Por ejemplo, la pronunciación de "水" es "mizu", que es una expresión inherente al lenguaje armónico y no tiene nada que ver con la pronunciación de "Sui".
Cuando la pronunciación y la pronunciación de entrenamiento de la misma palabra aparecen al mismo tiempo, la primera pronunciación de entrenamiento y la última pronunciación se denominan pronunciación Tangtong, y viceversa.
El “entrenar” en entrenar lectura significa “aprender”, es decir, aplicar la pronunciación inherente del japonés a los textos de otros países a modo de explicación.
Otras funciones
Puede expresar palabras japonesas con dos o más significados. Aunque la pronunciación es la misma, puede usarse como herramienta auxiliar para expresar diferentes significados. Por ejemplo, "omoi" (omoi) puede interpretarse como algo pesado o faltante. El primero se escribiría como "pesado" y el segundo como "pensamiento".
Los demás significados son la misma palabra en caracteres chinos, por lo que la ayuda para entrenar y leer tiene significados diferentes en japonés. Por ejemplo, "生" significa "inmaduro" y "vivo". En japonés, el primero se pronuncia "NAMA" y el segundo "ぃきる" (iki ru).