Cuando el duque Zhuang subió al trono, Wu Jiang pidió ver a su tío Duan * * * para conquistar la ciudad. Zhuang Gong dijo: "Es peligroso gobernar una ciudad. El tío Bi murió allí en el pasado. Si lo sellan en otra ciudad, puedo hacer lo que digo. Wu Jiang pidió otorgarle el título a su tío, y Zhuang". Gong accedió a dejarlo vivir allí. Allí lo llamaron tío Jing. El doctor Ji Zhong dijo: "Si el muro que rodea la capital tiene más de 300 pies de largo, se convertirá en un flagelo para el país. Según el sistema del ex rey, la ciudad más grande del país no puede exceder un tercio de La ciudad capital y las ciudades medianas no pueden exceder 1/3 de la ciudad capital. Las ciudades pequeñas no pueden exceder una novena parte. La muralla de la ciudad de Jingyi es ilegal y no está permitida por la ley. Será malo para ti". Zhuang Gong dijo: "Jiang quiere hacer esto, ¿cómo puedo evitarlo?" ¿Cuándo estará satisfecha la familia Jiang? Es mejor lidiar con eso lo antes posible y no dejar que el. La maldición crece y se propaga. ¿Será difícil erradicar las malas hierbas, y mucho menos a tu amado hermano?" El Duque dijo: "Si cometes demasiada injusticia, seguramente colapsarás. Sólo espera y verás.
Pronto, Duan dejó que las ciudades fronterizas del oeste y del norte que originalmente pertenecían a Zheng lo traicionaran. El príncipe Lu dijo: "Un país no puede haber dos reyes. ¿Qué vas a hacer ahora? Si quieres entregarle Guo Zheng a tu tío, entonces le serviré; si no, deshazte de él y no hagas sospechar a la gente. El duque Zhuang dijo: "Si no te deshaces de él, sufrirás un desastre". "El tío cambió las ciudades fronterizas de los dos vasallos en lugares bajo su propia jurisdicción y las extendió a Yan Yan. Joven maestro Lu Dao: "¡Puedes actuar! A medida que la tierra se expanda, obtendrá el apoyo de la gente. El duque Zhuang dijo: "Si eres un rey injusto, nunca tendrás un hermano". Aunque la tierra se expanda, también colapsará. "
El tío construyó la muralla de la ciudad, reunió a la gente, reparó armaduras y armas y preparó carros. Quería atacar a Zheng. Wu Jiang planeó abrir la puerta de la ciudad como una línea interior. Cuando el duque Zhuang se enteró Sobre el ataque furtivo del tío Duan, dijo: “¡Es hora de atacar! "Ordenó a Zifeng que trajera 200 carros para atacar a Jingyi. La gente de Jingyi traicionó al tío Duan y el tío Duan huyó a Yancheng. El duque Zhuang persiguió a Yancheng nuevamente para castigarlo. El 23 de mayo, Duan huyó al país * * *. p>
Registros de "Primavera y Otoño": "Zheng Boke estaba en Yan. "Significa que el tío Duan no cumplió con su deber como hermano menor, por lo que no dijo que era el hermano menor del duque Zhuang; los dos hermanos pelearon como dos reyes, por lo que usaron la palabra "Ke"; llamando al duque Zhuang El "tío Zheng" fue una burla por no haber enseñado bien a su hermano menor. Fue por la intención original de Zheng Zhuanggong de deshacerse del tío Yi. Sería difícil para los historiadores escribir que el tío Yi huiría automáticamente.
Zhuang Gong colocó a los generales en la ciudad y juró: "¡Nunca nos veremos hasta que lleguemos a la tumba (enterrada bajo tierra después de la muerte)! "Después de un tiempo, el duque Zhuang volvió a arrepentirse. Había un hombre llamado tío Yingkao, que era un funcionario a cargo de la frontera de Yinggu. Después de escuchar esto, rindió homenaje al duque Zhuang de Zheng. El duque Zhuang le dio comida. Yingkao El El tío guardó la carne mientras comía. El tío Zhuang le preguntó por qué: "Tengo una anciana". Ha probado todo lo que he comido, excepto el caldo del rey. Por favor, déjame llevárselo. El duque Zhuang dijo: "¡Tienes una anciana a quien respetar, pero es una lástima que yo no tenga una!" El tío Yingkao dijo: "¿Qué quieres decir?" " El duque Zhuang le contó el motivo y sus sentimientos de arrepentimiento. El tío Yingkao respondió: "¿Qué te preocupa? Mientras caves un túnel, extraigas el agua del manantial y te encuentres en el túnel, ¿quién dirá que has violado tu juramento? " Zhuang Gong obedeció sus palabras. Zhuang Gong entró en el túnel para ver a Wu Jiang y dijo: "¡Qué felices estamos de encontrarnos en el gran túnel! Wu Jiang salió del túnel y escribió un poema: "¡Qué cómodo y feliz es encontrarte fuera del gran túnel!". "Después de eso, restauraron su anterior relación madre-hijo.
El caballero dijo: "El tío Yingkao es un hijo verdaderamente filial. No sólo era filial con su madre, sino que también extendía esta piedad filial al tío Zheng. "El Libro de los Cantares · Ya · Borracho" dice: "Un hijo filial a menudo puede promover la piedad filial e influir en sus compañeros". ’ ¿Probablemente por pura piedad filial como el tío Yingkao? "