Una de las canciones de Teresa Teng tiene una frase: Después de la despedida de esta noche, ¿cuándo volverás? Por favor, dame el título de la canción.

La letra "Después de la despedida de esta noche, ¿cuándo volverás?", de la canción "Cuándo volverás"

Información básica:

Título chino : Cuando volverás

Álbum: Interludio de la película "Island Paradise"

Fecha de estreno: 1939

Cantante original de la canción: Zhou Xuan

Letra: Huang Jiamo

Compositor: Liu Xue'an

Letra:

Las buenas flores no siempre florecen, los buenos tiempos don No siempre aparece

Las penas disuelven las cejas sonrientes y las lágrimas derramadas por el mal de amor

Después de despedirte esta noche,

¿Cuándo volverás?

Después de terminar esta bebida, trae algunas guarniciones

¿Cuántas veces puedes emborracharte en la vida si no te gusta, por qué no?

[白? ] ¡Vamos, vamos, vamos, terminemos esta taza!

Después de la despedida de esta noche, ¿cuándo volverás?

El patio está mojado por el rocío de la mañana y la madera de agar flota afuera

Las grajillas se posan en los árboles y las la luna brillante brilla en la plataforma alta

Después de que nos despidamos esta noche, ¿cuándo volverás?

Después de terminar esta bebida, trae algunas guarniciones

Es raro emborracharse una vez en la vida, así que ¿por qué no esperar si no te gusta?

Vamos, vamos, volveré a brindar por ti

Después de lo de esta noche. adiós, ¿cuándo volverás?

Las filtraciones de jade siguen recordándose, el buen momento nunca volverá

Un momento vale mil oro, y tómate un buen trago No andes por ahí

Después de la despedida de esta noche, ¿cuándo volverás?

Después de terminar esta bebida, por favor trae algunas guarniciones

Es raro emborracharte en la vida, así que ¿por qué no esperar si no te gusta?

Ven, ven, ven a darte otra copa

Después de la despedida de esta noche, ¿cuándo volverás?

Deja de cantar Yangguan Duie y vuelve a sostener la copa de jade blanco

Dame palabras frecuentes y atentas para mantenerte a salvo

Después de la despedida de esta noche, ¿cuándo vendrás? otra vez

Después de terminar esta taza, por favor trae algunas guarniciones

La vida puede tener que emborracharme un par de veces, ¿y qué pasa si no la disfruto?

[白] ¡Oye! ¡Toma otra copa y hagámoslo!

Después de despedirte esta noche, ¿cuándo volverás?