Catálogo de obras de Zhan E.

1. Editorial Li Bai Poetry Writers Publishing House 1957 People's Literature Publishing House 1984 reimpresión.

2. "El año de la poesía de Li Bai" fue publicado por Writers Publishing House en 1958 y reimpreso por People's Literature Publishing House en 1984.

3. Tang Poetry fue publicado por la Editorial de Libros Antiguos de Shanghai en 1979.

4. "La mente literaria y el tallado de dragones" de Liu Xie fue publicado por Zhonghua Book Company en 1980.

5. "Wen Xin Diao Long Stylistics" fue publicado por la Editorial de Literatura Popular en 1984.

6. “Colección de Ensayos sobre Lengua, Literatura y Psicología” publicada por Librería Qilu, 1988.

7. "Wen Xin Diao Long" Yi Zheng fue publicado por la Editorial de Libros Antiguos de Shanghai en 1989.

8. "Traducciones seleccionadas de los poemas de Li Bai" (editor) publicado por Bashu Bookstore en 1991.

9. "Cotejo y comentario sobre las obras completas de Li Bai" (editado por Baihua Literature and Art Publishing House) publicado en 1996.

10. "El camino hacia Shu es difícil: pensamientos sobre el aprendizaje" Volumen 2, Número 8, 1942, 10, de Li Bai, incluido posteriormente en la colección de poesía de Li Bai.

11. Vida y poemas de Li Taibai "Thought and Times", número 24, 1943.7 incluidos en la Colección de poesía de Li Bai.

12. Edición de la Colección de Li Bai, tercer número de la Escuela de Artes Liberales, Universidad de Zhejiang, 1943.8. Más tarde se incluyó en la colección de poesía de Li Bai.

13. El número 24 de "China Monthly" sobre la historia familiar de Li Bai se incluye en los poemas de Li Bai escritos después de 19438.

14. Análisis del "Bodhisattva Man" de Li Bai y "E": Revista Truth; Volumen L; 1944. Posteriormente, se recopilaron los poemas de Li Bai.

15. Shi Li identificó falsificaciones en "Oriental Magazine", volumen 2, 41, febrero de 1945, y luego se incluyó en "Li Bai's Collected Poems".

16. "Luo Shen Fu Lun" de Cao Zhi se incluyó en "Ensayos de lengua, literatura y psicología" después del volumen 39 (16) de "Oriental Magazine".

17. Posteriormente se incluyeron tres reseñas de "Nuevas Odas de Yutai" en los "Ensayos recopilados sobre lengua, literatura y psicología" de la "Revista Oriental" en 40 volúmenes y 6 números.

18. Investigación en cuatro tonos “Comunicación lectora” 9 1944.

19. Charla aleatoria en "Revista Four Tone Oriental", volumen 41, 12 números, posteriormente incluida en la colección de ensayos "Lenguaje·Literatura·Psicología".

20. Sobre la mejora del sistema de enseñanza chino: Revista Oriental, Vol. 41, N° 15.

21. Cuatro tonos y cinco tonos y sus aplicaciones: Revista de Ciencia Moderna, Volumen 9, 10, publicado en 1947, incluido en "Ensayos sobre Lengua, Literatura y Psicología".

22. Cuatro tonos, cinco tonos y su aplicación en la literatura de Han, Wei y las Seis Dinastías - Serie Literatura e Historia China 3

23. Guangming Daily (1961, 12, 10), Patrimonio literario (392).

24. Sobre "Lavado de caballos" de Du Fu, Guangming Daily, 13.5.1962. Patrimonio literario 414 está incluido en Artículos sobre lengua, literatura y psicología.

25. En los poemas de Du Fu, podemos ver el proceso cambiante de sus pensamientos de mediana edad. Literatura, Historia y Filosofía (1962.9) se incluyó posteriormente en los "Artículos recopilados sobre lengua, literatura y psicología".

26. "Shu Yun, Adiós a la torre Xie Tiao en Xuanzhou" de Li Bai debería ser "Canción de acompañar a Yu Shuhua al subir a la torre" "Revisión literaria" 1983.2. Posteriormente se incluyó en "Ensayos sobre lengua, literatura y psicología".

27. Charla sobre "Los discípulos de Nanling van a Beijing" y "Conocimiento de literatura e historia" 1987.12, posteriormente incluidos en "Ensayos recopilados sobre lengua, literatura y psicología"

28. Comente sobre "La vida y los poemas de Li Bai" del británico Arthur Wei Li y una colección de artículos de investigación sobre Li Bai en China y Japón. Prensa de Outlook 1986.

29. "Notas complementarias sobre la clasificación de poesía de Li Taibai" y sus diferentes versiones (en cooperación con Yang Qinghua) Revista de la Universidad de Hebei 1987.

30. Características y ventajas de las obras completas de Song y Shu de Li Taibai en "Literary Heritage" 1988.2

31. Resúmenes (en cooperación con Ge Jingchun), "Journal of Li Bai". 1989, número 1.

32. Interpretación de "Fu Liangyin" y "Li Bai Academic Journal" de Li Bai 1989.2.

33. Una exploración de la "herencia literaria" de "Nakano le dio a Wang Da un regalo para persuadirlo a vivir recluido en la montaña Shimen, Gaofeng", 1992, 1.

34. Respecto a "Song of Everlasting Sorrow", el Tianjin Daily del 17 de octubre de 1962 combinó las dos perspectivas de la supremacía romántica y el realismo. Posteriormente se incluyó en artículos sobre lengua, literatura y psicología.

35. "Song of Everlasting Regret" y "Song of Everlasting Regret" se incluyeron en artículos sobre lengua, literatura y psicología después del tercer álbum.

36. Comentarios sobre el "Journal of Modern Science" de "Wen Xin Diao Long" Shi Ming, volumen 1, número 8, 1947, incluido posteriormente en "Ensayos de lengua, literatura y psicología".

37. "Wen Xin Diao Long Shi Ming" es la prueba del "Revista de la Universidad de Hebei" 1962.2. Posteriormente se incluyó en "Wen Xin Diao Long".

38. La belleza latente de "La mente literaria y el tallado del dragón" se publicó en el "Journal of Hebei University" en abril de 1979, y luego se incluyó en "La mente literaria y el tallado del dragón". el Dragón".

39. La autenticidad de "Wen Xin Diao Long Yin Mending" se publicó en el segundo número de la serie "Literary Review" en 1979, y luego se incluyó en "Language·Literature·Psychology".

40. La teoría fija de la Serie de Revistas Literarias No. 5 (1980) de "Wen Xin Diao Long" se incluyó más tarde en "Wen Xin Diao Long" Stylistics.

41. La versión de "La mente literaria y la talla del dragón" describe el tercer volumen de literatura e historia chinas de 1980.

42. El estilo de la época de "Wen Xin Diao Long" se incluyó en la herencia literaria en 1980.3, y luego se incluyó en "Literary Mind and Diao Long Stylistics".

43. El artículo "Wen Xin Diao Shen Long Si" demuestra que el "Qi Lu Shu" de la serie Literatura clásica 1 es de 1980. Posteriormente se incluyó en "Wen Xin Diao Long".

44. Sobre la relación entre talento y estilo en Revista "Wen Xin Diao Long" de la Universidad de Hebei 1980.2. Posteriormente se incluyó en el estilo "Wen Xin Diao Long".

45. Discute nuevamente la autenticidad de "Wen Xindiao" Revista de la Universidad de Hebei 1982.438 0. Posteriormente se incluyó en "Ensayos sobre lengua, literatura y psicología"

46 La estilística de "Wen Xin Diao Long" se incluyó en "Estilo literario de Wen Xin Diao Long" después de la segunda y tercera serie de "Teoría literaria antigua". Serie de Investigación” “Ensayos sobre Lengua, Literatura y Psicología”.

47. "Wen Xin Diao Long·Yin Zhi" demuestra "Ciencias Sociales de Tianjin" 1982.2. Posteriormente se incluyó en "Wen Xin Diao Long".

48. "Wen Xin Diao Long·Classical Literature Series" (Shaanxi), volumen 3, 1982, analiza la relación entre estilo y personalidad.

49. "La mente literaria y la talla de dragones" comenta el estilo de las obras del escritor "Revista de la Universidad de Hebei" 1983.2. Posteriormente incluido en "Ensayos sobre lengua, literatura y psicología"

50 Prefacio a la evidencia literaria de "Wen Xin Diao Long", segunda edición de "Wen Xin Diao Long Academic Journal", 1984, y posteriores. incluido en "Wen Xin Diao Long" "Long Yi Zheng".

51. Revista de Estilo y Estilo de la Universidad de Hebei 1985.3.