Me quedaré mucho tiempo, dispuesto a recoger tu primera pena, así que pasaré por este trozo de caña escarchada y llegaré a tu aldea antes de que salga el sol.
Baila las banderas del deseo en diferentes formas y utiliza chismes agudos para guiarte a caminar solo. Sin embargo, necesito cien grados para recoger rápidamente los días solitarios, y prometo vivir junto al río que te dice en la noche más oscura. Los extraños patrones en las hojas de los juncos son tu idioma.
El cuerpo de Ji finalmente se acercó al Ángel Reed en su insomnio. Su danza otoñal pertenece al estilo primitivo, insistiendo en usar la luz para atravesar la profundidad del agua, mientras su extraña fuente de espada se eleva desde los estratos más profundos, las raíces de caña amarga sueñan como caña de azúcar, y el fruto bicolor de la morera no puede. ser confiable. Mi espera silenciosa estalló en el agua, que se extendió a lo largo de la mañana en forma de ondas.
Tu voz me hace despertar lo más pronto posible, y el aroma de ti y de las cañas me hace sentir fragante. Esta mañana, cuando el cielo estaba despejado, había suficiente comida. No es de extrañar que la hierba colorida sea el fondo de tu apariencia. No te sentirás como un amanecer después de una larga deriva, como si te hubieran elegido del amanecer de Jiangxinzhou, donde una vez dejaste tu espalda.
Al igual que tu vida, navega en días fuertes y viaja en estaciones coloridas sin colgar linternas de colores. Teje un lugar de descanso para las palomas mensajeras seguras y llena todos los espacios en blanco con el viento de las alas gigantes de la mariposa. A menos que se pierda el jardín de rosas. No leeré estas fábulas acuáticas a la brumosa luz de la luna sin abrir los pétalos de rosa que florecen silenciosamente al amanecer.
Esta es la tierra más común en el agua, similar a mi pueblo. Han pasado cien años en un abrir y cerrar de ojos. Su carne y sangre contienen ricos acontecimientos pasados, que fluyen desde el lugar de nacimiento hacia el cielo estrellado. Además, por la noche aparecen imágenes misteriosas que no pueden ser descifradas por el viento y la lluvia normales.
Recoge tus cambios, tus acciones y tus experiencias. Como un ricino en crecimiento, almacena energía en una extraña cáscara dura para romper la primavera y emerger como una cosecha próspera. Este es un fragmento fragmentado, único, que utiliza las manchas originales de tus manos para restaurar tu yo mutado. Es solo que todos los domingos están adornados con lanzas, brotes de bambú, flautas de caña, hojas de bambú y banderas de viento.
No cuesta nada, venimos del mismo punto, de la misma nube en expansión. En el recodo del lejano río al principio de los tiempos, no pasó nada excepto algunas trayectorias paralelas.
Comenzaste tu sueño anoche en lo alto del primer cuarto de luna, y llegaste a esta playa en un Festival del Medio Otoño bañado por innumerables cristales.
A través de esta caña helada, quiero llegar a tu pueblo antes de que salga el sol.
El manantial espada surge de las capas más profundas de la amarga raíz del carrizo que sueña como la caña de azúcar, y del increíble fruto bicolor de la morera. Mi espera silenciosa estalló en el agua, que se extendió a lo largo de la mañana en forma de ondas.
Es sólo que cada domingo están colgados lanzas, brotes de bambú, flautas de caña, hojas de bambú y banderas de viento.
Lo encontré en Internet.
2. Escribe un poema de apreciación en prosa de 600 palabras "Jiaxu" utilizando la concepción artística del Libro de los Cantares. Año de Jiaxu: El Libro de las Canciones de la dinastía anterior a Qin era verde y blanco por la escarcha. La llamada belleza está del lado del agua. Vuelve a rastrearlo, pero el camino es largo y difícil; nada hacia atrás y síguelo, y lo encontrarás en medio del agua. Es triste, pero no está claro [1]. La llamada belleza está en el agua. Si nadas hacia atrás y lo sigues, el camino quedará bloqueado y cortado; si nadas hacia atrás y lo sigues, quedarás sumergido en el agua. Cuando estás recogiendo y recolectando, el rocío blanco no está allí. La llamada belleza está en el agua [2]. Cuando nades de regreso, síguelo y el camino estará bloqueado, a la derecha; regresa y nada desde allí, nadando en el agua [3]. [1]: Yinxi, Gan [2]: Yinsi, orilla del agua [3]: Yin Zhi, una pequeña playa en el agua, pertenece a Qin Feng Zhou Wang Xiao, el primer antepasado de Qin recibió el título de Valle de Qin (. Du Yuyong (ahora Xingping, Shaanxi)) Qin cubre el área desde Guanzhong en la provincia de Shaanxi hasta el sureste de la provincia de Gansu. La mayoría de los poemas de Qin Feng son canciones populares de esta área durante la dinastía Zhou del Este. su amante. El objetivo principal de este poema es escribir sobre el amor. Algunas personas dicen que el poeta satirizó la incapacidad de Qin Xianggong para ser un cabo virtuoso a través de sus amigos cercanos, lo que hizo que el sabio viviera recluido y se negara a salir a servir. Como funcionario. Algunas personas dicen que el autor es un ermitaño y que este poema es obra de Zhiming.
Somos poéticos, pero el amor entre un hombre y una mujer no se expresa claramente en el poema. Además, es difícil saber si la "persona bella" es un niño o una niña. Es aún más infundado decir que se trata de un poema satírico. Por lo tanto, sólo consideramos a "Yiren" como una persona a quien el autor admira y ama, ya sea hombre o mujer. Las gotas de rocío cristalinas se han condensado en una espesa escarcha blanca. El ligero viento otoñal trae un escalofrío cortante y el agua ilimitada del otoño se llena de frío. En esta desolada y tranquila mañana de finales de otoño, el poeta a veces se quedaba de pie, a veces dudaba, a veces miraba hacia arriba y a veces fruncía el ceño mientras pensaba. Su estado de ánimo ansioso aparecía frente a nosotros de vez en cuando. Resultó que anhelaba un amigo. Explicó el objeto de admiración del poeta y la posición del pueblo iraquí, y expresó el deseo del poeta de ver a través del agua del otoño y su ardua búsqueda. "Iraquíes" se refiere a personas cercanas al poeta y que nunca lo olvidan. La palabra "supuesto" muestra que a menudo se menciona y se habla del "pueblo iraquí", pero ahora está al otro lado del río. Síguelo y estará en medio del agua. "El camino a lo largo del río es peligroso y largo, e incluso si lleva mucho tiempo, es difícil llegar. Si nadas directamente a través del río, aunque no está muy lejos, puedes ver el agua interminable del otoño, que está al alcance, lo cual es difícil de lograr. Parece que se puede ver una figura iraquí balanceándose en medio del agua. Aunque el poeta está de pie junto al río, su mente ya está volando. Su imagen enamorada recuerda a la de un iraquí. La maravilla del poema es vívida. Como dijo Fang Yurun: "No se puede esperar jugar con las palabras. Realmente puedes buscar problemas. "Sólo se han cambiado unas pocas palabras en los capítulos segundo y tercero del poema (la versión original del Libro de los Cantares), y el contenido es básicamente el mismo que el del primer capítulo. Pero encarna las características musicales del canto poético. Realza la belleza melodiosa y armoniosa del ritmo y hace que las palabras se expresen. Los sentimientos son cada vez más fuertes. El primer capítulo es "Grey", el segundo capítulo es "Tristeza" y el último capítulo es "Cai", que muestra. que el poeta estaba en un ambiente frío y se sentía muy solo. La transformación de "escarcha", "no mojado" y "no lo suficiente" describe la escena y el proceso del rocío de la mañana que se convierte gradualmente en escarcha y agua de otoño. Representa vívidamente la trayectoria del desarrollo del tiempo, lo que indica que el poeta llegó al río al amanecer. Se quedó hasta que salió el sol. Imagine que deambuló solo en el frío durante mucho tiempo. Al describir la posición del pueblo iraquí, los cambios. Las palabras "Fang", "Mei" y "Huan" lo hicieron sentir real. Describe las actividades y las imágenes psicológicas del pueblo iraquí esperando que los poetas y los poetas se reúnan con ellos en el otro lado, lo que amplía enormemente la concepción artística de. el poema Además, palabras como "largo", "punto", "derecha", "centro", "centro", etc. Palabras que quiero conocer a un amigo que está de humor ansioso si nos conectamos y saboreamos. Los diversos grupos de palabras flexionadas utilizadas en los tres capítulos, podemos comprender mejor el significado del poema al comienzo de cada capítulo. Utilizando el estilo de escritura que se encuentra en el poema, pintó una concepción artística etérea a través de la descripción y admiración del. Escena real frente a él, que cubría todo el artículo, el poeta no dudó en usar tinta espesa para describir y representar repetidamente la atmósfera vacía y desolada de finales de otoño. para sus amigos, como dice "Human Words": "Un poema, Jia Jian, es el que más me impresionó. "Tiene las características de "ver las cosas desde mí, así que todo es de mi color" y "su sensación será refrescante; su escritura paisajística también será llamativa, sus palabras soltarán sin maquillaje; "La influencia de este poema ampliamente recitado en las generaciones posteriores es obvia. Mire una descripción en" Nine Bian "de Song Yu: "¡El otoño triste también está enojado! Desolado, la vegetación se desmorona y se pudre; si quieres viajar lejos; la luna llega primero cuando estás cerca del agua y el aire es refrescante, estás solo y solo, el agua es clara; el dolor. "Aquí se crea una atmósfera escalofriante a través de la descripción del clima otoñal y la caída de la hierba y los árboles, expresando el estado de ánimo triste y doloroso del poeta. Esto puede estar influenciado por el poema "Jia Jian", del cual podemos vislumbrar "Chu Jian" "Ci" es una pista sobre la herencia y el desarrollo de "El Libro de las Canciones" De este poema, el poema "El viento otoñal es sombrío, el clima es fresco y la hierba y los árboles tiemblan por la escarcha". ". Se puede ver que el poema "Jiaxu" tiene una posición muy importante en la historia de la poesía antigua. En resumen, la rica belleza del poema "Jiaxu" merece nuestra atención y discusión cuidadosa desde la perspectiva de la apreciación y la creación.
3. La "Familia de la Espada" de 300 palabras tiene una concepción artística profunda y profunda. "Triste pero no triste" significa "Jianjia" es un poema famoso en "El Libro de las Canciones". y el lenguaje natural brinda a las personas un rico sentido de belleza.
La primera es la belleza implícita. La obra no es directamente lírica, pero expresa implícitamente la pasión, la obsesión, la ansiedad y la decepción del poeta a través de las acciones de búsqueda del poeta. para su amante.
En segundo lugar, la concepción artística es hermosa.
La búsqueda del poeta del enamoramiento, el sueño y el trance del pueblo iraquí se integran con el paisaje brumoso de la mañana de otoño; la melancolía y el estado de ánimo frustrado del poeta de perseguir la nada se integran con la escena sombría de finales de otoño.
Cuando leí esta escena, me sentí triste, en paz y lleno de imágenes. La tercera es la belleza nebulosa.
Todo el poema "Jiaxu" es confuso y lleno de niebla, mostrando una belleza misteriosa y nebulosa en imágenes vagas. Al comienzo de cada capítulo del poema se adopta el estilo de escritura.
A través de la descripción y admiración de la escena real frente a mí, pinté una concepción artística etérea que envolvió todo el artículo. El poeta comprendió la singularidad de los colores del otoño y no dudó en describir y exagerar repetidamente el vacío y la tristeza del final del otoño para expresar la decepción del poeta pero su apasionado anhelo por sus amigos.
El poema completo tiene tres capítulos, y solo se cambian unas pocas palabras en cada capítulo. No solo logra el efecto artístico de repetir capítulos y oraciones, cantar y suspirar tres veces, sino que también desempeña el papel de. Promoviendo constantemente la poesía. Con el paso del tiempo, simboliza la mirada y la búsqueda a largo plazo del protagonista lírico; con el cambio de ubicación, simboliza al esquivo pueblo iraquí. Todo el poema exagera repetidamente las dificultades en el proceso de búsqueda para resaltar el espíritu indomable de; El protagonista lírico.
Como decía "Human Words": "El poema de Jia Jian tiene la impresión más profunda".
4. Utilice la concepción artística del Libro de los Cantares para escribir un poema de apreciación en prosa de 600 palabras "Jiaxu". Año de Jiaxu: El Libro de las Canciones de la dinastía anterior a Qin era verde y blanco por la escarcha. La llamada belleza está del lado del agua. Vuelve a rastrearlo, pero el camino es largo y difícil; nada hacia atrás y síguelo, y lo encontrarás en medio del agua. Es triste, pero no está claro [1]. La llamada belleza está en el agua. Si nadas hacia atrás y lo sigues, el camino quedará bloqueado y cortado; si nadas hacia atrás y lo sigues, quedarás sumergido en el agua. Cuando estás recogiendo y recolectando, el rocío blanco no está allí. La llamada belleza está en el agua [2]. Cuando nades de regreso, síguelo y el camino estará bloqueado, a la derecha; regresa y nada desde allí, nadando en el agua [3]. [1]: Yinxi, Gan [2]: Yinsi, orilla [3]: Yin Zhi, una pequeña playa en el agua, pertenece a Qin Feng Zhou Wang Xiao, el primer antepasado de Qin recibió el título de Valle de Qin (. Du Yuyong (ahora Xingping, Shaanxi)) Qin cubre el área desde Guanzhong en la provincia de Shaanxi hasta el sureste de la provincia de Gansu. La mayoría de los poemas de Qin Feng son canciones populares de esta área durante la dinastía Zhou del Este. su amante. El objetivo principal de este poema es escribir sobre el amor. Algunas personas dicen que el poeta satirizó la incapacidad de Qin Xianggong para ser un cabo virtuoso a través de sus amigos cercanos, lo que hizo que el sabio viviera recluido y se negara a salir a servir. Como funcionario, algunas personas dicen que el autor es un ermitaño, y este poema es obra de Zhiming. Es poético, pero el amor entre hombres y mujeres no se expresa claramente en el poema. "Yiren" es un hombre o una mujer. Es aún más infundado decir que es un poema satírico, por lo que sólo consideramos a "Yiren" como "Yiren". El autor admira y ama a las personas, ya sean hombres o mujeres. El rocío cristalino se ha condensado en una espesa escarcha blanca, el ligero viento otoñal trae escalofríos y el agua ilimitada del otoño está llena de frío en este final de otoño desolado y tranquilo. Por la mañana, el poeta a veces se paraba, a veces dudaba, a veces miraba hacia arriba. , y a veces fruncía el ceño pensando. Su estado de ánimo ansioso aparecía de vez en cuando. Resultó que estaba añorando a un amigo. Explicó el objeto de la admiración del poeta y la posición del pueblo iraquí. El deseo del poeta de ver a través de la verdad y su dura búsqueda. La palabra "iraquí" se refiere a las personas que están cercanas al poeta y nunca lo han olvidado. La palabra "llamado" muestra que el "pueblo iraquí" se menciona a menudo y. Hablamos ahora. Pero está al otro lado del largo río. Síguelo, y está en medio del agua. "El camino a lo largo del río es peligroso y largo, y es difícil llegar incluso si lleva mucho tiempo. Si nadas directamente a través del río, no está muy lejos. Pero puedo ver el agua interminable del otoño, que está al alcance y es difícil de alcanzar. Es como si pudiera ver una figura iraquí balanceándose en medio del agua. Aunque el poeta está parado junto al río, su mente aturdida ya está volando y la imagen que lo obsesiona es No puedes evitar pensar en un iraquí. La maravilla de la poesía es como lo que dijo Fang Yurun: "Tú. No puedo esperarlo si juegas con las palabras. Realmente puedes buscar problemas ". Los capítulos 2 y 3 del poema (Libro de los Cantares) (el original) solo cambiaron algunas palabras y el contenido es básicamente el mismo que el El primer capítulo, pero encarna las características musicales del canto poético, realza la belleza melodiosa y armoniosa del ritmo y hace que los sentimientos expresados sean cada vez más intensos "Ashes", el segundo capítulo es "Tristeza" y el último capítulo es. "Coleccionando", escribiendo sobre juncos, muestra que el ambiente del poeta era muy frío en ese momento y su estado de ánimo era muy solitario "El rocío blanco es escarcha", "No está mojado", "Ya no" La transformación de "". La escena y el proceso del rocío de la mañana se convierten gradualmente en escarcha y agua de otoño, delineando vívidamente la trayectoria del desarrollo del tiempo, indicando que el poeta llegó al río al amanecer y se quedó hasta que salió el sol.
Imagínelo vagando solo en el frío durante mucho tiempo. Al describir la posición del pueblo iraquí, debido a los cambios en las tres palabras "Fang", "Mei" y "Huan", describe verdaderamente las actividades y las imágenes psicológicas del pueblo iraquí esperando que los poetas y los poetas se reúnan con ellos. el otro lado Amplía enormemente la concepción artística del poema. Además, palabras como "largo", "punto", "derecha", "medio", "centro", etc. Quiero conocer a un amigo que se siente ansioso. Si conectamos y saboreamos los distintos grupos de palabras flexionadas utilizadas en los tres capítulos, podremos comprender mejor el significado del poema. Al comienzo de cada capítulo del poema, utilizamos el estilo de escritura que se encuentra en el poema. A través de la descripción y admiración de la escena real frente a ti, se pinta una concepción artística etérea, que cubre todo el artículo. El poeta captó las características únicas del otoño y no dudó en describir y exagerar repetidamente la atmósfera vacía y triste de finales de otoño con tinta espesa y color. Para expresar el sentimiento de pérdida del poeta y su ardiente admiración por sus amigos, como dice "Human Words", "Un poema, Jia Jian, es el más impresionante. Tiene las características de" ver las cosas desde mí, así que todo ". es mi color" y "Su sensación será refrescante; su escritura paisajística será llamativa; sus palabras saldrán sin maquillaje". La influencia de este poema ampliamente leído en las generaciones posteriores es obvia. Mire una descripción en "Nine Bian" de Song Yu: "¡El otoño triste también es enojado! Es sombrío, y la hierba y los árboles tiemblan y se pudren; si quieres viajar lejos, la luna es la primera en estar cerca del agua y la torre; el cielo está alto y el aire es claro; la soledad es solitaria, el agua es clara y la tristeza aumenta; la descripción del clima otoñal y la caída de la hierba y los árboles crea una atmósfera escalofriante y expresa la tristeza del poeta. y estado de ánimo doloroso. Esto puede estar influenciado por el poema "Jia Jian", del que podemos vislumbrar las pistas de herencia y desarrollo de "Chu Ci" en "El Libro de las Canciones". De este poema proviene el verso "El viento otoñal es sombrío, el clima es fresco, la hierba y los árboles tiemblan y rocían con escarcha". Se puede observar que el poema "Jiaxu" ocupa un lugar muy importante en la historia de la poesía antigua. En resumen, la rica belleza del poema "Jiaxu" merece nuestra atención y una discusión seria desde las perspectivas de la apreciación y la creación.
5. Al lado del agua: leer "Jiaxu" tiene la sensación de que el amor es lo más profundo del mundo.
La mentalidad loca y la belleza de envejecer junto con su hijo hacen que la gente deambule y beba una taza llena en el largo mundo. "El tiempo ha pasado y no ha cambiado en miles de años."
La ciudad ha fallecido, la belleza ha envejecido, pero el amor aún perdura en este mundo. ——Inscripción "Los llamados clásicos literarios no son más que la expresión poética más auténtica, esencial y única de la vida individual y la experiencia emocional".
Porque los clásicos son como Jiaxu, aunque están cubiertos de polvo, no pueden ocultar la luz de la vida. "No es un texto muerto, sino un pensamiento y una emoción vivos".
Ésta es la motivación y el significado de mi relectura de "Jia Jian" como persona moderna. Los jóvenes leen "Jiaxu" y aman su suavidad y belleza, al igual que los sentimientos y sueños juveniles e inalcanzables; los jóvenes leen "Jiaxu" y lo aman con arrepentimiento pero no herido, como los sentimientos que alguna vez disfrutaron cuando eran de mediana edad; la gente lee "Jiaxu" y lo ama con arrepentimiento pero no herido. Cuando leen "Jiaxu", les encantan sus poemas, que describen la pérdida y el no arrepentimiento en todas partes de la vida. Cuando las personas mayores leen "Jiaxu", les encanta su té indiferente. y el pasado es como el humo, lo ignoran y se llenan de emociones.
Los seres humanos tienen la mala costumbre de perseguir la posesión toda su vida, pero abandonan las cosas que son fáciles de conseguir. Lo que más les preocupa es lo que tienen en el lado del agua y lo que no pueden conseguir. "Jiaxu" tiene tal poder que todos pueden recoger sus lágrimas, usar la poesía para afrontar la pérdida emocional y encontrar consuelo.
"Jiaxu" representa una larga búsqueda romántica. Este es un viaje perdido pero decidido para encontrar su hogar espiritual.
Al final, la belleza es como un sueño, y la búsqueda es el único camino. Nadie sabe lo que está buscando. Sólo saben que el viento otoñal es agradable, que los juncos se balancean y que el perseguidor solitario lucha por volar como siempre.
Ir y venir hasta las profundidades de los juncos, sin dirección para nadar de regreso. "Regresa, el camino es largo y difícil.
Nada de regreso, en medio del agua. "Parece estar muy cerca, pero pronto será invisible como el tiempo.
Vagaba entre los juncos blancos, vagando en trance. El iraquí es como una flor o una niebla, a veces junto al agua, como si pudiera acercarse con un solo paso. Una vez que se acerca, la belleza queda lejos junto al agua y no puede dejar de gritar... La concepción artística etérea tiene que ser asombrosa. Estaba buscando en un lugar tan lejano, solo buscando, sin detenerse ni sentirse triste, como si el tiempo hubiera pasado miles de años y su vida hubiera terminado.
Hay una frase en "Human Words": "Poetry Jia Jian" tiene la impresión más profunda. "Es difícil explicar este tipo de viento. Sólo aquellos que lo han buscado pueden entenderlo de repente.
Hay muchas personas en el mundo que buscan matrimonio, pero les aconsejo sinceramente que no persigan esas cosas esquivas, sino que se aferren a la verdadera felicidad que tienen en sus manos. Sin embargo, como todos sabemos, hay algunas búsquedas a las que nunca debes renunciar.
Lo real no es necesariamente lo que más deseas, lo que no está disponible es lo mejor. Amor, en este momento estamos demasiado lejos, solo podemos mirar desde la distancia y no podemos jugar.
Flores de primavera y luna de otoño, humo de armas y halagos, miramos las flores en la niebla y no podemos ver claramente las alegrías y las tristezas del interior, pero entendemos por "Jiaxu" que el amor no es sencillo, los años Están tranquilos y la calidez tan deseada hará que la gente pierda su poder mágico y persiga actividades "poco realistas". La vida se sublima en las cosas materiales y trabajamos mucho todos los días.
Mientras caminamos por el mundo todos los días, los "iraquíes" que perseguimos son un sueño. Sólo cuando la meta es el deseo en el corazón se puede perseverar. Como un poeta, incluso si se pierde, elegirá el enamoramiento de su corazón, continuará con firmeza, trabajará duro en la desilusión y perseguirá con sudor y lágrimas. Aunque el tiempo nos lleve a través de miles de montañas, no nos arrepentiremos de este festival.
Algunos sueños, aunque estén fuera de nuestro alcance, igual los buscaremos. Hay demasiados acertijos en el mundo. Uno de los significados de buscarlos es permitirnos apegarnos a nuestros corazones, guardar la perseverancia en nuestros corazones y continuar con valentía y perseverancia. Porque ese tipo de deseo añadirá brillo a la vida indefensa, y ese tipo de perseverancia evitará que nos dejemos llevar por la decepción y el entumecimiento incluso si estamos melancólicos.
Sueña, busca, mientras creas que vale la pena, persíguelo si estás obsesionado con ello. Ese proceso debe ser el mejor momento de tu vida.
6. Descripción de la concepción artística de "Jianjian"
Mantra completo: jiān jiā
Interpretación: El nombre del poema es Qin Feng. Generalmente se considera un poema de amor, que describe la tristeza de ser perseguido repetidamente por una "persona hermosa" y finalmente incapaz de alcanzarla. La concepción artística del poema es hermosa y profunda, con sensación de "suspiro".
Los juncos junto al río son verdes y el rocío del otoño es helado. ¿Dónde están las personas adecuadas? Justo al otro lado del río. Fui río arriba para encontrarla, pero el camino era demasiado largo. Siguiendo el agua la busqué y parecía estar en medio del agua.
Los juncos están densamente apiñados junto al río, y el rocío de la mañana aún no se ha secado. ¿Dónde están las personas adecuadas? Justo allí, a la orilla del río. Si navegas contra la corriente, el camino será difícil de subir. Sigue el agua para encontrarla y te sentirás como si estuvieras en la playa del agua.
Los juncos junto al río son espesos y espesos, y el rocío de la madrugada no se ha recogido del todo. ¿Dónde están las personas adecuadas? Justo ahí junto al agua. Fui río arriba para encontrarlo, pero el camino fue difícil de encontrar. Sigue el agua para encontrarla, como si estuviera en el agua.
7. Los juncos junto al río son azules y verdes.
El rocío blanco de finales de otoño se condensa formando escarcha.
La persona que extraño día y noche está al otro lado del río.
Mirando río arriba,
Este camino es largo y peligroso.
Búscalo río abajo,
Parece estar en medio del agua.
Los juncos junto al río están frondosos,
Aún no se ha secado el rocío de la mañana.
Mi fantasma,
al otro lado del río.
Mirando río arriba,
El camino es accidentado y difícil de subir.
Búscalo río abajo,
Parece estar en medio del banco de arena.
Los juncos junto al río son más frondosos,
El milenio aún persiste en la mañana.
La persona que busco está justo al otro lado del río.
Mirando río arriba,
Este camino es peligroso y tortuoso.
Búscalo río abajo,
como un banco de arena en el agua.
8. ¿Cuál es el propósito de describir el rocío blanco y el rocío blanco en la medicina tradicional china? 1. La medicina china es una canción de amor para enamorados. Este poema utiliza capítulos continuos y descripciones de paisajes de finales de otoño para crear una atmósfera triste y, al mismo tiempo, también resalta la infinita tristeza del poeta. El rocío blanco pasa de la escarcha al agua y luego se seca gradualmente. Estos tres estados implican el paso del tiempo, y el poeta se detiene en este tiempo y realiza una exploración sin fin. La ambientación de las imágenes no sólo proporciona el telón de fondo para las actividades del poeta, sino que también constituye una hermosa concepción artística de la mezcla de escenas. Y a medida que cambia la imagen, los sentimientos inalcanzables del poeta se profundizan paso a paso, volviéndose cada vez más melancólicos, incapaz de controlarse cada vez más, y sus sentimientos por los demás se vuelven cada vez más vagos. Un ensueño duradero. 3. Las imágenes de "Nine Swords", "White Dew" y "Autumn Water" en el artículo no solo resaltan el festival, sino que también expresan el sombrío ambiente otoñal, exagerando la atmósfera emocional confusa y confusa de todo el poema. Este atractivo y salto adelante es una forma temprana del lenguaje poético de las canciones populares y el germen de la tradición lírica de la literatura china.
No se puede utilizar en todo su potencial a menos que se recite repetidamente. Debido a que algunas palabras cambian en la repetición, se escribe el proceso del rocío blanco desde que se condensa en escarcha hasta que se funde en agua y se seca gradualmente, mostrando el paso del tiempo. Durante este período de tiempo, el poeta busca de arriba abajo, espera, y la superposición de la composición también muestra la profundización de las emociones.
9. La bella concepción artística de "El Libro de los Cantares" es la canción popular de Qin. Es un poema de amor escrito sobre la psicología y las emociones de un amante enamoradizo. Es muy real, tortuoso y conmovedor.
"Jiaxu" es el nombre colectivo de los juncos y los juncos, los cuales crecen cerca del agua. "Jian Peiyun es azul, el rocío blanco es escarcha" describe una escena otoñal de juncos frescos, un vasto rocío blanco y una espesa escarcha, que refleja secretamente el estado de ánimo del protagonista en este momento.
"La llamada belleza está al otro lado del agua", Zhu "Shi Pin Zhuan": "La belleza sigue siendo la misma". Esto se refiere a que el protagonista masculino extraña mucho a su amante. .
La escena de otoño frente a mí era originalmente silenciosa, con largas conversaciones en el agua de otoño y no quedaba nada, sin embargo, debido a mis preocupaciones, me pareció ver a la persona adecuada en la distancia al otro lado. del agua, así que quería perseguirla para poder reunirnos. "De ida y vuelta, el camino es largo y largo". El protagonista va río arriba por el terraplén del río, buscando rastros de la persona adecuada. Sin embargo, hay muchos obstáculos en el camino, los pasos son difíciles, hay giros y vueltas. lejos.
"Síguelo y nada hasta el medio del agua." Luego nadó hacia el agua para encontrarla, pero por mucho que nadó el protagonista, no pudo alcanzarla. Parece estar siempre en medio del agua, pero no puedo alcanzarla. Estas palabras tratan sobre los delirios del personaje principal. Siempre había una figura vaga flotando frente a sus ojos, aparentemente real y falsa. Ya sea que viaje por tierra o por agua, nadie puede acercarse a ella, como si girara alrededor del centro de un círculo.
Así que se quedó junto al agua, sintiéndose incómodo. Esto describe claramente una concepción artística confusa, describe una especie de estado de ánimo obsesionado y arroja una capa de emociones confusas y sentimentales sobre todo el poema.