Traducción al chino clásico y explicación de palabras agregadas para cocinar arroz en gachas

El chino clásico traduce el arroz al vapor como papilla y el epíteto se explica de la siguiente manera:

Traducción:

Un huésped que se quedó en la casa de Chen Taiqiu invitó a Fangyuan (interpretado por Chen Ji) y. Jifang (interpretado por Chen Ji) Chen Chen (interpretado por Chen Chen) cocina. Dos hermanos están haciendo fuego. Cuando oyeron al capitán hablar con los invitados, todos se detuvieron y escucharon. Se me olvidó poner la rejilla mientras cocinaba y el arroz se cayó en la olla. El Taiwei preguntó: "¿Por qué no hay arroz al vapor?"

Fang Yuan y Ji Fang se arrodillaron en el suelo y dijeron: "Estabas hablando con los invitados y todos estábamos escuchando a escondidas. Como resultado, Nos olvidamos de poner las rejillas y el arroz se convirtió en papilla". El capitán preguntó: "¿Todavía recuerdas lo que dijimos?" El hermano mayor respondió: "Probablemente lo recuerdo". Entonces los dos hermanos se arrodillaron en el suelo y hablaban juntos, complementándose. No se perdió nada de lo que Taiqiu dijo a sus invitados. El Taiwei dijo: "En ese caso, bebamos gachas. ¿Por qué comerlas?"

Agregue algunas explicaciones de texto:

Yi: visita; alojamiento: fabricación: fabricación de cocina; : cocinar; discusión: esto se refiere a hablar de principios místicos; entrar al fuego: hacer un fuego; todos: todos; darse por vencidos; robar: escabullirse; instrumento musical; tetera: olla; cocinar: Cocinar; Destilar: Hervir el arroz en agua hasta que hierva, luego sacarlo y cocinarlo al vapor.

Introducción al autor y obras:

Introducción al autor:

Liu Yiqing, natural de Pengcheng (actualmente Tongshan, Jiangsu), fue escritor de la dinastía Song del Sur. El sobrino del emperador Wu de la dinastía Song, Liu Yu, y el segundo hijo del sacerdote taoísta Liu Jinbiao de Changsha no tuvieron hijos con el tío del rey Linchuan Liu Daogui, por lo que tomó a Liu Yiqing como su heredero y atacó al rey de Linchuan.

Liu Yiqing, el sobrino de Liu Yu, es el mejor entre estos reyes. Liu Yu lo conoce desde que era un niño y lo elogió diciendo "este es mi hogar, Fengcheng". Es "simple por naturaleza y carente de lujuria". Ama la literatura y recluta gente de todo el mundo. Liu Yiqing, miembro del clan Liu Song, tenía talentos sobresalientes desde la infancia. Es el autor de "Shishuoxinyu" y "You Minglu".

Introducción a la obra:

"Shi Shuo Xin Yu" es una novela de cuaderno producida durante la dinastía del Sur y la dinastía Song en mi país. Registra principalmente anécdotas sobre la gente de Wei. y dinastías Jin. Fue escrito por un grupo de personas organizado por Liu Yiqing, el rey Linchuan del clan Liu Song en la dinastía del Sur, con Liu Jun como nota durante la dinastía Liang. El libro original consta de ocho volúmenes, Liu Jun anotó diez volúmenes y los tres volúmenes actuales se dividen en 36 ramas que incluyen virtud, discurso, política, literatura, fundador y elegancia.