Los orificios para tornillos no están roscados correctamente.

Se recomienda que consulte al personal técnico que le pidió que traduzca y le explique claramente el significado antes de traducir.

Pero el personal o los técnicos pertinentes sabrán lo que significa "mala conexión" cuando la vean.

"Pobre penetración" debería ser una versión contundente del japonés, lo que significa que no puede penetrar completamente al pasar por el orificio del tornillo.

Las instrucciones que traduje generalmente se traducen como ネジジスクリューホール ル ル ール ル ル ル ル ル ル ル ル ル ル 12

Ambas están bien. Pero lo primero es más común.

Consulte lo anterior.