Realmente no es una buena sensación que alguien que te gusta juegue contigo. ¡Traductor experto!

boulevrsé(e)par le fait détéla dupe de mon(son, ton) coeur woman.

boulevrseée, molesto, confundido.

D'être la dupe de, (comúnmente usado en literatura) ser engañado, objeto de burla, jugado por alguien, usado a menudo entre hombres y mujeres.

El corazón de una mujer. Querida mía, tuya, de mi hijo.

Si escribes un ensayo, está bien.

El lenguaje hablado debe coincidir con el tema.

Estoy muy feliz de que mi corazón haya sido engañado por una mujer.

Si lo dijiste tú mismo, entonces no es necesario que digas las palabras entre paréntesis. Te deseo felicidad.

No he experimentado ninguna de estas cosas. Porque quiero confesarle a mi amada que no tengo suficientes puntos Baidu. . . . . .

Puedes buscarme un traductor de ingeniería. Bienvenidos a la traducción literaria.