2. Fuente: "Canción del dolor eterno" es un largo poema narrativo de Bai Juyi, un poeta de la dinastía Tang.
3. Extracto original:
Mientras contemplaba la desolada luna desde su palacio temporal, escuchó el sonido de la lluvia del atardecer cortando su pecho.
El cielo y la tierra vuelven a ser redondos, el carro del dragón regresa a casa y el emperador nunca se marcha.
Ese recuerdo y dolor están enterrados en el suelo de Maweipo. ¿Dónde está su cara blanca como el jade? .
Los gobernantes y señores, llorando bajo sus abrigos cuando sus miradas se encontraron, montaron en sus caballos, relajaron las riendas y lentamente se dirigieron hacia el este, de regreso a la capital.
4. Traducción:
Mirar la luna en el palacio es triste, y escuchar la canción en una noche lluviosa es triste.
Después de que la rebelión amainó, el rey regresó a Chang'an y pasó por Maweipo. Pensando en las cosas y las personas, dudó.
Bajo la empinada pendiente, en la desolada tumba amarilla, el hermoso paisaje ya no es visible, solo la tumba yace en la montaña.
El rey y los ministros se miraron, con la ropa mojada por las lágrimas. Dong Wangjing estaba triste y le pidió al caballo que regresara a la cancha.