OP "Love Se-no" de Basemonogatari Sengoku Fuko
se-no
せーの
Preparación~
de mo son nan ja da-me
でもそんなんじゃだーめ
No funcionará si esto continúa
mou son nan ja hora
もうそんなんじゃほーら
¿Y si esto continúa?
ko ko ro wa shin ga su ru yo lema-tto mo-too
Evolución del corazónするよもーっともーっと
Mi corazón ha caído cada vez más profundamente por ti
~☆~☆~☆~ ☆~ ☆~☆~☆~☆~☆~
ko to ba ni su re wa ki e chia u kan kai na ra
言叶にすれば眈ちゃう Relaciónなら p>
Si lo dices, nos alienará
ko to ba uo ki se wa ii ya tte
言叶を小せばいいやって p >
Entonces no lo digas en voz alta
¿o mo tte ta? o su re te ta?
思ってた? ¿Asustado?
También he tenido pensamientos tan preocupantes
da ke do a re? nan ka qi ka u ka mo
だけど あれ? なんかviolationうかも
Pero parece haber algo mal en ello
sen ri no mi qi mo i bu ka ra
千里の道も一歩から p>
Sepa que un viaje de mil millas comienza con un solo paso
ji shi no yo u ni ga ta i son na i shi de
石のようにsolid いそんなwillで
Mientras mi amor sea más profundo que el mar y mi ambición sea más fuerte que el oro
qi ni mo tsu mo re ba ya ma to na de shi ko?
acumulación de polvo れば大和Nadeshiko?
También puedes juntar arena en un pequeño castillo Yamato Nadeshiko
shi-nu ki de shi nu ki de
しーぬきでいや死ぬきで
Es una pena que esta Nadeshiko no sea esa Nadeshiko
~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~
★ fu wa fu wa ri fu wa fu wa ru
ふわふわりふわふわる
Me haces sentir feliz
a na ta ga na mai uo yo bu so re da ke de jiyu he u ka bu
あなたが名前をHUぶそれだけで久へ风かぶ
Mientras me llames, mi corazón volará hacia el cielo
fu wa fu wa ru fu wa fu wa ri
ふわふわるふわふわり
Me haces sentir feliz
a na ta ga wa ra tee i ru so re da ke de e ga uo ni na ru
あなたが笑っているそれだけで笑面になる
no puedo evitar sonreír p>~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~
ka mi sa ma a ri ga to u unnmei no i da tsu wa de mo
神様ありがとう风面の悪Playでも
Gracias a Dios aunque esto sea una broma del destino
me gu ri a e ta ko to ga shi a wa se na no
めぐり合えたことが吉せなの
Estoy muy feliz de conocerte en el mar de gente
~☆~☆~☆~☆ ~☆~☆~☆ ~☆~☆~
de mo son nan jia da-me
でもそんなんじゃだーめ
No lo hará funciona si esto continúa
mou son nan jia ho-ra
もうそんなんじゃほーら
¿Qué pasa si esto continúa?
ko ko ro wa shin ga su ru yo lema mo-too
心はvolutionするよもーっともーっと
Mi corazón se ha hundido más y más por ti
so u son nan jia iya-da
そうそんなんゃいやーだ
Si esto continúa, no lo hagas
ne e son nan jia ma-da
ねぇそんなんじゃまーだ
No será suficiente si esto continúa
wa ta shi no ko to mi te i te ne tsu-tto tsu-tto
p>
わたしのこと见ていてずーっとずーっと
Quiero que me mires por siempre y no me dejes jugar contigo★
~☆~☆~☆~☆~☆~☆~ ☆~☆~☆~
wa ta shi no na ka no a na ta ho do
privado の中のあなたほど
Comparado con mi mente Cuéntamelo
a na ta no na ka no wa ta shi no son zai wa ma da ma da ou ki ku na i ko to mo
あなたの中のprivのexistent はまだまだ大きくないこともわかってるけれど
Entiendo que mi posición en tu mente está lejos de importante ahora
i ma ko no on na ji syun kan kyou you shi te ru ji kkan
Este es el mismo momento ***hay tiempo
Pero el momento en este momento es el momento de compartir contigo
ti ri mo tu mo re ba ya ma to na de shi ko
acumulación de polvo もればやまとなでしこ p>
También puede juntar arena en un pequeño castillo Yamato Nadeshiko
rya ku shi te ti ri tu mo ya ma to na de ko
ligeramente してちりつもやまとNadeshiko
Abreviado como Jusha Yamato Sengoku Nadeshiko
~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~
ku ra ku ra ri ku ra ku ra ru
くらくらりくらくら
る
Me mareas el corazón
a na ta wo mi a ge ta ra so re da ke de ma bu shi su gi te
あなたを见上げたらそれだけでDYし过ぎて
Mientras te mire, tu luz es tan deslumbrante
ku ra ku ra ru ku ra ku ra ri
くらくらるくらくらり
Me mareas el corazón
a na ta wo o mo tte i ru so re da ke de to ke te si ma u
p>あなたを思っているそれだけでsolubleけてしまう
Mientras pienso en ti, todo mi cuerpo parece derretirse
~☆~☆~ ☆~☆~☆~☆ ~☆~☆~☆~
ka mi sa ma a ri ga to u unnmei no i da tsu wa de mo
神様ありがとう Fortune のplayでも
Gracias a Dios, incluso si esto es una broma del destino
me gu ri a e ta ko to ga shi a wa se na no
めぐり合えたことが兴せなの
Estoy sumamente feliz de haberte conocido en el mar de personas
koisuru kisetsu wa yokubari sa-kya re-syun
爱するseasonは祺张りサーキュレーション
La temporada del amor es ser un poco más codicioso
koisuru kimochi wa yokubari sa-kya re-syun
爱する気hold ちは lujuria Zhang りサーキュレーション
El estado de ánimo del amor es ser más codicioso
koisuru hitomi wa yokubari sa-kya re-syun
爱するpupil は lujuria Zhang りサーキュレーション
Los ojos del amor Solo quiero ser más codicioso
koisuru otome wa yokubari sa-kya re-syun
爱するot女は祊サーキュレーション
Una chica enamorada sólo quiere ser más codiciosa. Sé codicioso