Atracciones de visita obligada en la guía de viaje de Xishuangbanna

Atracciones de visita obligada en la guía de viajes de Xishuangbanna: Área escénica de Xishuangbanna Wangtianshu, Gaozhuang Xishuangjing, Jardín Xishuangbanna Dai, Parque Manting, Plantas tropicales de Xishuangbanna, Academia de Ciencias de China, Templo Jinta de la ciudad de Jinghong, Templo Prajna, Ciudad del agua del municipio de Dai, Fuente musical Jinghong Hong y las ruinas del Palacio Monroe. Los detalles de las atracciones son los siguientes: Área escénica de Xishuangbanna Wangtianshu: el núcleo de la selva tropical de Xishuangbanna, el único buen lugar en China para experimentar la selva tropical desde el agua, la tierra y el aire. El corredor aéreo más atractivo utiliza decenas de troncos de árboles para construir un puente colgante de 34 metros de altura, con vistas a toda la selva tropical desde el aire.

Gaozhuangxi Shuangjing: Gaozhuangxi Shuangjing es lengua Dai y significa "Nueve Pagodas y Doce Aldeas" en chino. Su objetivo es recrear el antiguo paisaje de Jinghong y crear una próspera "Ciudad Jinghong". Tiene sus raíces en la cultura Dai de Xishuangbanna, integra la esencia de la cultura Dai-Tai en el Gran Triángulo Dorado y la cuenca del río Mekong, introduce conceptos modernos de vanguardia y crea un corazón sin precedentes de la civilización Dai-Tai en el Gran Triángulo Dorado. Triángulo.

Jardín Xishuangbanna Dai: El Jardín Xishuangbanna Dai está formado por los cinco pueblos naturales Dai mejor conservados de Manjiang, Manchunman, Manting, Manzha y Manga. Cuando entras por la puerta del lugar escénico, lo primero que ves es la Plaza de Bienvenida, donde el entusiasta pueblo Dai canta y baila, intercambia saludos y salpica agua para aliviar sus penas.

Parque Manting: El Parque Manting es el parque más antiguo de Xishuangbanna y un parque natural del pueblo. Los lugareños están acostumbrados a llamarlo "Jardín de Primavera", que significa jardín del alma. Hay 8 áreas en el parque, incluida la Plaza Cultural Nacional, el Área de Plantas de Lianas, el Jardín de Orquídeas Tropicales, el Jardín de Pavos Reales, el Área Cultural Budista y el Área Conmemorativa de Plantación de Árboles.

Jardín Botánico Tropical Xishuangbanna de la Academia China de Ciencias: un jardín botánico integral que integra la investigación científica tropical, la protección de especies y la educación científica popular. China es el país con más jardines botánicos, las especies más ricas y los jardines botánicos más especializados.

Templo de la Pagoda Shwedagon de la ciudad de Jinghong: El Templo de la Pagoda Shwedagon de Jinghong es uno de los templos más importantes de Xishuangbanna. Su diseño arquitectónico tiene forma de bosque de torres, con una torre hueca en el medio y cuatro pequeñas torres macizas. La torre principal tiene 66,6 metros de altura y tiene una estructura cuadrilátera. Las cuatro direcciones representan a China, Tailandia, Laos y Myanmar respectivamente.

Templo Prajna: La historia de la construcción del Templo Jinghong Prajna se remonta a la dinastía Tang. En la base de la pagoda se encuentran cuatro reliquias budistas. Después de muchas renovaciones, el templo budista actual fue reconstruido sobre la base del templo original en 2014. Se encuentra en la cima de la montaña en Manzhen Village, con vistas al paisaje de toda la ciudad.

Ciudad del Agua Dai Xiang: La Ciudad del Agua Dai Xiang está ubicada en el centro de Jinghong. Es una ciudad del agua con una inversión local de más de 200 millones de yuanes. Integra arroyos, lagos, bosques tropicales, humedales y. riberas Se llama Jinghong Otro "Parque Manting" en el área urbana.

Fuente musical de Jinghong: muchas ciudades de China tienen fuentes musicales y todo el mundo se ha acostumbrado a ellas, pero nada es más impactante y encantador que la fuente musical de Jinghong. Es un hermoso paisaje en Xishuangbanna.

Ruinas del Palacio Menling: Las ruinas están ubicadas en la intersección del río Lancang y el río Liusha. En la antigüedad se llamaba Yunpa Scandium. Está rodeado de agua por tres lados y respaldado por montañas verdes. Fácil de defender pero difícil de atacar. Es la capital de Meng Ling y fue muy próspera en la historia de Banna. Construido en el siglo XII, el palacio alberga el Palacio Dai, que los gobernantes supremos de Xishuangbanna solían llamar Palacio Dai. Hay dos pagodas, la cueva de Tazhuang y la tumba de Tazhuang, así como tres sitios históricos en Meng Ling Holy Spring.

上篇: Resolviendo un problema históricoEl Gran Canal de la Dinastía Sui - Gran Canal de Yangzhou: Yangzhou ha sido el centro económico y cultural del río Jianghuai y un importante puerto para el intercambio extranjero desde la antigüedad. Conocido como "Huaizuo Du Ming". Hay muchas reliquias culturales en Yangzhou y el antiguo canal es una de ellas. El Gran Canal es un gran proyecto de conservación de agua en la antigua China, con una historia de más de 2.400 años desde su construcción. Fue excavado por primera vez a finales del período de primavera y otoño. Para explorar las dinastías Qi y Jin en el norte, Fu Chai abrió un canal desde Jiangdu (ahora Yangzhou) en Jiangsu hasta Huaihe y lo llamó Hangou. Este es el canal más antiguo de China. En la dinastía Sui, para fortalecer la economía y facilitar el transporte acuático, Yang Di ordenó el uso de ríos naturales y canales antiguos, incluido Hangou, para formar un sistema de canales. El Gran Canal de la dinastía Sui fue inaugurado entre 605 y 610 y está dividido en cuatro secciones: (1) Canal Tongji. En 605, Yang Di reclutó "más de un millón de personas de dos condados del norte de Henan" para abrir canales. Ya en el período temprano de los Reinos Combatientes, Wei cavó una brecha (para desviar el agua para seguir el río Bianshui, luego girar hacia el sur y seguir la arena para entrar en Ying). El canal Tongji se forma dragando la brecha y el río Bianhe aguas abajo. El canal Tongji conduce a Gushui y Luoshui desde el oeste de Luoyang hasta el río Amarillo, luego desde Banzhu (abreviatura de Bancheng Zhukou, en el lado noreste del río Amarillo en la ciudad de Sishui, Xingyang, Henan hoy) desde el río Amarillo hasta Bianhe. Río, y luego desemboca en el río Huaihe al sureste de Kaifeng, Henan. (2) En 605, el emperador Yang Di de la dinastía Sui conquistó "más de 100.000 habitantes de Huainan" para abrir Hangou. Ya en el período de primavera y otoño, el rey Wu Fucha ordenó la construcción de un canal entre el río Yangtze y el río Huaihe. Debido a que este río pasaba por Hancheng del estado de Wu (ahora Yangzhou, Jiangsu), se llamó Hangou. El Hangou del Gran Canal de la dinastía Sui fue dragado basándose en el Hangou del estado de Wu en el período de primavera y otoño. Pasó de Yangshan (ahora Huai'an, Jiangsu) a Jiangdu y entró en el río Yangtze. (3) Canal Yongji En 608, Yang Di reclutó a más de un millón de hombres de varios condados de Hebei para construir el Canal Yongji. No hay suficientes hombres, por eso reclutan mujeres. El canal Yongji corría desde la orilla norte del río Amarillo en Luoyang hasta el este del río Qinshui y desembocaba en el río Qinghe (río Weihe). Cerca del actual Tianjin, pasaba por el río Shuigu (río Baihe) y el río Sanggan (). Río Yongding) hasta el condado de Zhuojun. (4) Se abre el río Jiangnan 610. De Jingkou a Yuhang, hay "más de 800 millas y más de diez pies de ancho". Hay caminos reales, sauces, más de 40 palacios (desde Chang'an hasta Jiangdu) y muchos graneros a ambos lados del canal. También hay una sección del canal en el mapa del libro de texto "El Gran Canal de la Dinastía Sui", que fue inaugurado por el Emperador Wen de la Dinastía Sui en 584. Debido a que el río Wei es arenoso y tiene diferentes profundidades, es difícil navegar. En el lado sur del río Weihe, se abrió un canal desde Chang'an East hasta Tongguan y entró en el río Amarillo. Tenía más de 300 millas de largo y se llamó Canal Guangtong. Después de la finalización del Gran Canal en la dinastía Sui, los suministros de norte a sur podrían transportarse directamente a Chang'an. En el Gran Canal de la Dinastía Sui, Yang Di requisó el poder civil a gran escala tres veces. Según registros bibliográficos: (1) En marzo del primer año de Daye (605), más de un millón de hombres y mujeres de todos los condados de Henan fueron reclutados para abrir un canal. El valle se desvió de Xiyuan en Luoyang y el. el agua de Luozhi llegó al río Amarillo; desde Banzhu (Xingyang, Henan) al noreste) desvía el río Amarillo de Yingze al río Bianshui. Luego se desvió hacia el este desde Kaifeng a Sisi y llegó al río Huai. En el mismo año, más de 100.000 personas de Huainan fueron enviadas a rectificar Hangou (Ferry de Shanyang), y el río Huaihe fue desviado de Yangshan (ahora Huai'an, Jiangsu) al río Yangtze a través de Jiangdu (Yangzhou). (2) En el primer mes del cuarto año de Daye (608), más de un millón de hombres y mujeres de varios condados de Hebei fueron reclutados para abrir el Canal Yongji, "desvío de Qinshui a Linjiang en el sur y Zhuojun en el norte." (3) En el sexto año de Daye (610), se le ordenó abrir el sur del río Yangtze, desde Jingkou (Zhenjiang, Jiangsu) hasta Yuhang. Las principales funciones del Gran Canal en la Dinastía Sui son: en primer lugar, conectaba el este, el oeste, el norte y el sur de China, logrando la primera integración y unificación real en la historia de China. En la antigüedad, la migración terrestre de larga distancia sólo podía basarse en paseos a caballo, en carros de bueyes y a pie. Cruzar montañas y vadear ríos era muy difícil y lento. Sin embargo, los seres humanos hace tiempo que se dan cuenta de que se puede utilizar el agua. Podemos cruzar ríos o incluso mares en barco, lo que es rápido y eficiente, y muchas veces mucho más cómodo que tomar caminos secos. El terreno de nuestro país es más alto en el oeste y más bajo en el este, y los ríos básicamente fluyen de oeste a este en lugar de de norte a sur. Yang Di decidió cavar el Gran Canal Norte-Sur para conectar el agua de este a oeste y al sur para formar una red de agua, convirtiendo varios sistemas de agua naturales (río Yangtze, río Huaihe, río Amarillo, río Haihe, río Qiantang) en uno grande. sistema de agua. ¿No es esta una gran competencia? Con el Gran Canal, puede poner verdadera y completamente todo el territorio de China bajo su poder real, como si lo tuviera en sus brazos y le perteneciera firmemente. Ningún emperador ha hecho esto jamás en la historia. Esto no tiene precedentes. En segundo lugar, nacieron a la vez decenas de ciudades prósperas a lo largo del río. Primero hubo un río, luego hubo un pueblo. Este último nació y prosperó gracias al río. Esto es algo grandioso. Las grandes ciudades significan una relativa concentración de población y agregación de talentos, con división del trabajo debido a necesidades, como transporte, manipulación, recaudación de impuestos, gestión, construcción naval, almacenamiento, distribución de mercancías, compra y venta, hoteles, restaurantes, calles hermosas, entretenimiento de canto y baile, escuelas, etc. En definitiva, cada vez hay más instituciones. El Gran Canal es la "partera" de la ciudad y trae más niños y más bendiciones. 下篇: Diente de león inglés