En 1934, Chen planeó llevar a cabo la lectura confuciana en las escuelas de todos los niveles, volvió a publicar "El clásico de la piedad filial" y compiló algunos libros de texto confucianos, estipulando que debería haber no menos de 6 horas de clase por semana, y la mitad de los temas de composición contenían contenido confuciano. Esta medida fue rechazada y resistida por Xu Chongqing, entonces director del Departamento de Educación Provincial de Guangdong. Escribió la "Revisión de opiniones sobre el nuevo libro de texto Xiaojing", criticando su contenido como reaccionario y atrasado, que fue calurosamente bienvenido por la comunidad educativa y. jóvenes estudiantes.
En la práctica educativa específica, Xu Chongqing no sólo se opuso a la invasión cultural imperialista y a la educación esclavizante, sino que también se opuso al uso de diversas excusas para mantener y llevar adelante las tradiciones culturales nacionales, y se negó a absorber las ideas ignorantes de los avanzados. cultura extranjera. A principios de la década de 1950, la comunidad educativa estudió exhaustivamente la Unión Soviética. Respondió a este llamado, pero creía que el estudio de la Unión Soviética debía combinarse con la realidad de China y abogó por ajustar los planes de enseñanza, simplificar los cursos y mejorar los métodos de enseñanza. Cultivar la capacidad de trabajo práctico de los estudiantes.
En 1957, en el Tercer Simposio Científico de la Universidad Sun Yat-sen, realizó un informe de investigación sobre las tareas educativas del desarrollo humano integral. Este informe explica profundamente el significado del "desarrollo humano integral" desde la perspectiva del materialismo dialéctico y critica los argumentos del "desarrollo armonioso" y del "desarrollo igualitario". En su opinión, "el punto de partida de la pedagogía es cambiar las actividades prácticas en el proceso de la realidad. Las personas son el resultado de sus propias actividades prácticas, las personas son los objetos del cambio y las actividades educativas son una forma de actividad que promueve este cambio en el tiempo." Se considera que este informe representa el mayor logro del pensamiento educativo de Xu Chongqing y es el trabajo educativo más combativo y científico desde la fundación de la Nueva China.
Una vez, le dijo a su segundo hijo, Xu, que la frase "Los educadores deben ser educados" era en realidad un error de traducción. El significado original del alemán es "los educadores son educados", enfatizando un proceso de aceptación mutua entre los educadores. Mientras los educadores transforman el mundo objetivo, también transforman el mundo subjetivo. Dos traducciones diferentes pueden dar lugar a dos políticas de propiedad intelectual diferentes.
Xu Chongqing siempre se ha opuesto firmemente a inculcar conocimientos por la fuerza según patrones fijos y no puede tolerar sistemas y métodos de enseñanza que restrinjan el pensamiento y el juicio independientes de los estudiantes, ya sea en la práctica docente o en la educación de los niños. Nunca interfiere con sus hijos y los niños eligen sus propias especialidades.