, el autor escribe sobre los sauces en la deslumbrante primavera, los álamos que cantan en el solemne desierto del otoño, los olmos que crecen tenazmente bajo la despiadada destrucción de la temporada de incendios, y los pinos y cipreses que se erigen en alto. en el vasto mundo. El autor utiliza el encanto del sauce, la aspereza del olmo, la elegancia del álamo y la nobleza de los pinos y cipreses para simbolizar a la gente del norte.