Lu Zi, Zeng Yong, Corriste sentado con Gong Xihua y Confucio. Confucio dijo: "No tengas miedo de hablar sólo porque soy mayor que tú. A menudo dices: '¡Nadie me conoce!' Si alguien te conoce, ¿qué vas a hacer?"
Luzi abrió el camino y dijo: " Si un país grande toma mil veces el tamaño de un país y lo ayuda con maestros, morirá de hambre; por eso, en comparación con tres años, puede avanzar con valentía y conocer un lado. ."
Luzi respondió rápidamente: "Uno. Un país con 1.000 vehículos de transporte de tropas se encuentra entre países grandes, y luego es invadido por ejércitos extranjeros y luego sufre hambruna si me dejas gobernar este país; y espero otros tres años, puedo hacer que todos sean valientes y buenos luchando, y también conozco los principios de la vida "
Fuzi·Iori
Confucio se rió.
"Pregunta, ¿qué sabes?"
"Ran Qiu, ¿cómo estás?"
Dijo: "Tienes sesenta o setenta años, son cinco. A los sesenta, deseas más bendiciones en comparación con tres años, puedes satisfacer a la gente con tus rituales y música, y serás un caballero". (Ran Qiu) respondió: "Un lapso de sesenta o setenta millas o. más, si gobierno un país que se extiende por cincuenta o sesenta millas, puedo enriquecer a la gente en tres años. En cuanto al cultivo de los rituales y la música, sólo necesito esperar a los sabios y caballeros. p>"Hong, ¿y tú?"
"Gong Xichi, ¿cómo estás?"
Sí: "Si no puedes hacerlo, estás dispuesto a aprender. Si se acuerda el asunto en el salón ancestral, será un asunto menor."
(Gong Xichi) Respuesta: "No me atrevo a decir lo que puedo hacer, pero estoy dispuesto a aprender. el trabajo de ofrecer sacrificios en el salón ancestral, o la reunión de príncipes, o la reunión con el emperador, estoy dispuesta a usar un vestido, un sombrero y ser un pequeño homenaje."
"Dian , ¿cómo estás?"
"Zeng Dian, ¿cómo estás?"
Tambores, tambores, tambores, tambores, tambores, tambores, tambores, tambores, tambores, tambores, tambores , tambores, tambores, tambores, tambores, tambores, tambores, tambores, tambores, tambores, tambores, tambores, tambores, tambores, tambores, tambores, tambores, tambores
(Zeng Dian) El sonido de tocar el El clavicémbalo gradualmente se fue escaseando. Con un sonido sonoro, dejó el clavicémbalo y se puso de pie. Él respondió: "¡Mis talentos son diferentes a los de los tres!"
Confucio dijo: "¿Por qué no? ¡Di lo que hay en tu corazón!"
Confucio dijo: "¿Y entonces qué?" ¿Importa? ¡Solo habla de tu ambición!"
Dijo: "Mo Chun, que ya se ha puesto la ropa de primavera, tiene cinco o seis campeones, seis o siete niños, bañándose en la actuación, en el viento bailando en el medio y regresando cantando."
(Zeng Dian) dijo: "A finales de la primavera (el clima es cálido), ya me he puesto mi ropa de primavera (yo, junto con). Cinco o seis adultos y seis o siete adolescentes estaban en Yihe. Me di una ducha, me lo pasé genial en el escenario y caminé a casa cantando".
El maestro suspiró: "¡Me lo llevé! ""
Confucio suspiró y dijo: "¡Estoy de acuerdo con la idea de Zeng Dian! "
Ha salido el tercer hijo, ha salido el tercer hijo. Zeng Yong dijo: "¿Qué pasa con un marido y tres hijos? "
Luzi, Youran y Gong Xihua salieron, y Zeng Yong fue el último. Zeng Yao preguntó (Confucio): "¿Qué pasa con lo que dijeron los tres? ”
Confucio dijo: “¡Es hora de dejar de hablar!” ”
Confucio dijo: “¡Solo estoy hablando de mi ambición!” "
Dijo: "¿Cuál es la razón, Maestro? "
Zeng Yong dijo: "¿Por qué te ríes de Zhong Yao? ”
Dijo: “Sé cortés con el país. Si no cedes, esa es una razón”. Si sólo lo quieres, no eres un país. ¿Quién se siente cómodo con sesenta o setenta, como cincuenta o sesenta, en lugar de un estado? ¿Solo el rojo no es un estado? El salón ancestral será armonioso, no los príncipes. El rojo también es pequeño, ¿cómo puede ser grande? "
(Confucio) dijo: "Para gobernar un país hay que ser razonable y tolerante, pero sus palabras no fueron nada modestas, por eso nos reímos de él.
¿No estaba Ran Qiu hablando del país? ¿Cómo puedes saber que un lugar que está a 60 o 70 millas o a 50 o 60 millas de distancia no es un país? ¿No está Gong Xichi hablando del país? ¿Por qué adorar en salones ancestrales y reunirse con príncipes no son eventos importantes para los príncipes? Si Gong Xihua sólo puede ser un pequeño cumplido para los príncipes, ¿quién puede ser un gran cumplido? "
2. Traducción del texto clásico chino "Cada Confucio expresa su propia opinión" 1. Traducción
Yan Hui y Lu Zi estuvieron acompañados por Confucio.
Confucio dijo: "¿Por qué no decir Cuéntanos sobre cada una de tus ambiciones? "
Lutz dijo: "Estoy dispuesto a usar mi carruaje, mi caballo y mi abrigo de cuero para estar con mis amigos. Incluso si están rotos, no me arrepentiré. "
Yan Yuan dijo: "¿Quieres elogiar tus propios beneficios o tus propias contribuciones? "
Lutz dijo: "Queremos escuchar sus deseos. ”
Confucio dijo: “Que los ancianos vivan cómodamente, que mis amigos confíen en mí y que los jóvenes recurran a mí. "
2. Texto original
Yan Yuan, Shi. Confucio dijo: "¿Por qué dices esto? "Que los caballos, los caballos, la ropa, la ropa, la ropa y los amigos sientan lástima por nosotros", dijo Lutz. Yan Yuan dijo: "Ojalá no pudiera hacer nada bueno y obtener algo a cambio de nada". Luz dijo: "Quiero escuchar las ambiciones de Shizi". El Maestro dijo: "El anciano está en paz, sus amigos son dignos de confianza y el joven está embarazada". ”
Tercero, fuente
Las Analectas de Confucio
Datos ampliados
1. Antecedentes de la creación
" Las Analectas de Confucio" "Las Analectas de Confucio" es una de las obras clásicas del confucianismo. Es una colección de prosa grabada, que registra principalmente las palabras y hechos de Confucio y sus discípulos en forma de citas y diálogos. Refleja Los valores políticos, estéticos, morales y utilitarios de Confucio. Educación, literatura, filosofía y formas de vida
Ya a finales del período de primavera y otoño, cuando Confucio creó un foro para dar conferencias, los principales. El contenido se había establecido inicialmente; después de la muerte de Confucio, sus discípulos y discípulos posteriores llevaron a cabo sus comentarios de generación en generación, las palabras y los hechos de estas citas orales se registraron gradualmente, por lo que se las llama "Las Analectas"; Analectas" registra principalmente las palabras y hechos de Confucio y sus discípulos, por eso se llama "Yu"
2. Apreciación de las obras
p>Las Analectas de Confucio son en su mayoría citas, pero todos son ricos en significado, y algunas oraciones y capítulos son vívidos y vívidos.
El centro de la descripción en Las Analectas es Confucio, "el estilo de Confucio rebosa de aforismos" ( "Wen Xin Diao Zheng Longsheng. "); el libro no sólo contiene descripciones estáticas de su discurso y comportamiento, sino también descripciones vívidas de su personalidad y temperamento. Además, alrededor de Confucio como centro, "Las Analectas" también crearon con éxito la imagen de algunos discípulos de Confucio.
3. Sobre el autor
Confucio (551 a. C. - 479 a. C.), nativo de Lu (ahora ciudad de Nishan, ciudad de Qufu, ciudad de Jining, provincia de Shandong), fue famoso en el Período final de primavera y otoño de la dinastía Zhou Oriental. Pensador, educador y fundador del confucianismo. Sus pensamientos tuvieron un profundo impacto en China y el mundo.
Confucio llevó a algunos de sus discípulos a viajar por todo el mundo. Durante catorce años y creó los Seis Clásicos en sus últimos años. Se dice que tuvo 3.000 discípulos y 72 discípulos sabios. Después de la muerte de Confucio, sus discípulos y sus discípulos registraron las palabras, los hechos, los dichos y los pensamientos. de Confucio y sus discípulos y los recopiló en una colección. El clásico confuciano "Las Analectas de Confucio" registra lo que hizo.