¡Traduce el segundo capítulo de Las Analectas de Confucio! ¡urgente!

Original 2 1

Confucio dijo: "Gobernar un país con virtud (1) es como Beichen (2) ocupando su posición (3), *** entre las estrellas (4)".

Anotar...

(1) Gobernar el país en virtud: el significado de "usar". Esta frase significa que los gobernantes deben gobernar el país con virtud, es decir, "gobernar el país con virtud".

(2) Beichen: Estrella del Norte.

(3) Ubicación: ubicación, ubicación.

(4)***: El significado de un mismo arco y un mismo cerco.

Traducción

Confucio dijo: "(Zhou Jun) gobierna el país con virtud, y debe ser como la Estrella Polar que ocupa una determinada posición y está rodeada de estrellas".

Rodeándolo. "

Comentarios y Análisis

Este pasaje representa el pensamiento de Confucio de "gobernar el país con virtud", lo que significa que si el gobernante gobierna el país con virtud, los ministros y el pueblo automáticamente lo rodearán.

Date la vuelta. Este es un principio que enfatiza el papel decisivo de la moral en la vida política y defiende la educación moral como principio de gobierno del país, indicando que. el principio básico del gobierno confuciano es el gobierno de la virtud, en lugar de los duros castigos.

Original 2 2

Confucio dijo: "La poesía trescientas (1) se puede resumir como (. 2), diciendo: "Pensar sin mal (3)".

Anotación para...

(1) Poesía 300: Poesía se refiere al Libro de los Cantares, allí. Son 305 capítulos y 300 son solo un número entero.

(2) Cobertura: significado general.

(3) Pensar en la inocencia: Esta es una frase de "El Libro de los Cantares·Truffle". El "pensar en la inocencia" aquí es la solución ideológica. Inocente, una solución es "pura" y la otra solución es "directa", esta última es más apropiada.

Traducción

Confucio dijo: "Los trescientos capítulos del Libro de los Cantares se pueden resumir en una frase, que es 'pensamiento puro'".

Comentarios y análisis

En la época de Confucio, los estudiantes no leían muchos libros. El Libro de los Cantares fue compilado y procesado por Confucio y utilizado como material didáctico. Confucio estudió en profundidad el "Comentario al Libro de los Cantares

", por lo que lo resumió en "pensar inocentemente". Todo en las Analectas de Confucio explica el "Libro de los Cantares". "pensar inocente"

Propuesto de principios

Original 2 3

Confucio dijo: "Tao (1) es para el gobierno, Qi (2) para el castigo, y a las personas (3) y ser descarado (4), Tao es virtud, Qi es decoro y la vergüenza es calificada (5). "

Anotar...

(1) Tao: Hay dos explicaciones: una es "orientación"; la otra es "gobernanza". La primera es más apropiada.

p>

(2) Uniformidad: Pulcritud y moderación

(3) Descargo de responsabilidad: Evasión y escape

(4) Vergüenza:

(5) Caso: Hay dos explicaciones: una es "zhi"; la otra es "zheng".

Traducción

Confucio dijo: "El pueblo se guía por la ley". derecho penal. La gente simplemente busca evitar el castigo por sus crímenes, pero pierde el sentido de la vergüenza. "

Corazón; guía al pueblo con educación moral y unifica sus palabras y hechos con la etiqueta. El pueblo no sólo no se avergonzará, sino que también respetará las reglas.

"

Comentario y Análisis

En este capítulo, Confucio cita dos principios completamente diferentes para gobernar el país. Confucio creía que el castigo sólo puede hacer que las personas eviten cometer delitos, pero no puede hacer que las personas comprendan que se pueden cometer delitos.

La vergüenza y la educación moral son mucho mejores que el castigo. No sólo puede hacer que las personas respeten las reglas, sino que también pueden hacer que se sientan avergonzadas. Esto refleja la moralidad.

Tiene características diferentes al sistema jurídico en el que se rige el país. Sin embargo, también cabe señalar que el pensamiento de Confucio sobre el "gobierno por la virtud" debería conceder gran importancia a la moralidad, pero ha sido ignorado.

Se ha valorado el papel de la administración penal y los sistemas jurídicos en el gobierno del país.

Original 2.4

Confucio dijo: "Tengo (1) cinco para aprender, treinta para establecer (2), cuarenta para no confundirse (3), cincuenta para conocer el destino (4 ), sesenta es una regla (5), setenta no es una violación (6) "

Anotación para...

( 1) Sí: Igual que "tú".

(2) Stand: significa estar de pie.

(3) No confundirse: Dominar el conocimiento y no dejarse confundir por cosas externas.

(4) Destino: se refiere a cosas que no pueden ser controladas por los recursos humanos.

(5) Shun: Hay muchas explicaciones para esto. En general, incluso las opiniones que son desfavorables para uno mismo pueden tratarse correctamente.

(6) Haz lo que quieras hacer de corazón: el significado de la obediencia se acabó, se acabó el tiempo, las reglas;

Traducción

Confucio dijo: "Decidí estudiar a la edad de quince años; pude valerme por mi cuenta a la edad de 30; no podía dejarme engañar por cosas extrañas a los cuarenta años; a los cincuenta, aprendí. A los 60 años, puedo afrontar todo tipo de comentarios correctamente sin sentirme incómodo. A los 70 años, puedes hacer lo que quieras sin romper las reglas; reglas. "

Comentario y Análisis

En este capítulo, Confucio habla de su proceso de aprendizaje y cultivación. Este proceso es la mejora gradual del ámbito ideológico con la edad.

Cheng. En lo que respecta al ámbito ideológico, todo el proceso se divide en tres etapas: la edad de quince a cuarenta años es la etapa de aprendizaje y comprensión; la edad de cincuenta o sesenta es la etapa de tranquilidad mental;

La etapa de establecimiento de la vida, es decir, la etapa que no se ve afectada por el entorno; los setenta años es la etapa donde se integran la conciencia subjetiva y las reglas de la vida. Ahora

El cultivo moral ha alcanzado su nivel más alto. Hay factores razonables en el proceso de cultivo moral de Confucio: primero, vio que el cultivo moral humano no es una cuestión de hacer las cosas de una vez o de un ataque repentino, sino que requiere aprendizaje y ejercicio a largo plazo y un proceso paso a paso. .

En segundo lugar, el estado más elevado de la moralidad es integrar pensamientos, palabras y acciones, y respetar conscientemente las normas morales en lugar de hacerlo por la fuerza. Estos dos puntos se aplican a todos.

Original 2.5

Meng (1) preguntó sobre la piedad filial, y Confucio dijo: "No va contra la ley. (2) ③ Yu ④, el hijo le dijo: "⑤Pregúntame sobre la piedad filial. No dije nada.

Violación. Fan Chi dijo: "¿Qué pasa?" "Confucio dijo: "Cuando nazcas, trata a los demás con cortesía; cuando mueras, debes ser enterrado y sacrificado. "

Anotar...

(1) Meng: Dr. Lu, uno de los tres clanes, con el apellido He Ji y el título póstumo de "Yi". su padre murió después de él. Se le pidió que aprendiera de Confucio.

(2) Sin violación:

(3): Fan, un discípulo de Confucio, era 46 años más joven que Confucio. Ayuda a Ji Kangzi a innovar con Ran Qiu

(4) Royal: Controla el carruaje

Traducción

Meng preguntó qué era la piedad filial y Confucio dijo: "Filial La piedad significa no romper la etiqueta. Más tarde, Fan Chi ahuyentó a Confucio y Confucio le dijo: "¿Qué me preguntó Sun Meng?". "

Es piedad filial. Le dije que no rompiera la etiqueta. Fan Chi dijo: "¿Qué quieres decir con no romper la etiqueta? Confucio dijo: "Cuando tus padres estén vivos, debes servirles según la ceremonia; después de que tus padres mueran, deben ser enterrados y sacrificados según la ceremonia". "

Comentarios y análisis

Confucio concede gran importancia a la piedad filial y exige que las personas sean filiales con sus padres, ya sea que estén vivos o muertos. Pero el punto aquí es:

La piedad filial no debe violarse, de lo contrario no es verdadera piedad filial. Se puede ver que la piedad filial no es vaga y arbitraria. Debe obedecer las reglas de etiqueta.

Hacerlo según la etiqueta es piedad filial. >Original 2 6

Meng (1) preguntó sobre la piedad filial y Confucio dijo: "Los padres solo se preocupan por su propia enfermedad (2). "

Anotar...

(1) Meng: el hijo de Meng, llamado Bi. Wu es su nombre póstumo.

(2) Los padres solo están preocupados La propia enfermedad: el pronombre "su" se refiere a la enfermedad de los padres.

Traducción

Meng preguntó a Confucio sobre la piedad filial. Confucio dijo: "Los padres deben preocuparse especialmente por sus hijos. enfermedad. "(Hacerlo puede considerarse piedad filial.)

"

Comentarios y análisis

Este capítulo es la respuesta de Confucio a la piedad filial del hijo de Mencio. Confucio decía que los padres sólo se preocupan por su propia enfermedad. Siempre ha habido tres explicaciones: 1. Amor paterno.

Sus hijos tienen miedo de enfermarse, pueden comprender los sentimientos de sus padres y son extra cautelosos en su vida diaria.

Esto es piedad filial. Los padres solo deben preocuparse por la enfermedad de sus hijos y no tienen que preocuparse por otros aspectos. Esto demuestra el afecto entre padres e hijos.

. Mientras los niños estén preocupados por la enfermedad de sus padres, no hay necesidad de preocuparse demasiado por otros aspectos. Este artículo adopta el tercer argumento.

Original 2 7

Ziyou (1) preguntó sobre la piedad filial, y el Maestro dijo: "Se dice que la piedad filial de hoy es capaz de criar. En cuanto a los perros y los caballos, ambos se puede elevar (2)".

Si eres irrespetuoso, ¿por qué no? "

Anotar...

(1) Ziyou: Yan, Ziyou, nativo de Wu, cuarenta y cinco años más joven que Confucio.

(2 ) Yang: Sheng yàng.

Traducción

Zi Preguntaste qué era la piedad filial y Confucio dijo: “La llamada piedad filial hoy solo se refiere a poder mantener a los padres. . Sin embargo, incluso los perros y los caballos pueden contraerlo.

Alimentación. Si no te importa honrar a tus padres, ¿cuál es la diferencia entre apoyar a tus padres y criar perros y caballos? "

Comentarios y análisis

Este artículo todavía habla de piedad filial. Siempre ha habido varias interpretaciones diferentes de la frase "En cuanto a los perros y los caballos, puedes quedártelos". Incluso si los perros vigilan la puerta, los carruajes también pueden servir a las personas; en segundo lugar, las personas también pueden criar perros y caballos. p>

Xia Zi preguntó sobre la piedad filial y Confucio dijo: "El color es difícil (1). Si pasa algo, yo me encargaré (2); habrá vino y comida, señores ③ y ④. ¿Alguna vez has pensado en esto como piedad filial? "

Anotar...

(1) Dificultad del color: color, complexión. Difícil, no fácil.

(2) Servicio: servicio, participación, Responsabilidad es servicio.

(3) Señor: Señor se refiere a los ancianos o padres; el discípulo mencionado anteriormente se refiere a la generación más joven, niños, etc.

(4) zhàn, significa comer y beber.

Traducción

Xia Zi preguntó qué es la piedad filial y Confucio dijo: "Lo más difícil es ser amable con tus padres y Sólo espero conseguir algo. "

Los hijos necesitan hacer cosas por sus padres. ¿Crees que esto puede considerarse piedad filial?"

Comentarios y Análisis

El quinto, sexto, séptimo, y Los ocho capítulos tratan sobre la piedad filial de Confucio. La piedad filial defendida por Confucio se refleja en todos los aspectos y niveles.

Reflejaba las necesidades del sistema patriarcal y se adaptaba a las necesidades de la sociedad de aquel momento. La idea de un *** no es sólo servir de forma formal y según los principios de etiqueta.

Padres, también debemos honrar verdaderamente a nuestros padres desde el fondo de nuestro corazón.

Original 2 9

Confucio dijo: "Mis palabras a Hui (1) no serán violadas (2) en todo el día, lo cual es estúpido. Retírese para preservar su privacidad ③, enviar Ya es suficiente, no seré estúpido si vuelvo”.

Anotación para…

(1) Hui: Yan Minghui, nombre de cortesía Ziyuan, nació en 521 a.C. Más joven que Confucio, 30 años, nativo de Lu, el discípulo favorito de Confucio.

(2) No infracción: no mencionar opiniones y cuestiones contrarias.

(3) La mejor opción es proteger su privacidad: investigue las palabras y los hechos de Yan Hui al discutir conocimientos con otros estudiantes en privado.

Traducción

Confucio dijo: "Le sermoneé a Yan Hui todo el día y él nunca planteó objeciones ni preguntas, como un tonto. Después de que renunció, lo visité en privado.

En el discurso, descubrí que sacó a relucir todo lo que enseñé, lo que demuestra que Yan Hui no es estúpido "

Comentarios y análisis

Este capítulo habla. sobre los pensamientos y métodos educativos de Confucio. Está insatisfecho con los estudiantes que "nunca violan" y nunca plantean opiniones o preguntas contrarias. Él desea aprender.

Cuando los estudiantes reciben educación, deben usar su cerebro, pensar en los problemas y dar rienda suelta a lo que dice el profesor. Entonces, pensó que era una obviedad preguntar.

Si no expresas opiniones diferentes sobre esta cuestión, serías un tonto.

Original 2 10

Confucio dijo: "Observa sus principios (1), observa sus principios (2), observa su paz (3), por qué la gente se preocupa (4). "¿La gente está avergonzada? "

Anotar...

(1) Entonces: Lo que hice.

(2) Motivo: El camino recorrido.

(3) Seguridad: una mentalidad segura.

(4) Incómodo: sōu, esconder, esconder

Traducción

Confucio dijo: "(Para entender). una persona), hay que fijarse en la motivación de sus palabras y acciones, observar el camino que toma y ver que se siente a gusto con lo que hace, etc. "

¿Cómo puede una persona ocultar algo? ¿Cómo puede esta persona ocultarlo?"

Comentarios y análisis

Este artículo habla principalmente sobre cómo entender las preguntas de los demás. . Confucio creía que uno debe escuchar sus palabras, observar sus acciones y también mirar su corazón. Si razonas a partir de sus palabras y actúas en su corazón, y comprendes completamente a una persona, entonces no hay nada bueno en ella.

Original 2.11

Confucio dijo: “Revisar el pasado y aprender lo nuevo (1) puede convertirse en un maestro.

"

Anotar...

(1) Revisar el pasado y aprender lo nuevo: Entonces, todo ha pasado. Lo nuevo es el conocimiento que se acaba de aprender.

Traducción

Confucio dijo: “Revisar conocimientos antiguos puede conducir a nuevas experiencias y descubrimientos, y uno puede convertirse en maestro. ”

Comentarios y análisis

“Trasladar el pasado al presente” es una importante contribución de Confucio a la educación china. Creía que revisando constantemente los conocimientos que había aprendido, podría hacerlo. adquirir nuevas ideas.

Conocimiento. Este método de aprendizaje no solo tiene su valor en la era feudal, sino que también tiene una innegable adaptabilidad a los nuevos conocimientos de las personas y las nuevas tendencias de aprendizaje.

Todo está en el. Desarrollado sobre la base de lo aprendido, por lo tanto, revisar el pasado y aprender lo nuevo es un método de aprendizaje muy factible.

Original 2 12

Confucio dijo: "A. El caballero no es una herramienta (1). "

Anotar...

(1) Utensilio: una especie de utensilio.

Traducción

Confucio dijo: "Un caballero No es como los utensilios, los utensilios tienen un solo propósito. ”

Comentarios y análisis

Un caballero es una persona con una personalidad ideal en la mente de Confucio, más que una persona común y corriente, que debe asumir la importante tarea de gobernar el país y garantizar su Seguridad interna, podemos manejarlo adecuadamente. Todo tipo de asuntos gubernamentales se pueden abordar en todas las direcciones sin sacrificar la vida. Por lo tanto, Confucio dijo que un caballero debe tener conocimientos y ser versátil, y no puede limitarse a. esto

Por lo tanto, hasta cierto punto, Él puede ver la situación general y liderar la situación general y convertirse en un líder calificado

Original 2 13

. Zi Gong preguntó al caballero: "Sigue tus palabras y sigue tus acciones. "

Traducción

Zigong preguntó cómo ser un caballero. El Maestro dijo: "Haz lo que quieras decir primero y luego dilo. (Esto es suficiente para decir que eres un caballero.)"

."

Comentarios y Análisis

Ser un caballero moralmente cultivado y conocedor es el objetivo por el que se esforzaban los discípulos de Confucio. Confucio creía que, como caballero, no se puede simplemente decirlo y no hacerlo, hacerlo primero y luego hablar de ello. Sólo haciéndolo primero y luego hablando se puede ganar la confianza de la gente.

Original 2 14

Confucio dijo: "El caballero Zhou (1) no es tan bueno como (2), y el villano no es minucioso".

Anotar...

p>

(1) Semana: gregario.

(2) Ratio: sonido b √, colusión.

(3) Villano: un mortal sin cultivo moral.

Traducción

Confucio dijo: "Un caballero es sociable y no se confabula con los demás; un villano se confabula con los demás y no es gregario.

Comentarios y Análisis

Confucio señaló en este capítulo que una de las diferencias entre un caballero y un villano es que un villano se confabula con otros para beneficio personal y no puede llevarse bien con la mayoría de las personas.

Un caballero tiene una mentalidad abierta, vive en armonía con los demás y nunca se confabula con los demás. Esta idea todavía tiene un significado positivo hoy en día. Confucio dijo: "Aprender sin pensar. En vano (1), si piensas sin aprender, estarás en peligro (2). "

Anotar...

(1) Wang: Confundido y confundido.

(2) Más o menos lo mismo; dudoso y peligroso.

Traducción

Confucio dijo: "Si sólo estudias sin pensar en los problemas, no sabrás nada ni ganarás nada; si sólo sueñas sin leer ni estudiar, estarás confundido, pero no en absoluto. "

Estoy seguro. "

Comentarios y Análisis

Confucio creía que el aprendizaje y el pensamiento no deben ignorarse en el proceso de aprendizaje. Señaló las limitaciones de aprender sin pensar, y también reveló que pensar sin pensar Las desventajas de no aprender. Propietario

Integrar el aprendizaje y el pensamiento Sólo combinando el aprendizaje y el pensamiento puedes convertirte en una persona moral y conocedora.

Esta actividad tiene su valor positivo.

p>

Original 2 16

Confucio dijo: "El ataque (1) es herejía (2), piensa en (3). Dañino (4). "

Anotar...

(1) Ofensa: Ataque. Algunas personas entienden "atacar" como "regla". Es inapropiado.

(2 ) Herejía: afirmación incorrecta. Otra terminación diferente

(3) s: Pronombre, esto

(4) También se usa como partícula modal.

Traducción

Confucio dijo: "Si atacas esos comentarios incorrectos, el daño puede ser eliminado".

Original 2 17

Confucio dijo: "Tú (1), enséñale a tu hija (2), ¿qué sabes? Si lo sabes, lo sabes; si no lo sabes, no lo sabes, pero lo sabes. "

Anotar...

(1)Especialmente: apellido, nombre. Nacido en 542 a. C., fue alumno de Confucio y seguidor de Confucio durante mucho tiempo.

(2) Mujer: Depende de ti, tú.

Traducción

Confucio dijo: "Si te enseño cómo hacerlo, ¿lo entiendes?" No lo sé. Esto es sabiduría.

! "

Comentarios y Análisis

En este capítulo, Confucio dijo una verdad profunda: "Saber es saber, no saber es saber. "Para el conocimiento cultural y otros conocimientos sociales,

la gente debe aprender con humildad, estudiar mucho y tratar de dominarlos. Pero no importa cuán rico sea el conocimiento de una persona, siempre habrá problemas que no pueda lograr. No entiendo. Por lo tanto,

Debes tener una actitud realista. Sólo así podremos aprender más conocimientos.

Original 2 18

Zhang Zi (1). ) estudiado con Ganlu (2), Confucio dijo: "Escucha más (3), duda (4), ten cuidado con el resto, entonces tendrás menos (5); si ves demasiadas lagunas, ten cuidado con el resto, entonces

Es un pequeño arrepentimiento. Si no dices nada, te arrepentirás y Lu está entre ellos. "

Anotar...

(1) Zhang Zi: Zhuan Sun, un famoso maestro, nació en el año 503 a. C., 48 años más joven que Confucio, y fue alumno de Confucio. .

p>

(2) Manlu significa hacer y buscar. Lu es el salario de un antiguo funcionario.

(3) Que aquí significa decirlo.

(4) Sospechoso:

(5) Pocos, sin sentido

Traducción

Zhang Zi quería aprender cómo conseguir un. posición formal El Maestro dijo: "Escuche más, primero deje a un lado sus dudas y tenga cuidado con lo demás. "

Habla claro, así podrás cometer menos errores; lee más, deja de lado tus dudas primero y haz el resto en serio.

, podrás reducir los arrepentimientos. Comete menos errores y Me arrepiento menos, el salario oficial está aquí "

Comentarios y análisis

Confucio no se opuso a que sus alumnos buscaran puestos oficiales. Las Analectas de Confucio también tienen el concepto de "realizar trabajos tanto oficiales como académicos". Cree que quienes ocupan puestos importantes deben tener cuidado con lo que dicen, decir lo que están seguros y hacer lo que están seguros, para reducir los errores y los arrepentimientos. Este es un estado de responsabilidad para el país y los individuos.

Titulación. Por supuesto, de lo que estoy hablando aquí no es solo de la forma de ser funcionario, sino que también muestra que el concepto de Confucio sobre la relación entre conocimiento y acción es correcto.

Explicación adicional del capítulo anterior "Saber es saber".

Original 2 19

Amor por el público (1) preguntó "¿Qué es servir al pueblo?" Confucio le dijo a ②: "Si corriges todos los errores ③, entonces

p>

Sistema de servicio civil; si el error es incorrecto, la gente no lo aceptará "

(1) Duque Ai: Su apellido es Jiang, su nombre póstumo es Ai y ella es. Rey de Lu 494 a.C. al 468 a.C.

(2) Respuesta: Según las Analectas de Confucio, las respuestas a las preguntas de los monarcas y superiores son siempre "respuestas" para mostrar respeto.

(3) Plantear el bien y el mal: plantear y elegir medios. Directo, justo y justo. Mal, misma medida, ubicación. Despilfarrador e injusto.

Traducción

Gong Ai de Lu preguntó: "¿Cómo podemos hacer que la gente obedezca?" Confucio respondió: "Promover la rectitud y el altruismo, y poner a la gente malvada y deshonesta". /p>

Por un lado, el pueblo obedecerá; si promueves a la gente mala y dejas de lado a la gente honesta y desinteresada, el pueblo no obedecerá la regla.

Sí. "

Comentarios y análisis

Confucio siempre ha abogado por mantenerse cerca de los caballeros y mantenerse alejado de los villanos. Este sigue siendo el caso en la selección de talentos. Recomendar talentos, seleccionar talentos y usar habilidades. Este es Confucio.

En el sistema patriarcal, la selección oficial se basa en el nepotismo. Las personas que no son parientes ni amigos no serán seleccionadas aunque sean talentosas. La idea de “nombrar personas por sus propios méritos” sigue siendo de gran valor hoy en día.

Original 2 20

Ji Kangzi (1) preguntó: "¿Qué hay de hacer que la gente respete y sea leal (2) y los anime (3)?" 4) ) se basa en Zhuang, entonces respeto; piedad filial (5), luego

lealtad; si la enseñanza no puede ser buena, entonces alentar >(1) Ji Kangzi: Su apellido original y nombre póstumo es. Kang. El duque Ai de Lu estaba en la dinastía Qing en ese momento y era la persona más poderosa en la política en ese momento.

(2) Tomar: La conjunción es la misma que "er".

(3) Persuasión: estímulo. Esto es lo que significa autoestímulo.

(4) Estimado: trato.

(5) Piedad filial: Primero, los políticos mismos son filiales; se dice que los políticos guían a las personas para que sean filiales. Este último se utiliza aquí.

Traducción

Ji Kangzi preguntó: "¿Qué debemos hacer para que la gente respete y se esfuerce por servir a quienes están en el poder?" Confucio dijo: "Usa la solemnidad".

Trata a las personas con actitud, y te respetarán; si eres filial con tus padres y tratas bien a tus hijos, la gente te será leal si eliges buenas personas,

; Las personas con malas habilidades educativas se animarán mutuamente y redoblarán sus esfuerzos. "

Comentarios y análisis

Este capítulo todavía habla sobre cómo participar en política. Confucio defendía "gobernar según la etiqueta" y "gobernar según la virtud", no sólo para la gente común, sino también para también para quienes están en el poder.

p>

Este sigue siendo el caso. Sólo quienes están en el poder deben ser dignos, severos, filiales y amables, para que la gente respete, sea leal y trabaje. difícil para quienes están en el poder.

Original 2.21

Aún así (1) Hablando de Confucio: "¿No es Zixi un político? Confucio dijo: "El Libro (3) dice: 'La piedad filial es lo correcto".

Sé filial con tus hermanos. Shi ④, ¿esto también es política y es política? "

Anotar...

(1) O: alguien. Pronombre indefinido.

(2) Xi: Las palabras interrogativas equivalen a "por qué".

(3) Libro: se refiere a libros históricos

(4) Implementación: Implementación; Primero, posponga la conferencia p>Alguien le dijo a Confucio: "¿Por qué no participas? en política? Confucio respondió: "Los libros históricos dicen: 'La piedad filial significa honrar a los padres y cuidar a los hermanos'.

. Si aplicas este principio de piedad filial a la política, es decir, haces política, ¿cómo puedes ser considerado un político? "

Comentario y análisis

Este capítulo refleja dos ideas de Confucio. Primero, la política nacional se basa en la piedad filial. Sólo aquellos que son filiales con sus padres y hermanos están calificados para ocupar posiciones oficiales nacionales.

. Explica el pensamiento de Confucio sobre el “Gobierno por virtud”. En segundo lugar, Confucio no sólo enseña a los estudiantes, sino que también participa indirectamente en la política nacional. una forma de su gobierno.

[Editar este párrafo] Texto original 2 22

Confucio dijo: "Aquellos que no tienen fe no saben lo que pueden hacer. hacer qué. El auto grande no tiene vía (1) y el auto pequeño no tiene vía (2). ¿Qué puede hacer? "

Anotar...

(1): Sonido ní, el pasador de madera en el travesaño frente al antiguo eje del carro. El carro se refiere al carro de bueyes.

(2) También: yuè, el pasador de madera en el travesaño delantero del eje de un coche antiguo Sin bicicletas y bicicletas, el coche no puede andar. p>Confucio dijo: "Una persona es absolutamente imposible. Puede romper la promesa. Es como un auto grande sin trasero y un auto pequeño sin trasero. ¿Por qué camina?

"

Comentarios y análisis

La integridad es uno de los principios éticos tradicionales confucianos. Confucio creía que la fe es la base para que las personas se mantengan en el mundo. En "Las Analectas" del libro, carta tiene dos significados:

Uno es confianza, que es ganarse la confianza de los demás, y el otro es cumplir la palabra que uno da a los demás. En capítulos posteriores como. Zhang Zi, Yang Huo y Luzi, todos ellos son mencionados. Aquí estamos

Moralidad de la Fe

Original 2 23

Zhang Zi preguntó: “Hazlo. ¿Sabes el décimo (1)? "Confucio dijo: las ganancias y pérdidas de Yin Ying, las ganancias y pérdidas de Li Xia son todas conocidas; las ganancias y pérdidas de Zhou Yin se pueden imaginar y conocer.

Conocido. Aunque sus sucesores son inmortales, se les puede nombrar".

Anotar...

(1) Mundo: En la antigüedad, 30 años se llamaba mundo. Otros interpretan "tianxia" como dinastías.

(2) Causa: genética: herencia.

(3) Pérdidas y ganancias: disminuir y aumentar, lo que significa optimización y cambio.

Traducción

Zhang Zi preguntó a Confucio: "¿Puedes conocer de antemano el sistema de etiqueta de las próximas diez generaciones?" Confucio respondió: "La dinastía Shang heredó el sistema de etiqueta de los Xia". Dinastía."

Puedes saber lo que se ha reducido y lo que se ha agregado; la dinastía Zhou heredó el sistema de etiqueta de la dinastía Shang, y también es posible abolir lo que se agrega y lo que se agrega.

Lo sé. La persona que sucederá a la dinastía Zhou en el futuro puede saberlo de antemano incluso si es cien años después. "

Comentarios y análisis

En este capítulo, Confucio propuso un concepto importante: ganancias y pérdidas. Significa aumento o disminución y promoción de reformas. Es decir, las leyes y regulaciones. de la generación anterior se han heredado.

Es necesario reformarse y ser flexible. Esto demuestra que el propio Confucio no es un conservador obstinado. No tiene objeciones.

Algunas reformas, por supuesto, el alcance de sus pérdidas y ganancias es limitado, siempre que no se cambie la naturaleza básica de Li Zhou. /p>

Confucio dijo: "Sacrifícale. A menos que sea un fantasma (1); adulación ②. ③ Si no actúas cuando ves justicia, no tienes coraje. "

Anotaciones para...

(1) Fantasma: Hay dos interpretaciones: una se refiere a fantasmas y dioses, y la otra se refiere a ancestros muertos. Esto se refiere a fantasmas y dioses.

(2) Adulación: Se pronuncia ch m 4 n, adulación, adulación.

(3) Justicia: Lo que uno tiene que hacer es justicia.

>Traducción. p>

Confucio dijo: "Es un gran honor sacrificar un fantasma que no debe ser sacrificado. Ver que debes levantarte, pero quedarte de brazos cruzados es simplemente cobarde. "

Comentario y análisis

En este capítulo, Confucio propuso los conceptos de "rectitud" y "valiente", que son normas confucianas para moldear la personalidad noble. "Las Analectas" Nota:

El discurso recto es la rectitud que cumple con los requisitos de benevolencia y decoro. "Valiente" significa audaz y valiente. Confucio consideraba que "valiente" era una de las condiciones que la "benevolencia" debía cumplir. con "benevolencia, rectitud, etiqueta, sabiduría" para ser considerado valiente, de lo contrario es "caos"