Lin es muy inteligente, esto también es muy claro. Se canta en el poema, escrito en el período de primavera y otoño, y es una mezcla de biografías, aunque tanto las mujeres como los niños saben que es auspicioso.
Sin embargo, Lin es una cosa. Si no cría ganado en casa, no está en el mundo. Sus formas varían, pero se parecen a caballos, vacas, perros, chacales y alces. Sin embargo, aunque está Lin, no sé si es Lin.
Sé que los cuernos son vacas, los perros son caballos, los perros son chacales y alces, y los perros son chacales y alces. Sólo Lin sigue allí y es desconocido. Desconocido, conviene llamarlo siniestro. Aunque, tras abandonar el bosque, debe haber un santo que se preocupe por el puesto. Lin es un santo. Un sabio debe conocer el bosque, y los frutos del bosque no son siniestros.
Traducciones de animales y traducciones comentadas de textos antiguos
Obviamente, Lin es un animal que simboliza lo sobrenatural y lo auspicioso. Ha sido elogiado en el Libro de Canciones, registrado en los Anales de Primavera y Otoño, y también mezclado con descripciones en la Biografía de las Cien Escuelas de Pensamiento. Incluso las mujeres y los niños saben que esto es auspicioso.
Pero Lin es un animal salvaje, no criado en casa y no es común en la naturaleza. No se parece en nada a un caballo, una vaca, un perro, un cerdo, un lobo o un alce. En este caso, incluso si hay un bosque, la gente no sabe que es un bosque.
Sé que son ganado con cuernos, caballos con melena, perros, cerdos, chacales y alces. Sabía que eran perros, cerdos, chacales y alces, pero Lin no podía reconocerlos. No lo sé, así que es natural que la gente diga que es siniestro. Aun así, tan pronto como aparezca Lin, habrá un sabio en el mundo para gobernar. Lin es porque todos los santos están en el mundo. Por supuesto que un santo puede conocer a Lin. Después de todo, Lin no es algo siniestro.
También escuché que a Lin lo llamaban Lin por su virtud más que por su apariencia. Si Lin apareció solo y ningún santo pudo reconocerlo, entonces sería apropiado decir que fue desafortunado.
Aprecie la metáfora de Lin en "Jie Lin" para explicar su vida, sus oportunidades y sus intenciones de convertirse en funcionario. Siente que los gobernantes feudales no utilizan a las personas talentosas y están llenas de resentimiento.
Según los registros de "Primavera y Otoño" y "Zuo Zhuan", "En la primavera del decimocuarto año, cuando fui a Occidente, mi tío Che Niu compró Lin, pensando que era mala suerte. para dárselo a la gente. Zhongni lo miró y dijo: "Ye Lin. "Entonces tómalo." Se trata del Qilin, un animal utilizado por los antiguos para simbolizar la buena suerte de los benévolos. El unicornio siempre ha sido considerado un animal auspicioso, pero el autor adopta un enfoque diferente, creyendo que su apariencia es extraña o "desconocida". Cree que el unicornio se considera un símbolo de auspicioso porque apareció durante el reinado de un santo. ; si no hay ningún santo en el trono cuando aparece, se puede decir que es siniestro.
Han Yu captó los dos pares de palabras opuestas "auspicioso" y "desafortunado", "conocimiento" y "desconocido" como sus ojos, y expresó sus propios sentimientos a través de la transformación de estos dos pares de palabras en el proceso de escritura. Sentirse agraviado y mostrar la propia autocompasión y tristeza. Sólo leyendo atentamente este artículo se podrá ver la tristeza y la indignación en el estilo de escritura implícito y eufemístico. El autor tiene la intención de explicar que si no hay santos en el poder, incluso si hay un talento excepcional y excepcional como Qilin, me temo que solo estaré solo y enojado durante toda la vida, sintiendo lástima de mí mismo. El autor utiliza un unicornio como metáfora para explicar su carácter y su intención de convertirse en funcionario. Siente que los gobernantes feudales no reutilizarán a las personas talentosas. Culpé mi resentimiento a mi propio talento.
De "auspicioso" a "siniestro", el autor usa "siniestro" para argumentar, enfatizando que, como bestia espiritual, el significado simbólico del unicornio es mucho mayor que él mismo y tiene su propio sustento. Ha escrito suficientes artículos y debatido repetidamente. El autor expresa su propia falta de talento. Sin saberlo es el verdadero significado del artículo. El artículo es muy breve, menos de 200 palabras, pero parece muy largo.
Antecedentes creativos En el año 481 a.C., el pueblo de Lu cazó un unicornio sin saberlo, y Confucio intentó enfrentarlo. Ese mismo año dejó de escribir "Primavera y otoño". En el séptimo año de Tang Yuanhe (812), Lin apareció nuevamente en Dongchuan. Han Yu escribió un artículo para explicar sus puntos de vista. Han Yu (768 ~ 824), escritor, filósofo y pensador de la dinastía Tang, nació en Heyang (ahora ciudad de Mengzhou, Jiaozuo, Henan), de nacionalidad Han. Su hogar ancestral es Changli, provincia de Hebei, y en el mundo se le conoce como Han Changli. En sus últimos años, se desempeñó como Ministro del Ministerio de Asuntos Civiles, también conocido como Ministerio de Asuntos Civiles de Corea del Norte. Su título póstumo "Wen" también se llama Han Wen Gong. Tanto él como Liu Zongyuan fueron defensores del antiguo movimiento de la prosa en la dinastía Tang, defendiendo el aprendizaje del lenguaje en prosa de las dinastías anteriores a Qin y Han, rompiendo la prosa paralela y expandiendo la función expresiva del chino clásico. Su Shi en la dinastía Song lo llamó "el declive de la literatura de las ocho dinastías". En la dinastía Ming, fue considerado el líder de los ocho grandes escritores de las dinastías Tang y Song, y juntos fueron llamados "Liu Han". con Liu Zongyuan. Es conocido como el "Gran Hombre de Wen Zong" y el "Zong de la Literatura de Cien Generaciones", y todas sus obras están incluidas en las obras completas del Sr. Chang Li. Han Yu es el fundador del concepto "ortodoxo" de China y una figura icónica que respeta el confucianismo y se opone al budismo. El Sr. Han Yu
El Sr. Han Guangwu también es un viejo amigo. La etapa aún está en camino. Cuando el emperador sostenga el "talismán rojo" y tome seis dragones para derrotar al santo, y tenga millones de concubinas, ¿qué pasará con el mundo? El señor Wei está orgulloso de este festival. Después de trasladarse a las estrellas, regresó al mundo y fue limpiado por el santo. ¿Qué es peor en el mundo? Sólo sea valiente y educado. En el "Dharma" anterior a nueve, todas las partes tienen sus propias ideas, pero sólo existe "no ser un príncipe, sino hacer lo suyo". Tome esto como ejemplo. En la aldea, el noveno día, Heng pudo "ganar a la gente con tu * * * *", y lo usó muy bien. El corazón del Sr. Gai es como el sol y la luna; sus habilidades en artes marciales están más allá del mundo. Sr. Wei, si no puede alcanzar la grandeza de Guangwu, ¿cómo puede ser más alto que el Sr. Wei? Y hacer que un marido codicioso se vuelva honesto y dejar que un cobarde se levante es una gran contribución a la educación de escuelas prestigiosas. Zhong Yao vino a proteger el estado y comenzó a construir un salón para servir bebidas, pero fue restaurado al Palacio Housi. Y a partir de esto cantó: "¡Las nubes y las montañas son verdes, los ríos y los mares son vastos, el estilo del caballero es alto, las montañas son altas y los ríos son largos!" - Fan Zhongyan de la dinastía Song, "El Sr. Yan". Salón Ancestral" Salón Ancestral del Sr. Yan
Dinastía Song: Fan Zhongyan
Señor, viejo amigo de Han Guangwu. La etapa aún está en camino. Cuando el emperador sostenga el "talismán rojo" y tome seis dragones para derrotar al santo, y tenga millones de concubinas, ¿qué pasará con el mundo? El señor Wei está orgulloso de este festival. Después de trasladarse a las estrellas, regresó al mundo y fue limpiado por el santo. ¿Qué es peor en el mundo? Sólo sea valiente y educado.
En el "Dharma" anterior, todas las partes tienen sus propias ideas, pero solo "no ser un príncipe, sino hacer algo importante". Tome esto como ejemplo. Al noveno día en la aldea, el Sr. Heheng
Leer más∨, un viejo amigo de Han Guangwu. La etapa aún está en camino. Cuando el emperador sostenga el "talismán rojo" y tome seis dragones para derrotar al santo, y tenga millones de concubinas, ¿qué pasará con el mundo? El señor Wei está orgulloso de este festival. Después de trasladarse a las estrellas, regresó al mundo y fue limpiado por el santo. ¿Qué es peor en el mundo? Sólo sea valiente y educado.
En el "Dharma" anterior, todas las partes tienen sus propias ideas, pero solo "no ser un príncipe, sino hacer algo importante". Tome esto como ejemplo. En la aldea, el noveno día, Heng pudo "ganar a la gente con tu * * * *", y lo usó muy bien. El corazón del Sr. Gai es como el sol y la luna; sus habilidades en artes marciales están más allá del mundo. Sr. Wei, si no puede alcanzar la grandeza de Guangwu, ¿cómo puede ser más alto que el Sr. Wei? Y hacer que un marido codicioso se vuelva honesto y dejar que un cobarde se levante es una gran contribución a la educación de escuelas prestigiosas.
Guanwen Guanzhi conmemora la muerte de Dong. Chen Geng será enterrado en Quwo. Cuando es de color rojo oscuro, suena como una vaca. La adivinación hizo que el médico se inclinara y dijera: "Cierta división occidental te ha informado de asuntos importantes. Si la aciertas, será una gran victoria". Qi Zi le dijo al enviado de Zheng, Qin: "Zheng me envió a proteger el norte". "Si entro furtivamente en la empresa, el país lo ganará". Duke Mu visitó a Zhu Shu. El tío Jian dijo: "He atacado desde muy lejos, pero nunca había oído hablar de eso. El maestro está exhausto y el maestro viene bien preparado. ¿Pasa algo? Zheng Bizhi sabe lo que ha hecho el maestro. Diligencia que no hace nada Irá en contra de tu corazón. Viajar miles de millas Lu, ¿quién no sabe? ¿Cómo hacer una declaración pública? Luego llamó a Xiqiao y Bai Yi para que salieran por la puerta este. El tío Jian gritó: "¡Mencius! Vi salir al maestro, pero no lo vi entrar". El ministro dijo: "¡No lo sé! ¡Jefe, el arco de madera de su tumba!" El maestro lo despidió llorando. Dijo: "La guardia imperial del pueblo Jin debe estar en Geng, donde hay dos tumbas.
"El mausoleo del sur es el cementerio de Hougao; el mausoleo del norte es el lugar donde el rey Wen construyó la tiranía y perecerá. ¿Qué queda? Dinastía Qin y dinastía Sui. - El "tío llorón" del tío llorón anterior a Qin Zuo Qiu Ming
Dinastía anterior a Qin: Zuo Qiuming
En el invierno, el duque Wen de Jin murió y fue enterrado en Quwo. Cuando era de color rojo oscuro, sonaba como una vaca. Western Master le informará sobre asuntos importantes. Si lo aciertas, será una gran victoria. "
Qi Zi le dijo al enviado de Zheng, Qin: "La gente de Zheng me pidió que vigilara la puerta norte. Si entro a hurtadillas en la empresa, el país la ganará". "Gong Mu visitó a Zhu Shu. El tío Jian dijo:" He atacado desde lejos, pero nunca había oído hablar de eso. El maestro estaba exhausto y el maestro vino preparado. ¿No pasa nada? ¿Qué hizo el maestro?
Lea el texto completo∨ En invierno, falleció el duque Wen de Jin. Chen Geng será enterrado en Quwo. Cuando es de color rojo oscuro, suena como una vaca. La adivinación hizo que el médico se inclinara y dijera: "Cierta división occidental te ha informado de asuntos importantes. Si la aciertas, será una gran victoria".
Qi Zi le dijo al enviado de Zheng, Qin: " A Zheng me pidieron que vigilara la puerta norte. Si entro sigilosamente a la ciudad, el país la ganará". Duke Mu visitó a Zhu Shu. El tío Jian dijo: "He atacado desde muy lejos, pero nunca había oído hablar de eso. El maestro está exhausto y el maestro viene bien preparado. ¿Pasa algo? Zheng Bizhi sabe lo que ha hecho el maestro. Diligencia que no hace nada Irá en contra de tu corazón. Viajar miles de millas Lu, ¿quién no sabe? ¿Cómo hacer una declaración pública? Luego llamó a Xiqiao y Bai Yi para que salieran por la puerta este. El tío Jian gritó: "¡Mencius! Vi salir al maestro, pero no lo vi entrar". El ministro dijo: "¡No lo sé! ¡Jefe, el arco de madera de su tumba!"
Literatura antigua, vista Historia, vista historia cubre historias. El rey es más alto que Zhou Wen, el erudito es más alto que Qi Huan y todos son conocidos como sabios. Los sabios de hoy son sabios, pero ¿qué pasa con la gente de la antigüedad? ¿Estás sufriendo por el hecho de que la gente no hace amigos y a los eruditos no se les permite entrar? Hoy, con el espíritu del cielo y los sabios, el mundo se convertirá en una sola familia. Si quiere durar, el salón ancestral estará muerto para siempre. ¿Está bien que el sabio haga las paces conmigo pero no haga las paces conmigo? Alguien quiere nadar conmigo y se lo puedo mostrar. Anúncialo al mundo para que sepas a qué me refiero. Los enviados imperiales Chang Guo y Wang, durante su mandato como enviados imperiales, hicieron cumplir las leyes y vigilaron condados y condados. Aquellos que quieran hacerse famosos serán persuadidos por ellos mismos, impulsados por ellos, enviados al gobierno, celebrarán el año justo y serán perdonados. No despidáis a los viejos, a los débiles, a los enfermos y a los discapacitados. ——"Gaodi Qiu Zhao Xian" de Han Ban Gu Gao Di Qiu Zhao Xian
Dinastía Han: Ban Gu
El rey Gaiwen estaba por encima de él, Bo estaba por encima de él y todos estaban conocidos como sabios. Los sabios de hoy son sabios, pero ¿qué pasa con la gente de la antigüedad? ¿Estás sufriendo por el hecho de que la gente no hace amigos y a los eruditos no se les permite entrar? Hoy, con el espíritu del cielo y los sabios, el mundo se convertirá en una sola familia. Si quiere durar, el salón ancestral estará muerto para siempre. ¿Está bien que el sabio haga las paces conmigo pero no haga las paces conmigo? Alguien quiere nadar conmigo y se lo puedo mostrar. Anúncialo al mundo para que sepas a qué me refiero.
Leer el texto completo∨ El rey Gai Gao y Bo Gao eran conocidos como sabios. Los sabios de hoy son sabios, pero ¿qué pasa con la gente de la antigüedad? ¿Estás sufriendo por el hecho de que la gente no hace amigos y a los eruditos no se les permite entrar? Hoy, con el espíritu del cielo y los sabios, el mundo se convertirá en una sola familia. Si quiere durar mucho, el salón ancestral estará muerto para siempre. ¿Está bien que el sabio haga las paces conmigo pero no haga las paces conmigo? Alguien quiere nadar conmigo y se lo puedo mostrar. Anúncialo al mundo para que sepas a qué me refiero.
La visión de la literatura antigua se detiene en la búsqueda de talentos.