2) En el futuro, cuando los enviados imperiales viajen por el país, ¿extrañarán estos poemas cuando los vean?
Prefacio a las obras completas del Sr. Xia Qing traducidas por Mao Kun
La experiencia de Shen Jun Xia Qing como guardia real, escribió una carta atacando al Primer Ministro, por lo que el Primer Ministro El ministro lo odiaba mucho. Luo Zhi intentó agradecer al emperador su amabilidad, especialmente para reducir su culpa, y lo desterró a la frontera. Durante ese período, la reputación de franqueza de Shen Jun se extendió por todo el mundo. Pronto, Shen Jun arrastró a su esposa e hijos fuera de casa y llegó a la fortaleza. Sin embargo, las alarmas de emergencia de invasión enemiga se escucharon con frecuencia en las ciudades de Fu Xuan y Datong, pero los generales de todos los niveles debajo de la oficina del comandante estaban indefensos. Cerraron la fortaleza y permitieron que el enemigo invadiera, sin siquiera poder golpear al enemigo. con una flecha. Incluso cuando el enemigo se retiraba, cortaban la oreja izquierda a los que morían en sus propias filas y a los que caminaban por el campo pidiendo recompensas. Por lo tanto, situaciones trágicas como padres llorando por sus hijos, esposas llorando por sus maridos y hermanos llorando por sus hermanos menores se pueden encontrar en todas partes, y la gente no tiene lugar ni siquiera para quejarse o apelar. Por un lado, Shen Jun estaba lleno de indignación por la defensa fronteriza cada vez más laxa y, por otro lado, odiaba a los soldados por matar gente a voluntad y engañar a la corte. Lloró y suspiró muchas veces, por lo que expresó su melancolía. y sentimientos en poemas, que se convirtieron en el poema de las "Obras escogidas" de estos capítulos. Shen Jun fue respetado por sus contemporáneos por su franqueza. Sus poemas y artículos satirizaban la actualidad y se difundieron gradualmente, conmocionando y aterrorizando a toda la corte. Entonces comenzaron a hacer todo lo posible para difundir rumores y tender una trampa, y ocurrió la catástrofe de Shen Jun. Después del asesinato de Shen Jun, aunque los funcionarios norcoreanos no se atrevieron a reivindicarlo, aquellos que ocuparon cargos importantes e incriminaron a Shen Jun fueron rápidamente despedidos por sus crímenes. Poco después, el Primer Ministro que odiaba a Shen Jun también fue despedido. El viejo amigo de Shen Jun, Yu Jun, recopiló y editó varios volúmenes de los escritos de su vida y los publicó. El hijo de Shen Jun, Shen Xiang, me pidió que escribiera un prefacio y lo pusiera al principio de la antología.
Después de leer la colección, escribí: ¿No son las personas como Shen Jun el tipo de personas con alta integridad moral en la antigüedad? Confucio eliminó el "Libro de los Cantares". Desde el resentimiento contra los familiares en "Hermanito" hasta la burla de la gente en "Xiang Bo", las obras de ministros leales, viudas, ermitaños y cínicos se incluyeron en el "estilo nacional". Y volvió a entrar "Xiaoya". ¿Se ajustan todos al ritmo de la poesía antigua? Pero Confucio no lo borró fácilmente, simplemente porque simpatizaba con la difícil situación de estas personas y valoraba sus ambiciones. También dijo que "estos poemas provienen de sentimientos internos y se basan en la etiqueta y la justicia". "El hablante no es culpable, pero el oyente debe tener una advertencia. Estudié las obras desde el período de primavera y otoño en orden, Qu". Parece que se sospecha que Yuan "Li Sao" está desahogando su ira. El consejo de Wu Zixu parecía ser intimidación; los "Poemas de Chen Zheng" de Yi parecían demasiado extremos; los poemas de Ji Kang parecían demasiado enojados; las contramedidas de Liu Chan parecían un poco paranoicas. Sin embargo, no es necesariamente exclusivo utilizar el propósito de Confucio de eliminar el Libro de los Cantares para recopilarlo y organizarlo. Aunque el Sr. Shen falleció, ningún académico-funcionario en China puede mencionarlo sin llorar. ¡ah! Si las generaciones futuras leen artículos como "Mingjian" y "Bianbian" incluidos en "Obras seleccionadas", será suficiente para asustar a los funcionarios traidores, enviar guardias fronterizos a galopar para matar al enemigo y despertar la indignación de los enemigos públicos. ¡Es seguro! En el futuro, cuando los enviados de la corte imperial viajen por el mundo, ¿extrañarán estos poemas cuando los vean? Escribo aquí respetuosamente.
En cuanto a si la elección de palabras y oraciones es exquisita y si cumple con el propósito de escritura de los escritores antiguos, no lo escribiré si no es un comentario sobre Shen Junjie.