1. Ha sido incluido oficialmente en el Diccionario de Inglés Oxford más autorizado del mundo. Literalmente significa animar y, por extensión, significa aliento y apoyo.
El cerdo a la brasa es una barbacoa al estilo cantonés.
3. Puestos de comida: puestos de comida.
4. Barrio (kaifong): Barrio, originalmente significaba una pequeña unidad residencial en una ciudad, gradualmente evolucionó hacia el significado de "vecinos".
5. Guanxi: Guanxi, palabra con características chinas.
6. Dinero de la suerte: Dinero de la suerte, dinero de la suerte es dinero de la suerte.
7. Clase sándwich: La clase media, también conocida como clase sándwich, se utilizó por primera vez en Hong Kong y se refiere a personas con un ingreso mensual de 20.000 a 30.000 dólares de Hong Kong.
8. Té con leche: té con leche, el té con leche es té con leche.
9.yum cha: Beber té, especialmente en la cultura de beber té en Guangdong, requiere no solo beber té, sino también bocadillos.
10. Mercado húmedo: el entorno operativo tradicional del mercado húmedo suele ser ruidoso, el suelo suele estar mojado y se acumulan aguas residuales sucias.
11. Cheongsam: bata larga, se refiere a la vestimenta tradicional china, una bata larga y una chaqueta mandarina que usan los hombres.
Rápido, rápido, rápido.