Traducción de envíos

Sr.

Suscriptor

(Señores va seguido del nombre específico y la dirección de la empresa. Título honorífico)

…Recibir

La abreviatura de nota, Escribir a alguien y al destinatario.

Pago

Pago

Términos comerciales

Método comercial (como FOB, etc.)

Como un contrato

(Según contrato XXXX)

Fecha de vencimiento

(Fecha de vencimiento, fecha de pago, fecha de pago)

Marca&Nos

(Observaciones)

Nombre del buque de carga

Base de transporte:

ETD·Kobe

Puerto de salida programado :Kobe

Etasha

Puerto de llegada programado: Shanghai

Número de conocimiento de embarque

Conocimiento de embarque marítimo. :

Pedido del cliente

Número de pedido del cliente: