¿Quién puede traducir "desde el pensamiento"?

Fuente: "Cinco poemas sobre Li Si" de Tang Yuanzhen (4). Poema: "Una vez que el mar era demasiado grande para el agua, siempre será de color ámbar. Mirando perezosamente las flores, la mitad del cielo está cultivada y la mitad del cielo para el caballero."

" Una vez que el mar era demasiado grande para el agua, siempre era ámbar". El significado de esta frase: He experimentado un mundo incomparablemente profundo y ancho. A las personas que aman el mar les resultará difícil atraer agua a otros lugares; a excepción de las nubes humeantes en Wushan. , las nubes en otros lugares quedan eclipsadas.

Una vez: experimentado. Una vez, adverbio. experiencia.

Mar de Bohai: Los antiguos generalmente llamaban al Mar de Bohai Mar de Bohai.

Excepto: excepto.

En el poema original, el agua del mar y las nubes de Wushan son metáforas de la profundidad y profundidad del amor. He visto el mar y Wushan, pero es difícil ver agua y nubes en otros lugares. Ninguna mujer puede emocionarme excepto la mujer a quien ama el poeta. Se dice que la "novia" del poeta es Wen Shuang, el Yingying en "La historia de Yingying" del poeta. Después de que el poeta abandonó a Wen Shuang debido a su familia pobre, él "no miró las flores" en 1989 (El sonambulismo en primavera, setenta rimas). Otros dicen que "Purple Poems" fue escrito en memoria de su esposa Wei Cong, quien nació en una familia famosa, era hermosa y virtuosa. Después de que el poeta muriera joven a la edad de 27 años, juró no volver a casarse (parte 3 de "Lamento"). Dos alusiones muy poéticas. En la frase anterior, Mencius se dedicó a "Quienes miran al mar difícilmente encuentran agua"; después de esta frase, se publicó "Gao Xu" de Song Yu. "Ginger está en Wushan, donde el sol brilla, las altas colinas lo bloquean y llueve al anochecer. Las generaciones posteriores citaron estos dos poemas, que son más una metáfora de la lealtad al amor, indicando que solo existe Yi, y el amor es no para él Estos dos poemas también se pueden simplificar a El modismo "He estado en el mar" también se puede utilizar como metáfora de experimentar grandes eventos, ampliar los horizontes, estar bien informado y no prestar atención a lo más común.

En el pasado, era difícil tocar el agua del mar> Disolver por completo

"Antes era difícil cruzar el mar", pero para mí, es difícil. leer este poema mata el amor profundamente arraigado de la gente por la vida y la muerte.

No existe el mar. ¿Qué debemos hacer?

Hay dos posibilidades: o continuar sumergiéndote en el océano de la memoria y rescatar las perlas del pasado, rescatar la luz de las estrellas y la luna que se hunden, hasta que el mar de los últimos años se sumerja gradualmente.

O cavar un pozo profundo en la orilla de la supervivencia y utilizar nuevas fuentes de agua para irrigar el desierto de la supervivencia. ¿El reflejo del cajón de agua le recordará los días y las noches que fueron recolectados? ¿El mar?

De esta manera, el agua de la vida puede continuar.

En la memoria, las ondas se superponen entre sí, haciendo que la vida sea compleja y densa.

¿Es este el caso de otras experiencias en la vida?

Leí un libro muy conmovedor, realmente no quieres leer esos libros frívolos y sin alma. Las Cinco Montañas para disfrutar del paisaje, tu corazón está lleno de picos y valles extraños, ¿por qué no miras esas cosas que han sido pisadas por los zapatos de todos, no son salvajes y espirituales?

El amor, la lectura, los viajes, las citas... todos tienen experiencias similares.

El mar es demasiado vasto, demasiado profundo y demasiado amargo, el mar es casi infinito. Este es un estado extremo de vida y emoción.

Como resultado, la mayoría de la gente nunca ha estado en el mar, y mucho menos en sus profundidades.

A lo mejor me imaginaba el mar desde lejos: puede que sea muy grande y profundo.

O simplemente sentarte y contemplar el mar: es realmente grande y profundo.

O recoge algunas conchas en la playa cuando la marea está baja.

Nunca he experimentado realmente el mar, así que no soy exigente con el agua: el agua salada es agua, el agua dulce es agua, el agua profunda es agua, el agua poco profunda es agua, el agua clara es agua y la turbia el agua es agua.

Es el amor amargo de un santo cruzar el mar y no volver a ver el agua nunca más.

Si no se cruza el mar, hay agua por todas partes, lo cual es una bendición para los mortales.

“Hubo un tiempo en que el mar estaba lleno de agua.” Y me pregunto, cuando llega a tierra una persona que ha estado en las profundidades del mar y cuya memoria está llena de agua de mar, cuando Mira hacia atrás, ¿verá ese mar de agua? ¿Mira el agua clara y tranquila del manantial? ¿Quizás el agua clara y clara del manantial también pueda hacerle experimentar otro tipo de bondad y otro tipo de bendición? ¿Salvar su vida desesperada?

Es más, se puede volver a hablar de “Forever Amber”.

Las nubes de la montaña Wushan son las más puras y hermosas, con colores míticos. Si todas las montañas se consideran montañas sagradas, entonces las nubes que se elevan desde cada montaña son nubes míticas, nubes hermosas. Rodean los picos solitarios, llenando y decorando el vasto vacío en el cielo. Además, a medida que el viento y las corrientes de aire se formen, lloverán y nevarán——

La lluvia y la nieve se convertirán en agua buena en el mundo.

Exactamente:

En cuanto haya agua en el mar,

href="https://www.chinaidiom.com">Red idiomática china All rights reserved