Estos dos sentimientos son diferentes. Está oculto en chino, pero también es diferente cuando se traduce al japonés.
Si te refieres a una determinada persona, entonces pídele a la otra persona que no se esconda, que salga y lo enfrente abiertamente.
En este caso, podemos decir:
Escapar, escapar, escapar, escapar, escapar.
O huir.
Si no corres ni te escondes, simplemente no te escondes.
Si le estás pidiendo a la otra parte que no oculte algo o que no diga nada, escóndelo.
Puedes decir:
こそこそ😰さなぃで
La traducción literal china significa no te quejes y te escondas.
れる:
Escóndelo, escóndelo. Escondido debajo de la cama.
2 Lugares invisibles. Las rocas son rocas invisibles.
(3) En un lugar donde nadie lo encontrará. Talento o potencial que sólo se puede ocultar.
すす:
Poner. . . Esconder. . . ,poner. . . Esconder. . .
Yan Yan se cubrió la cara con las manos.
No ocultes tu edad.
こそこそ:
Disimulado, astuto, no sincero.
No hables mal de las personas a sus espaldas.
Espero que te ayude.