Estar fascinado es un nivel muy bajo, a menos que la persona tenga un nivel muy alto de interpretación simultánea, o pueda traducir las obras literarias más difíciles, o pueda escribir literatura de alto nivel y renombre internacional en japonés. No creo que el trabajo pueda considerarse fascinante.
Palabras con alto nivel de expresión japonesa.
Se ríen de tu elección inapropiada de palabras. No es que no puedas describir tu dominio del japonés como excelente, sino que incluso si obtienes un certificado de calificación de traducción de japonés, no puedes hablar japonés de manera excelente. Esto solo significa que eres competente. en japonés.